Enable successful - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enable successful - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
позволяют успешно
Translate

- enable [verb]

verb: разрешать, давать возможность, делать возможным, облегчать, создавать возможность, давать право, делать годным

  • enable to confirm - позволяют подтвердить

  • enable detection - включить обнаружение

  • enable communication between - обеспечивают взаимодействие между

  • did not enable - не позволяют

  • enable quality - включить качество

  • which in turn enable - который, в свою очередь, позволит

  • enable them to find - чтобы они могли найти

  • need to enable - необходимо включить

  • must enable people - должны дать возможность людям

  • as will enable - поскольку позволит

  • Синонимы к enable: allow, empower, facilitate, give the means, qualify, make able, fit, entitle, let, equip

    Антонимы к enable: prevent, avoid, prohibit, disallow, ban

    Значение enable: give (someone or something) the authority or means to do something.

- successful [adjective]

adjective: успешный, удачный, преуспевающий, удачливый



The main focus within the vision should be on the company’s core business and how the SAP solution will better enable that core business to be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в рамках концепции должно быть сосредоточено на основном бизнесе компании и на том, как решение SAP позволит этому основному бизнесу быть успешным.

In 1935 they had become successful enough to enable construction of a new factory in the Borgo Panigale area of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году они стали достаточно успешными, чтобы позволить построить новую фабрику в районе Борго Панигале города.

Cervical cytology tests can often detect cervical cancer and its precursors, and enable early successful treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине XIX века красный цвет стал цветом нового политического и социального движения-социализма.

This breeding system may enable successful reproduction in harsh environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система размножения может обеспечить успешное размножение в суровых условиях.

This Ethan Barr is quite young and successful, And he looks more like a movie star than an author of a book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Этан Барр молод и успешен, что он больше похож на звезду кино, чем на писателя книги.

This can enable short distance hauling and distribution with emphasis on public transportation systems quality and accessibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даст возможность осуществлять перевозки и распределение на короткие дистанции, делая основной упор на качестве и доступности систем общественного транспорта.

This underscores the need for the Committee's continued existence and the provision of adequate resources to enable it to carry out its mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидетельствует о необходимости сохранения Комитета и предоставления в его распоряжение ресурсов, необходимых ему для выполнения мандата.

The Committee learned that, as a result of vigorous marketing efforts, the Office had been very successful in attracting more meetings to its facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был информирован о том, что в результате активной рекламной деятельности Отделение добилось значительных успехов в деле проведения дополнительных совещаний в своих помещениях.

Our new conventional topic tries to be clear and limited in focus, thereby maximizing opportunities for a successful outcome of our deliberations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается нового пункта, касающегося обычных вооружений, мы постарались сформулировать его четко и включить в него ограниченный ряд конкретных проблем, с тем чтобы максимально повысить шанс успешного завершения наших обсуждений.

These village experiments with private ownership were highly successful, boosting agricultural output significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие деревенские эксперименты с частной собственностью были очень удачными, значительно повысив производительность сельского хозяйства.

Selection of an appropriate technology is the key to successful achievement of desired effects in technical and economical process optimisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключом для получения желаемого эффекта в области технической и экономической оптимизации реализуемого процесса является подбор надлежащей технологии.

Agent: now it is possible to enable and disable the debugging log.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent: добавлена возможность включать и отключать режим ведения отладочного лога.

Game Requests have proven to be successful for game developers who have a presence on the web and mobile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учитывает требования разработчиков игр для Интернета и мобильных устройств.

They've plugged in the plots from 500 successful movies, breaking down their elements and bam, they tell you your screenplay needs a car chase here, a love scene there, a sidekick...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они загрузили сюжеты около 500 успешных фильмов, разбили их на элементы и бац! тебе говорят, где в твоем сценарии надо вставить погоню, любовную сцену, разговор с приятелем...

Without a successful completion of an alcohol treatment program, you can forget visitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без успешного прохождения курса лечения от алкогольной зависимости... можешь забыть о праве посещения.

If this fashion event is successful, I'm going to propose my own cosmetics promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот показ мод будет иметь успех, я предложу свой собственный показ косметики.

Such is the case of Gretchen Thomas, a successful real-estate agent, wife, mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в деле Гретхен Томас, она - успешный риелтор, жена и мать.

Well, I tried to change their perception of me by telling them how rich and successful I'd become, but they still didn't like me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я попыталась изменить их отношение ко мне, рассказав им как я богата и успешна теперь, но я все ещё им не нравляюсь.

