Elected member of the council - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
newly elected - вновь избранный
elected official - избранный чиновник
be elected (as) - быть избранным (как)
duly elected - законно избранный
elected representative - избранный представитель
statewide elected official - выборное лицо штата
elected domicile - выбранный домициль
newly elected parliament - вновь избранный парламент
elected body - совет депутатов
elected office - выборная должность
Синонимы к elected: elective, vote for, cast one’s vote for, choose, return, vote in, select, pick, vote, opt
Антонимы к elected: declined, refused, rejected, turned down
Значение elected: choose (someone) to hold public office or some other position by voting.
noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность
member of staff - Сотрудник
become a member of - стать членом
be a member of - быть членом
board member - член правления
member of the audience - член аудитории
life member - член жизни
card-carrying member - держатель для переноски
fellow member - участник
Christmas tree cross-member - крестовина фонтанной арматуры
calculated member - вычисляемый элемент
Синонимы к member: affiliate, subscriber, associate, life member, card-carrying member, portion, piece, part, constituent, unit
Антонимы к member: enemy, antagonist, adversary, cunt, foe, nonmember, opponent, array, assembly, beaver
Значение member: an individual, thing, or organization belonging to a group.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
town council - городской совет
city council - Городской совет
common council - общий совет
town council pharmacy - аптека городского совета
county council - совет округа
Legislative Council - законодательный совет
regional council - областной совет
ecological council - экологический совет
All-Union Central Council of Trade Unions - Всесоюзный центральный совет профессиональных союзов
business council - деловой совет
Синонимы к council: administration, executive, assembly, local government, corporation, municipal authority, local authority, chamber, convocation, committee
Антонимы к council: drink, demobilize, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo, nonsense, orison, twaddle
Значение council: an advisory, deliberative, or legislative body of people formally constituted and meeting regularly.
The participants elected a 30-member Supreme Military Council, which then selected General Salim Idris as chief of staff. |
Участники избрали Высший Военный совет в составе 30 человек, который затем избрал генерала Салима Идриса начальником штаба. |
On 16 October 2014, Angola was elected for the second time as a non-permanent member of the UN Security Council, with 190 favourable votes out of 193. |
16 октября 2014 года Ангола была избрана во второй раз непостоянным членом Совета Безопасности ООН, получив 190 голосов за из 193. |
The TUC, suspicious of her perceived closeness to MacDonald, was cool towards her and she was not re-elected to the General Council. |
Тук, с подозрением относившийся к ее предполагаемой близости с Макдональдом, отнесся к ней прохладно, и она не была переизбрана в Генеральный совет. |
The Inter-State Council shall be headed by a president elected by the Heads of State of the Parties for a one-year term on a rotation basis. |
Межгосударственный Совет возглавляется председателем, избираемым из числа глав государств Сторон сроком на один год на ротационной основе. |
Они также отстранили от должности избранных членов муниципального совета. |
|
A democratically elected local health council is another type of accountability mechanism. |
Еще одним видом механизма отчетности является избранный на демократической основе местный совет по вопросам здравоохранения. |
Dellums was elected to the Berkeley City Council in April 1967, and served during the People's Park crisis of May 1969. |
Деллумс был избран в городской совет Беркли в апреле 1967 года и служил во время кризиса Народного парка в мае 1969 года. |
The council is made up of 6 council members, who were elected by majority vote at the municipal election held on 7 June 2009, and the honorary mayor as chairman. |
Совет состоит из 6 членов совета, которые были избраны большинством голосов на муниципальных выборах, состоявшихся 7 июня 2009 года, и почетного мэра в качестве председателя. |
The Guardian Council can, and has dismissed some elected members of the Iranian parliament in the past. |
Опекунский совет может, и в прошлом уволил некоторых избранных членов иранского парламента. |
The composition of the council depends on the popular vote in the region, while the chairman is elected within the elected council. |
Состав совета зависит от народного голосования в регионе, а председатель избирается в рамках избранного совета. |
Besides, each of Budapest' twenty-three districts has its own town hall and a directly elected council and the directly elected mayor of district. |
Кроме того, каждый из двадцати трех районов Будапешта имеет свою собственную ратушу и непосредственно избираемый совет и непосредственно избираемого мэра района. |
In the summer of 2001, we connected with Cathy Woolard, who was soon elected city council president. |
Летом 2001 года мы связались с Кэти Вулард, будущим президентом городского совета. |
The council is made up of 12 council members, who were elected at the municipal election held on 7 June 2009, and the honorary mayor as chairman. |
Совет состоит из 12 членов совета, которые были избраны на муниципальных выборах, состоявшихся 7 июня 2009 года, и почетного мэра в качестве председателя. |
