Ensure quality standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ensure quality standards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обеспечить стандарты качества
Translate

- ensure [verb]

verb: гарантировать, обеспечивать, застраховать, ручаться, подстраховаться, застраховывать, страховаться, застраховываться

  • force ensure - заставить обеспечить

  • procedure to ensure compliance - Процедура обеспечения соответствия

  • goals to ensure - цели для обеспечения

  • i had to ensure - я должен был обеспечить

  • urgent measures to ensure - срочные меры по обеспечению

  • were obliged to ensure - обязаны обеспечивать

  • as well to ensure - а также для обеспечения

  • increased efforts to ensure - активизировать усилия по обеспечению

  • ensure that the systems - гарантировать, что системы

  • to ensure attendance - обеспечить посещаемость

  • Синонимы к ensure: make sure, see to it, make certain, verify, confirm, check, establish, certify, entrench, secure

    Антонимы к ensure: gamble, apply pressure, blockade, give permission, put a spanner in the works, put pressure, throw a monkey wrench in the works, throw a spanner in the works, throw a wrench, throw a wrench in the works

    Значение ensure: make certain that (something) shall occur or be the case.

- quality [noun]

noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать

adjective: высококачественный

  • seed quality - доброкачественность семян

  • fine-quality wool - высококачественная шерсть

  • pristine water quality - исходное качество воды

  • cost quality - качество стоимость

  • quality consulting - качество консалтинг

  • quality centre - качество центр

  • diminished quality - уменьшенное качество

  • quality aspect - аспект качества

  • quality control checks - контроль качества

  • quality conformity certificate - Сертификат соответствия качества

  • Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade

    Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive

    Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг



The Pollutant Standards Index, or PSI, is a type of air quality index, which is a number used to indicate the level of pollutants in air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс стандартов загрязнителей, или PSI, является одним из видов индекса качества воздуха, который представляет собой число, используемое для обозначения уровня загрязнителей в воздухе.

The purpose of the standard is to define the quality requirements for leeks at the export control stage, after preparation and packaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью настоящего стандарта является определение требований, касающихся качества лука-порея на стадии его экспортного контроля после подготовки и упаковки.

In 2002, Israeli living standards began climbing rapidly, and the gap between Israel and many other Western nations in quality of life began to narrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году уровень жизни в Израиле начал стремительно расти, и разрыв между Израилем и многими другими западными странами в качестве жизни начал сокращаться.

Air quality monitoring data showed that criteria pollutants had exceeded the health-based standard in the coastal regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные мониторинга качества воздуха показали, что критерий загрязнителей превысил санитарный стандарт в прибрежных районах.

The almost-finished jewelry is cleaned in a mild acid bath, then inspected using high quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти готовые украшения очищают в слабой кислотной ванне, а затем проверяют с использованием высоких стандартов качества.

Because of the high demand for food safety and corresponding quality standards, carton freezers have become the standard technology for freezing boxes worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за высоких требований к безопасности пищевых продуктов и их соответствию стандартам качества, морозильные установки по картону стали стандартной технологией для заморозки коробок по всему миру.

Other standards, like ISO 19011 and the ISO 10000 series, may also be used for specific parts of the quality system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие стандарты, такие как ISO 19011 и ISO серии 10000, могут также использоваться для конкретных частей системы качества.

The content is usually well-prepared and there is a quality control team to check whether the postings meet the customer's standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контент обычно хорошо подготовлен, и есть команда контроля качества, чтобы проверить, соответствуют ли публикации стандарту клиента.

Water quality standards consist of an anti-degradation policy that requires states and tribes to establish a three-tiered anti-degradation program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты качества воды состоят из политики борьбы с деградацией, которая требует от государств и племен разработать трехуровневую программу борьбы с деградацией.

More organizations within the industry are implementing chemical compliance software to maintain quality products and manufacturing standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все больше организаций в отрасли внедряют программное обеспечение для обеспечения соответствия химическим требованиям для поддержания качества продукции и производственных стандартов.

Low Flow policy pertains to states and tribes water quality standards that identify procedures applied to determining critical low flow conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика низкого стока относится к стандартам качества воды Штатов и племен, которые определяют процедуры, применяемые для определения критических условий низкого стока.

If both the extent and quality of the sourcing is of a standard that a professional would be satisfied with, is that not sufficient for FAC?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и объем, и качество поиска соответствуют стандарту, которым должен быть удовлетворен профессионал, разве этого недостаточно для КВС?

Our pallet stackers are manufactured to the highest quality standards to minimize life-time costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штабелеры Linde изготовлены в соответствии с высокими стандартами качества, что позволяет минимизировать расходы на техническое обслуживание в течение всего срока службы.

