Encompass the process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Encompass the process - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
охватывают процесс
Translate

- encompass [verb]

verb: заключать в себе, окружать, обносить стеной

  • does encompass - ли охватывала

  • shall encompass - должна включать в себя

  • will encompass - будет включать в себя

  • can encompass - может включать в себя

  • encompass issues - вопросы охватывают

  • encompass training - подготовка охватывала

  • should also encompass - должен также охватывать

  • encompass the following - охватывают следующее

  • intended to encompass - предназначен для охвата

  • which may encompass - которая может включать в себя

  • Синонимы к encompass: compass, enclose, gird, encircle, border, circumscribe, bound, surround, engird, comprise

    Антонимы к encompass: exclude, banish, free, abolish, leave out, absolute, advertise, cut, delete, dispense with

    Значение encompass: surround and have or hold within.

- the [article]

тот

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать



That is, they analyze forecasting as a two-step process, encompassing a current prediction as well as a future event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть они анализируют прогнозирование как двухэтапный процесс, охватывающий как текущий прогноз, так и будущее событие.

These are sequences of hats which encompass and structure the thinking process toward a distinct goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последовательность шляп, которые охватывают и структурируют мыслительный процесс, направленный к определенной цели.

Researchers proposed that an epistemic account of confabulation would be more encompassing of both the advantages and disadvantages of the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи предположили, что эпистемологический анализ конфабуляции будет в большей степени охватывать как преимущества, так и недостатки этого процесса.

Curbside collection encompasses many subtly different systems, which differ mostly on where in the process the recyclates are sorted and cleaned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекция бордюрного камня включает в себя множество тонко различающихся систем, которые отличаются главным образом тем, где в процессе переработки происходит сортировка и очистка вторсырья.

In a 2013 book, also entitled “Probably Approximately Correct,” Valiant generalized his PAC learning framework to encompass biological evolution as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В опубликованной в 2003 году книге с таким же названием «Приближенно правильное обучение» (Probably Approximately Correct) Вэлиант раздвинул рамки своей теории, включив в нее также биологическую эволюцию.

There's the prints on the pesticide bottle still to run and the decomp over in Coconut Grove we still have to process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё нужно проверить отпечатки на бутылке с пестицидами, и с телами в Коконат Гроув тоже надо разобраться.

So what photocatalysis is doing is it's just speeding up this solar disinfection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому задача фотокатализа — просто ускорение процесса солнечной дезинфекции.

But all of the other drugs we've discovered, or compounds if you will, they're totally new, they have to go through the entire FDA approval process - if they make it before they can ever be used in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все остальные из обнаруженных нами средств — совершенно новые, им предстоит пройти процесс одобрения Министерством здравоохранения, если их вообще допустят к употреблению людьми.

The process by which the body hardens, becomes inflexible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс, от которого тело твердеет, становится негибким.

In order not to compromise the peace process, Israel must act in a strong manner now, without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы не подрывать мирный процесс, Израиль должен уже сегодня без промедлений принять самые энергичные меры.

We hope that they will work together to drive forward the process of coordination and confidence-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что они будут работать сообща, чтобы продвинуть вперед процесс координации и укрепления доверия.

It had been hoped that this process would be finished by now but Banja Luka continues to lag behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была надежда на то, что этот процесс будет завершен к настоящему времени, однако продолжает отставать Баня-Лука.

This process lasts a little less than a year: it began in January 1998 and should be finished in November 1998, for a Census day on March 8th, 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс длится чуть менее года: он начался в январе 1998 года и должен завершиться в ноябре 1998 года, а день переписи назначен на 8 марта 1999 года.

The decision to enter into the contract was pursuant to the tender process based on United Nations rules and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение заключить контракт было принято вследствие процесса торгов на основе правил и практики Организации Объединенных Наций.

We now stand at the end of the peace process as we have known it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сегодня находимся в конце мирного процесса в знакомой нам форме.

If sig is 0, then no signal is sent, but error checking is still performed; this can be used to check for the existence of a process ID or process group ID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если sig равен 0, то никакой сигнал не посылается, а только выполняется проверка на ошибку.