It's to enable you to take some of it away from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поможет вам отобрать часть его собственности

The Krotons need your friends to enable them to leave our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kротонам потребовались твои друзья, чтобы оставить наш мир.

This will enable me to marry again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы я могла вновь выйти замуж.

For his arrangements will enable us to observe him and all his sister's acquaintances in circumstances that may prove favorable to self betrayal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы сможем увидеть его и всех знакомых его сестры в обстоятельствах,.. ...в которых он может изобличить себя.

Will youhelp find the job that Hank needs to effect successful parole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете найти работу Хэнку - чтобы он смог успешно выполнять условия своего освобождения?

The campaign was successful in eliminating smallpox from all countries of the Americas except Argentina, Brazil, Colombia, and Ecuador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания была успешной в ликвидации оспы во всех странах Америки, за исключением Аргентины, Бразилии, Колумбии и Эквадора.

He thereby became King of the Channel, setting a new record for the most successful Channel swims by a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым он стал королем канала, установив новый рекорд по самому успешному заплыву человека по каналу.

Other successful online communities have reputation systems that do not exactly provide any concrete incentive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие успешные онлайн-сообщества имеют системы репутации, которые точно не обеспечивают никакого конкретного стимула.

There have been a large number of successful and failed military coups in Nigeria since the country's independence from the British Empire in 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента обретения страной независимости от Британской империи в 1960 году в Нигерии произошло большое количество успешных и неудачных военных переворотов.

In short, a successful resolution of such a fallacy requires a firm grasp of the correct explanatory powers of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, успешное разрешение такого заблуждения требует твердого понимания правильных объяснительных сил вещей.

Purple loosestrife provides a model of successful biological pest control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиолетовый loosestrife обеспечивает модель успешной биологической борьбы с вредителями.

Sara imagines herself as the beautiful winner of the game show, with Harry – married and successful – arriving as a guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара воображает себя прекрасной победительницей игрового шоу, а Гарри-женатый и успешный-приезжает в качестве гостя.

However, his most successful decision was to write plays on Swedish history, as it was perceived in his time, i.e. including the Fornaldarsagas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самым удачным его решением было написать пьесы по шведской истории, как она воспринималась в его время, то есть в том числе и по Форнальдарсагам.

Sperm banks make information available about the sperm donors whose donations they hold to enable customers to select the donor whose sperm they wish to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки спермы предоставляют информацию о донорах спермы, чьи пожертвования они держат, чтобы клиенты могли выбрать донора, чью сперму они хотят использовать.

When larger guns were needed to bombard Veracruz, Navy volunteers landed large guns and manned them in the successful bombardment and capture of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда для бомбардировки Веракруса потребовались большие орудия, морские добровольцы высадили большие орудия и укомплектовали их экипажами для успешной бомбардировки и захвата города.

Knowsley's crash of 11 adult rhinos is one of the most successful and genetically diverse breeding groups in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крушение 11 взрослых носорогов Ноусли-одна из самых успешных и генетически разнообразных групп размножения в Европе.

The chassis length and passenger area were enlarged to enable a pair of drop down seats to be mounted on the rear of the front seats and a glass division was standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина шасси и пассажирская зона были увеличены, чтобы обеспечить возможность установки пары откидных сидений на задней части передних сидений, и стеклянная перегородка была стандартной.

The mid-1960s to early 1970s were an even more successful time period for Warwick, who saw a string of gold-selling albums and Top 20 and Top 10 hit singles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Середина 1960-х-начало 1970-х годов были еще более успешным периодом для Уорика, который увидел цепочку золотых альбомов и топ-20 и топ-10 хитовых синглов.

This page documents the confirmation process for any successful or unsuccessful Cabinet nominees of Donald Trump's administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница документирует процесс подтверждения для любых успешных или неудачных кандидатов в Кабинет министров администрации Дональда Трампа.

If the clog is caused by a dense, but shreddable obstacle, such as tree roots or glass wool, the auger might break it up enough to enable flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если засорение вызвано плотным, но измельчаемым препятствием, таким как корни деревьев или стекловата, шнек может разбить его достаточно, чтобы обеспечить поток.

Despite his large number of successful plays, Planché was never particularly wealthy, and he felt pressure from needing to support his grandchildren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на большое количество успешных пьес, Планше никогда не был особенно богат, и он чувствовал давление от необходимости содержать своих внуков.