The initial iteration of the air quality index used standardized ambient pollutant concentrations to yield individual pollutant indices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первоначальной итерации индекса качества воздуха использовались стандартизированные концентрации загрязняющих веществ в окружающей среде для получения индивидуальных индексов загрязняющих веществ.

The 1972 act authorized continued use of the water quality-based approach, but in coordination with the technology-based standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон 1972 года санкционировал дальнейшее использование подхода, основанного на качестве воды, но в координации с технологическими стандартами.

Brake fluids must have certain characteristics and meet certain quality standards for the braking system to work properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тормозные жидкости должны иметь определенные характеристики и соответствовать определенным стандартам качества, чтобы тормозная система работала должным образом.

Those provisions on water quality standards include mixing zones, variance, and low flow policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения о стандартах качества воды включают зоны смешения, дисперсии и политику низкого расхода.

More than half of U.S. stream and river miles continue to violate water quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более половины речных и речных миль США продолжают нарушать стандарты качества воды.

The size and quality of the Hermitage slave quarters exceeded the standards of his times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры и качество помещений для рабов Эрмитажа превосходили стандарты его времени.

According to water quality standard regulations, federally recognized tribes/nations and states are required to specify appropriate water uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со стандартными правилами качества воды, федерально признанные племена / нации и государства обязаны определять соответствующие виды водопользования.

Problems related to quality control and standardization, packaging and freezing technologies were analysed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этого практикума были проанализированы проблемы, связанные с контролем качества и стандартизации, а также технологиями упаковки и замораживания.

The UNECE Seed Potato Standard defines quality tolerances at the export control point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Стандарте ЕЭК ООН на семенной картофель, определены допуски по качеству, применяемые в месте проведения экспортного контроля.

All packaged foods and beverages, must be manufactured according to FDA regulations and must meet all applicable quality and safety standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все упакованные продукты питания и напитки должны быть изготовлены в соответствии с правилами FDA и соответствовать всем применимым стандартам качества и безопасности.

Quality of life should not be confused with the concept of standard of living, which is based primarily on income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество жизни не следует путать с понятием уровня жизни, который основывается в первую очередь на доходах.

The realization of your dreams is near with yachts of extreme powerful performance, dynamic lines and high quality and safety standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление ваших мечт становиться реальностью с могущественными яхтами, которые имеют стандартов безопасности вышего качество.

The quality of evaluation reports will be screened on a sample basis using the minimum evaluation standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество докладов об оценке будет выборочно проверяться с применением минимальных стандартов оценки.

Authorities have established standards for the maximum concentration of particulates to ensure indoor air quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти установили нормы максимальной концентрации твердых частиц для обеспечения качества воздуха в помещениях.

Such support includes standards and metrology, quality assurance, testing and certification and market intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая поддержка включает стандарты и метрологию, гарантию качества, испытание и сертифицирование и исследование рынка.

The standard is seen as especially prone to failure when a company is interested in certification before quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт считается особенно подверженным сбоям, когда компания заинтересована в сертификации прежде, чем качество.

The magnitude of the event being reported on and the quality of the writing were other important standards in our considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими важными критериями в наших рассуждениях были масштабность события, о котором сообщалось, и качество его написания.

Educational system in Britain has strict quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательная система в Британии имеет строгие стандарты качества.

To enhance educational quality and outcomes against set standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение качества образования и показателей академической успеваемости в соответствии с установленными стандартами.

We work according to valid quality standards as well as documented, fixed methods and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем по действующим признакам качества, а также документированному установленному методу и рабочим инструкциям.

Despite these reforms, there was no immediate growth in quality of life; by 1989, living standards in Israel had not increased in more than a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти реформы, непосредственного роста качества жизни не произошло; к 1989 году уровень жизни в Израиле не повысился более чем за десятилетие.

In April 2014, the Quality Assurance Agency confirmed the quality and standards of provision at Leeds Beckett University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2014 года Агентство по обеспечению качества подтвердило качество и стандарты предоставления услуг в Лидском университете Беккета.

If a state has additional state specific rules for water quality standards, the state government maintains the authority for permitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если государство имеет дополнительные государственные специальные правила для стандартов качества воды, правительство штата сохраняет полномочия на выдачу разрешений.

Exceptions are in place for lower water quality standards in certain waterways if it is deemed economically significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения предусмотрены для более низких стандартов качества воды в некоторых водных путях, если они считаются экономически значимыми.

Moscow says it is worried that Ukraine will bar imports of Russian goods that fail to meet EU quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва опасается, что Украина запретит импорт российских товаров, которые не отвечают стандартам качества ЕС.