The Order is ruled by the Prince and Grand Master, who is elected for life by the Council Complete of State. |
Орден управляется князем и Великим Магистром,который избирается пожизненно Государственным Советом. |
Kazakhstan was elected a member of the UN Human Rights Council for the first time on 12 November 2012. |
Казахстан впервые был избран членом Совета ООН по правам человека 12 ноября 2012 года. |
He was first elected to the Fremont city council in 1992. |
Впервые он был избран в городской совет Фримонта в 1992 году. |
Its founder, John Tingle, served as an elected member of the New South Wales Legislative Council from 1995 until he retired in late 2006. |
Его основатель, Джон Тингл, был избран членом законодательного совета Нового Южного Уэльса с 1995 года до ухода на пенсию в конце 2006 года. |
Erin Mendenhall was elected mayor, Daniel E. Dugan won against incumbent Charlie Luke, while Andrew Johnston and Ana Valdemoros retained their seats on the council. |
Эрин Менденхолл была избрана мэром, Дэниел Дуган победил действующего Чарли Люка, в то время как Эндрю Джонстон и Ана Вальдеморос сохранили свои места в Совете. |
In February 2015 the government replaced the council's elected officers with a team of five commissioners. |
В феврале 2015 года правительство заменило выборных должностных лиц Совета командой из пяти уполномоченных. |
In 1898, he won election to the City Council of Northampton, placing second in a ward where the top three candidates were elected. |
В 1898 году он выиграл выборы в городской совет Нортгемптона, заняв второе место в округе, где были избраны три лучших кандидата. |
Just after she got elected to the council. |
Как раз после того, как её выбрали в муниципалитет. |
Allow me also to salute the presence of the five newly elected Security Council members - Austria, Japan, Mexico, Turkey and Uganda. |
Позвольте мне также поприветствовать присутствующих здесь представителей пяти вновь избранных членов Совета Безопасности - Австрии, Японии, Мексики. Турции и Уганды. |
Irwindale's City Council is composed of five members, elected at-large and to a four-year term. |
Городской совет ирвиндейла состоит из пяти членов, избираемых на четырехлетний срок. |
In March 2015, Gill was elected as Britain's FIFA Vice-President, replacing Northern Ireland's Jim Boyce, sitting on the FIFA Council for a 4-year term. |
В марте 2015 года Гилл был избран вице-президентом ФИФА Великобритании, заменив Джима Бойса из Северной Ирландии, который заседал в Совете ФИФА в течение 4-летнего срока. |
They received permission to convene a council on September 8, 1943, that elected Sergius Patriarch of Moscow and All Russia. |
Они получили разрешение созвать собор 8 сентября 1943 года, который избрал Сергия Патриархом Московским и всея Руси. |
Он управляется избранным советом из девяти человек. |
|
Sandham was elected in 1906 to Chorley Town Council, and remained active in the ILP, which at the time was affiliated to the Labour Party. |
Сэндхэм был избран в 1906 году в городской совет Чорли и продолжал активно участвовать в ILP, которая в то время была связана с Лейбористской партией. |
In 1973, Congress enacted the District of Columbia Home Rule Act, providing for an elected mayor and 13-member council for the District. |
В 1973 году конгресс принял закон о самоуправлении округа Колумбия, предусматривающий избрание мэра и 13 членов совета округа. |
We have our own council, democratically elected. |
У нас есть свой совет, избираемый народом |
Representative body of local authorities is municipal council, elected at general direct elections for a four year term. |
Представительным органом местного самоуправления является муниципальный совет, избираемый на всеобщих прямых выборах сроком на четыре года. |
The council includes elected officials from nine municipal governments neighboring Rocky Flats and four skilled/experienced organizations and/or individuals. |
В состав совета входят выборные должностные лица из девяти муниципальных образований, расположенных по соседству с Рокки-Флэтс, и четыре квалифицированных / опытных организации и / или отдельных лица. |
The council is made up of 8 council members, who were elected by majority vote at the municipal election held on 7 June 2009, and the honorary mayor as chairman. |
Совет состоит из 8 членов совета, которые были избраны большинством голосов на муниципальных выборах, состоявшихся 7 июня 2009 года, и почетного мэра в качестве председателя. |
Petrichenko was elected Chairman of the Council. |
Председателем совета был избран Петриченко. |
My specific example is the Western Australian Legislative Council where candidates were elected on 11 March for terms to begin on 22 May. |
Мой конкретный пример-Законодательный совет Западной Австралии, где 11 марта были избраны кандидаты на срок полномочий, начинающийся 22 мая. |
A locally elected mayor and a 13‑member council have governed the District since 1973. |
Местный избранный мэр и совет из 13 членов управляют округом с 1973 года. |
Candidates had to be of royal blood, but the kingship was elected by a council of noblemen, rather than automatically passing to the eldest son. |
Кандидаты должны были быть королевской крови, но королевская власть избиралась советом знати, а не автоматически переходила к старшему сыну. |
After her defeat, Bondfield resumed her work for NUGMW and was re-elected to the TUC Council. |
После ее поражения, Bondfield возобновила свою работу для NUGMW и был переизбран в Совет БКТ. |