Nash's campaigns were among the most successful of the era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампании Нэша были одними из самых успешных в ту эпоху.

Successful ablations in animal tumor models have been conducted for lung, brain, heart, skin, bone, head and neck cancer, and blood vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешные абляции в моделях опухолей животных были проведены для рака легких, головного мозга, сердца, кожи, костей, головы и шеи, а также кровеносных сосудов.

In 1958, his father opened a dealership selling Ford cars, which did not succeed; however, the car repair shop launched thereafter was quite successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1958 году его отец открыл дилерский центр по продаже автомобилей Ford, что не увенчалось успехом, однако начатая впоследствии мастерская по ремонту автомобилей была весьма успешной.

Jackson's state department was active and successful at making trade agreements with Russia, Spain, Turkey, Great Britain, and Siam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госдепартамент Джексона активно и успешно заключал торговые соглашения с Россией, Испанией, Турцией, Великобританией и сиамом.

]and formed China Star Entertainment Ltd in 1997,which later, beside the Golden Harvest Company became one of the most successful studios in Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

]и сформировал China Star Entertainment Ltd в 1997 году, которая позже, помимо компании Golden Harvest, стала одной из самых успешных студий в Гонконге.

With the successful revival of the Star Trek brand on the big screen setting an example, Hollywood increasingly turned to 1960s television series for material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С успешным возрождением бренда Star Trek на большом экране, показывающем пример, Голливуд все чаще обращался к телесериалам 1960-х годов за материалом.

It was a successful breed in the early twentieth century and was exported to many areas of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была успешная порода в начале двадцатого века и экспортировалась во многие регионы мира.

Any useful hypothesis will enable predictions, by reasoning including deductive reasoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая полезная гипотеза даст возможность предсказывать, рассуждая, в том числе дедуктивно.

Since February 2013 Twitter and American Express have collaborated to enable users to pay for discounted goods online by tweeting a special hashtag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С февраля 2013 года Twitter и American Express сотрудничают, чтобы пользователи могли оплачивать товары со скидкой онлайн, используя специальный хэштег.

God was at work to enable all people to be capable of coming to faith by empowering humans to have actual existential freedom of response to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог работал над тем, чтобы все люди были способны прийти к вере, наделяя людей реальной экзистенциальной свободой отклика на Бога.

To enable sufficient cutaneous respiration, the surface of their highly vascularised skin must remain moist to allow the oxygen to diffuse at a sufficiently high rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить достаточное кожное дыхание, поверхность их сильно васкуляризованной кожи должна оставаться влажной, чтобы позволить кислороду диффундировать с достаточно высокой скоростью.

However, the filesystem security settings required to enable the update process can be an additional risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако параметры безопасности файловой системы, необходимые для включения процесса обновления, могут представлять собой дополнительный риск.

These kits provide basic survival tools and supplies to enable passengers to survive until they are rescued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти комплекты обеспечивают основные инструменты выживания и принадлежности, позволяющие пассажирам выжить до тех пор, пока они не будут спасены.

The lowering of the Mediterranean would enable the production of immense amounts of electric power, guaranteeing the growth of industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понижение уровня Средиземного моря позволило бы производить огромное количество электроэнергии, гарантируя рост промышленности.

These neurobiological processes induced by estradiol enable the tactile stimuli to trigger lordosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нейробиологические процессы, вызванные эстрадиолом, позволяют тактильным стимулам вызывать лордоз.

Enable 'Rater', and an automatic tool will appear on every page that lets you rate things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включите Rater, и на каждой странице появится автоматический инструмент, который позволит вам оценивать вещи.

The growth of mobile technology provides a platform to enable location-based GPS technology and to also provide real-time sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост мобильных технологий обеспечивает платформу для включения технологии GPS на основе определения местоположения, а также для обеспечения обмена данными в режиме реального времени.

I've launched a request for comment on whether to enable, and how to configure, this extension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запустил запрос на комментарий о том, следует ли включить и как настроить это расширение.

All Model S cars sold since October 2014 have the option to enable Autopilot, which allows limited hands-free driving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все автомобили Model S, проданные с октября 2014 года, имеют возможность включить автопилот, что позволяет ограниченно управлять автомобилем без рук.

The lower part of the body is similar to a bird, and should enable her to fly between the human and the mystical worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижняя часть тела подобна птице и должна позволять ей летать между человеческим и мистическим мирами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enable successful». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enable successful» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enable, successful , а также произношение и транскрипцию к «enable successful». Также, к фразе «enable successful» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information