States and tribes may include variance as part of their water quality standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства и племена могут включать дисперсию в свой стандарт качества воды.

This can lead to improving quality of life, higher standards of living and greater opportunities for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к улучшению качества жизни, повышению уровня жизни и предоставит всем более широкие возможности.

States and Indian tribes adopt general policies pertaining to water quality standards that are subject to review and approval by the EPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаты и индейские племена принимают общую политику, касающуюся стандартов качества воды, которые подлежат пересмотру и утверждению АООС.

It requires that a wine satisfy a defined quality standard, and be produced within the specified region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно требует, чтобы вино соответствовало определенному стандарту качества и производилось в пределах определенного региона.

Drinking water quality standards in the European Union stipulate less than 50 mg/L for nitrate in drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты качества питьевой воды в Европейском Союзе предусматривают содержание нитратов в питьевой воде менее 50 мг/л.

Therefore, most of the old machinery still seen functioning well in the present day must necessarily have been built to a standard of quality necessary to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, большинство старых машин, которые все еще хорошо функционируют в наши дни, должны быть обязательно построены на уровне качества, необходимом для выживания.

As the MP3 standard allows quite a bit of freedom with encoding algorithms, different encoders do feature quite different quality, even with identical bit rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку стандарт MP3 позволяет довольно много свободы с алгоритмами кодирования, различные кодеры имеют совершенно разное качество, даже с одинаковыми скоростями передачи битов.

The function of the Committee on Cable Television was to promote and enhance ethical standards and quality in the cable television system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача Комитета по кабельному телевидению заключается в том, чтобы содействовать соблюдению и повышению качества этических стандартов и совершенствованию системы кабельного телевидения.

It also brought about compliance with stringent drinking water standards and led to a higher quality of river water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также привело к соблюдению строгих стандартов питьевой воды и привело к повышению качества речной воды.

Governments should give equal emphasis to the provision of public goods for promoting trade in the form of advice, market intelligence and quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства должны уделять неменьшее внимание обеспечению общественных благ в интересах развития торговли в виде предоставления консультаций, изучения конъюнктуры рынка и установления стандартов качества.

Within our mandated areas of work, we will seek to contribute to innovation and the adaption of best-practice standards of sustainability and quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сферах деятельности, входящих в наш мандат, мы намерены стремиться способствовать инновациям и внедрению наиболее передовых стандартов устойчивости и качества.

A destination tolerance would specify a quality standard which should be reasonably achieved at the point of import from a specified export tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допуск в пункте назначения мог бы служить показателем стандартного качества, которое должно обеспечиваться бы в пункте импорта на основе приемлемого отклонения от конкретных допусков, установленных для пункта экспорта.

Delegations commended the UNCTAD secretariat for the high quality of this Report which contained very useful information and analyses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегации выразили признательность секретариату ЮНКТАД за высокое качество подготовки этого доклада, содержащего чрезвычайно полезную фактическую и аналитическую информацию.

We offer high quality through permanence of the printing process, ICC profiles, soft and hard proof tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем высокое качество благодаря постоянству печатного процесса, ICC профилям, soft и hard proof просмотрам.

Seeing that the screen door was broken and the inner door... ajar, I... I felt that entrance complied with standard procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев, что москитная сетка была сломана, а внутренняя дверь... приоткрыта, я почувствовал, что сюда вломились в соответствии со стандартной процедурой.

Some quality time to bond with Mansfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качественное время вместе с Мэнсфилдом.

Nonsense, it's just a standard Earth-type databank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ерунда, он стандартный. Банк данных земного типа.

Thayer instilled strict disciplinary standards, set a standard course of academic study, and emphasized honorable conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайер привил строгие дисциплинарные стандарты, установил стандартный курс академического обучения и подчеркнул благородное поведение.

I did change the web reference links to standard external links and I see you have reverted them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменил ссылки на веб-ссылки на стандартные внешние ссылки,и я вижу, что вы их вернули.

However, Power over Ethernet and the MIDI plug standard have an advantage in high-end devices that may have long cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Power over Ethernet и стандарт MIDI plug имеют преимущество в устройствах высокого класса, которые могут иметь длинные кабели.

A widely accepted general standard is Pareto efficiency, which is reached when no further change can make someone better off without making someone else worse off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко признанным общим стандартом является эффективность Парето, которая достигается тогда, когда никакие дальнейшие изменения не могут сделать кого-то лучше, не делая кого-то хуже.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ensure quality standards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ensure quality standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ensure, quality, standards , а также произношение и транскрипцию к «ensure quality standards». Также, к фразе «ensure quality standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information