I got this letter when I was first elected, and I still carry it to every council meeting I go to. |
Это письмо я получил, когда меня избрали в первый раз. Я до сих пор ношу его с собой на все заседания городского совета. |
Members of the National Council are elected for five years by the elected representatives of special interest organizations and local communities. |
Члены Государственного совета избираются на пятилетний срок выборными представителями заинтересованных организаций и местных общин. |
The Shoura, or consultative council, is toothless: appointed by the king, it is unable to legislate and will remain un-elected for the foreseeable future. |
Шура или консультативный совет не имеет реальной власти. Назначаемый королем он не имеет возможности издавать законы и останется невыборным органом в обозримом будущем. |
The Chiang Mai City Municipal Council is composed of 24 elected members from 4 municipal districts who each serves a 4-year term. |
Муниципальный совет города Чиангмай состоит из 24 избранных членов от 4 муниципальных районов, каждый из которых служит 4-летний срок. |
Pugh later became a property developer in Builth Wells and, in May 2017, was elected to Powys County Council as an independent councillor for the town. |
Позже пью стал застройщиком в Билт-Уэллсе и в мае 2017 года был избран в совет округа повис в качестве независимого советника города. |
On 9 May 2006 Azerbaijan was elected to membership in the newly established Human Rights Council by the United Nations General Assembly. |
9 мая 2006 года Азербайджан был избран Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций членом вновь созданного Совета по правам человека. |
Johnstone was first elected as a member of Renfrewshire County Council when it came into existence in 1889. |
Джонстон был впервые избран членом Совета графства Ренфрюшир, когда он появился в 1889 году. |
During that period, the emperor was elected from within the House of Habsburg by a small council of nobles called prince-electors. |
В этот период император избирался из дома Габсбургов небольшим советом дворян, называвшимся принц-курфюрстами. |
The mob installed a new city council that elected Waddell to take over as mayor by 4 p.m. that day. |
Толпа учредила новый городской совет, который избрал Уодделла мэром к четырем часам вечера того же дня. |
The Assembly Council normally includes the President, two Vice Presidents and two elected members. |
В состав Совета Ассамблеи обычно входят председатель, два заместителя председателя и два выборных члена. |
The council is made up of 12 council members, who were elected at the municipal election held on 7 June 2009, and the honorary mayor as chairman. |
Совет состоит из 12 членов совета, которые были избраны на муниципальных выборах, состоявшихся 7 июня 2009 года, и почетного мэра в качестве председателя. |
The Council also elected Belgium for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2006, to replace the Netherlands, which had resigned its seat. |
Совет также избрал Бельгию на срок полномочий, начинающийся с даты избрания и заканчивающийся 31 декабря 2006 года, вместо Нидерландов, вышедших из состава Совета. |
The Council simply elected me... to pursue his paternal tradition. |
Совет просто выбрал меня, чтобы продолжить его традиции. |
The president will be met by Congressmen Hark and Jansen the mayor and city council. |
В аэропорту президента будут встречать конгрессмены Харк и Дженсен, мэр и члены Городского совета. |
Efforts to hold more public meetings and the briefings by the President of the Council at the end of closed meetings represent considerable progress. |
Усилия с целью проведения большего количества открытых заседаний и брифингов Председателя Совета Безопасности по завершении закрытых заседаний свидетельствую о значительном прогрессе. |
First, I thank the Council for taking the time to listen to what Judge Pillay, Prosecutor Del Ponte and I have to say. |
Прежде всего я благодарю Совет за то, что он нашел время выслушать нас: судью Пиллэй, Обвинителя дель Понте и меня. |
At this same hour in the council-chamber itself were assembling as hungry and bold a company of gray wolves as was ever gathered under one roof. |
А в зале заседаний ратуши собралась в это время такая стая хищных, голодных и наглых волков, какая вряд ли когда-нибудь собиралась вместе. |
И все таки его избрали президентом. |
|
The Craigavon Development Commission was wound up in 1973 and Craigavon Borough Council created. |
Комиссия по развитию Крейгавона была создана в 1973 году, и был создан городской совет Крейгавона. |
The City Council consists of 45 members who serve a four-year term. |
Городской совет состоит из 45 членов, которые служат четыре года. |
Also in 1776, Jones was elected to the Fifth Virginia Convention, which produced the Virginia Declaration of Rights. |
Также В 1776 году Джонс был избран в пятый Виргинский Конвент, на котором была принята Виргинская Декларация прав. |
In 1926, he was elected to the Prussian Academy of Arts. |
В 1926 году он был избран членом Прусской академии художеств. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «elected member of the council».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «elected member of the council» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: elected, member, of, the, council , а также произношение и транскрипцию к «elected member of the council». Также, к фразе «elected member of the council» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.