The best interests of the child put up for adoption are rarely considered in the whole process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех случаях усыновления наилучшие интересы ребенка редко принимаются во внимание.

Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны.

Over 1,103 houses in 83 islands have been repaired and approximately, 2,507 houses are in the process of being repaired out of an overall number of 5,814.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 1103 домов на 83 островах были восстановлены, а примерно 2507 жилищ находятся в процессе восстановления из общего числа в 5814 жилых объектов.

This is a long term process based on cooperation in the proposal and actual implementation of the given design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это длительный процесс, основанный на тесной взаимосвязи между предложением и фактической реализацией полученной модели.

In fact, the destruction of the banana industry would lead to serious hardships and could constitute a threat to our traditionally sound democratic process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, разрушение банановой промышленности привело бы к серьезным осложнениям и представляло бы собой угрозу для нашего традиционно стабильного демократического процесса.

Selection of an appropriate technology is the key to successful achievement of desired effects in technical and economical process optimisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключом для получения желаемого эффекта в области технической и экономической оптимизации реализуемого процесса является подбор надлежащей технологии.

It offers advice and gives examples of good practice at different stages of the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем содержатся рекомендации и примеры эффективной практики на различных этапах процесса.

Tea and cotton are also grown for trade and some industrial firms process those products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспортными культурами Бурунди являются также чай и хлопок, причем в стране создано несколько промышленных компаний по переработке этой продукции.

Whatever mysterious process is destroying these bones emits hydrogen gas as a by-product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было загадочный процесс разрушает эти кости и выделяет водород как побочный продукт.

For the purpose of generating simple shear deformations, the shape of the section of the blank is kept the same throughout the deformation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для создания деформаций прос того сдвига поддерживают форму сечения заготовки неизменной в течение всего процесса деформации.

I visited the barn where the urn was destroyed, collected its remnants grain by grain... painstaking process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посетил амбар, где урну уничтожили, и собрал осколки кусочек за кусочком... кропотливый процесс.

Once you've clicked Start free trial or Subscribe, follow the steps in the window that appears to finish the purchase process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуйте инструкциям в открывшемся окне, чтобы завершить процесс оплаты.

In the Product totals by channel grid, review the total number of product listings to be created, updated, or deleted when the publishing process is completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сетке Итоговые показатели продуктов для канала просмотрите общее количество записей продуктов, которые должны быть созданы, обновлены или удалены, когда публикации процесс будет завершен.

A single supersized cyst ruled out a diffuse process, like scleroderma or lupus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка.

This endpoint returns an import status ID, which can be used to determine the when the article has been successfully imported or if any errors occurred during the import process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эндпойнт возвращает ID статуса импорта, который позволяет определить, была ли статья успешно импортирована или в процессе импорта возникли ошибки.

Membership negotiations will of course continue to take place country by country, and this process will be spread over many years; probably at least 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры о членстве конечно же будут продолжаться так же последовательно и этот процесс растянется на многие годы, возможно не меньше чем на двадцать лет.

Starting the reform process from scratch, we have gradually stopped the bleeding, especially in regards to the economic situation, thus strengthening our resilience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начав процесс реформ с чистого листа, мы постепенно остановили кровотечение, особенно в том, что касается экономической ситуации, и, таким образом, укрепили нашу жизнестойкость.

The Minister welcomed the interest shown for the Tunisian process toward freedom of press and free access to sources of information and mentioned the progress made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр приветствовал интерес, проявленный к усилиям Туниса по обеспечению свободы печати и свободного доступа к источникам информации, и рассказал о достигнутых в этой области успехах.

So as for that second sphere, not of work, but of love - encompassing family, friends and colleagues - it, too, takes work and commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь перейдём ко второй сфере жизни - любви. В эту сферу входит наша семья, друзья и коллеги - она также требует работы и обязательств.

For the first time since the 1950s, Russian subversion of the American political process has become a presidential campaign issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые с 1950-х годов подрывная деятельность России, направленная против американского политического процесса, стала важным для президентской кампании фактором.

The process the IARC uses in coming to conclusions is not only scientifically wrong; it is harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методика, которую использует МАИР, принимая свои решения, является не просто научно ошибочной. Она вредна.

If inventory recalculation has been paused, it cannot be completed until you resume the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пересчет запасов был приостановлен, его невозможно завершить до возобновления процесса.

Suspects don't get to dictate process, Agent Keen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваемые не диктуют условия, агент Кин.

And risk my entire career in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по ходу дела рискнуть моей карьерой.

Mr. Gibson is buying that process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Гибсон покупает у нас эту технологию.

Why transplant them back to their former lives? It's a painful, agonizing process. Above all it's cruel to the exiles themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да пересаживать их сейчас в прежнюю жизнь -это болезненный мучительный процесс, это безжалостно прежде всего по отношению к ним самим!

A crude example of an infinitely more sophisticated process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубый пример гораздо более сложного процесса.

Judging by the propositions listed, Sanjaya's scepticism seems to have encompassed both metaphysics and morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по перечисленным высказываниям, скептицизм Санджаи, по-видимому, охватывал как метафизику, так и мораль.

This definition was so simple that it did not even encompass the entire leap year rule of the Gregorian calendar, and would make 2100 a leap year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определение было настолько простым, что оно даже не охватывало всего правила високосного года григорианского календаря и делало 2100 год високосным.

The Philae hymn that initially calls her ruler of the sky goes on to expand her authority, so at its climax her dominion encompasses the sky, earth, and Duat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гимн Филе, который первоначально называет ее повелительницей неба, продолжает расширять ее власть, так что в своей кульминации ее власть охватывает небо, землю и Дуат.

The term Watergate has come to encompass an array of clandestine and often illegal activities undertaken by members of the Nixon administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин Уотергейт стал охватывать целый ряд тайных и зачастую незаконных действий, предпринимаемых членами администрации Никсона.

The impact of unisex expands more broadly to encompass various themes in fashion including androgyny, mass-market retail, and conceptual clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние унисекса расширяется более широко, чтобы охватить различные темы в моде, включая андрогинность, массовую розничную торговлю и концептуальную одежду.

The study of these interactions is encompassed by the field of atmospheric chemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение этих взаимодействий входит в область химии атмосферы.

Precycling differs from other singular forms of waste prevention because it encompasses not one behavior, but many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прециклинг отличается от других особых форм предотвращения отходов тем, что он охватывает не одно поведение, а многие.

Jumeirah's international expansion, driven after it became part of Dubai Holding in 2004, encompasses 22 hotels in ten countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная экспансия Jumeirah, начавшаяся после того, как она стала частью Дубайского холдинга в 2004 году, охватывает 22 отеля в десяти странах.

The party encompassed a higher proportion of the population than any other socialist movement in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта партия охватывала большую часть населения, чем любое другое социалистическое движение в мире.

Definitions of empathy encompass a broad range of emotional states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определения эмпатии охватывают широкий спектр эмоциональных состояний.

Masterson, whose work also encompassed self theory as well as the neurobiology of personality disorders, was the author of many books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один вид может иметь шесть различных генов опсина, но экспрессировать только один спектрально отличный фоторецептор.

Neighbourhoods encompass 2,000 to 10,000 families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседние районы охватывают от 2000 до 10 000 семей.

The first type refers to one's self-esteem, which encompasses self-confidence, independence, achievement, competence, and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый тип относится к самооценке человека, которая включает в себя уверенность в себе, независимость, достижения, компетентность и знания.

It also encompasses existential anxieties and the evitable sufferings in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также включает в себя экзистенциальные тревоги и неизбежные страдания в жизни.

It encompasses so much about the show, and the spirit of the times when it was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя так много о шоу и духе тех времен, когда оно было сделано.

The clothing in India also encompasses the wide variety of Indian embroidery, prints, handwork, embellishment, styles of wearing cloths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда в Индии также включает в себя большое разнообразие индийской вышивки, принтов, ручной работы, украшений, стилей ношения одежды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «encompass the process». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «encompass the process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: encompass, the, process , а также произношение и транскрипцию к «encompass the process». Также, к фразе «encompass the process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information