Equipment maintenance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Equipment maintenance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обслуживание оборудования
Translate

- equipment [noun]

noun: оборудование, аппаратура, оснащение, снаряжение, экипировка, арматура, вооружение, снабжение, боевая техника, материальная часть

- maintenance [noun]

noun: обслуживание, содержание, поддержание, уход, сопровождение, поддержка, техобслуживание, сохранение, эксплуатация, эксплуатационные расходы

adjective: ремонтный



An amount of $11,300 provides for the transportation costs of workshop equipment necessary to meet the maintenance requirements of the upgraded network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования в размере 11300 долл. США для покрытия расходов на доставку ремонтного оборудования, необходимого для удовлетворения потребностей по техническому обслуживанию модернизированной сети связи.

Rehabilitation programmes initiated for the repair, maintenance and servicing facilities for the agricultural machinery and equipment sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало осуществления программ восстановления предприятий по ремонту и техническому обслуживанию и сервисных центров для сектора сельскохозяйственных машин и оборудования.

Operations Specialists are responsible for maintaining the physical space of CIC as well as performing minor planned maintenance care of the equipment they operate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты по эксплуатации отвечают за поддержание физического пространства CIC, а также выполняют незначительное плановое техническое обслуживание оборудования, которым они управляют.

Also, there is a severe lack of operation and maintenance of solid waste handling equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оборудование для переработки твердых отходов плохо эксплуатируется и обслуживается.

For example, barracks, headquarters, airfields, communications facilities, stores of military equipment, port installations, and maintenance stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, казармы, штабы, аэродромы, средства связи, склады военной техники, портовые сооружения и станции технического обслуживания.

Some equipment was transferred from other missions; hotel management was also responsible for the maintenance of some equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть имущества была передана из других миссий; кроме того, руководство гостиницы отвечало за техническое обслуживание определенного оборудования.

Troop/police contributor provides major equipment and maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна, предоставляющая войска/полицейские силы, предоставляет основное имущество и обеспечивает его обслуживание.

A major repair can change the depreciable equipment value due to an extension in service life, while a minor repair is normal maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитальный ремонт может изменить стоимость амортизируемого оборудования в связи с продлением срока службы, в то время как мелкий ремонт-это обычное техническое обслуживание.

The maintenance worker is responsible for the daily maintenance of all building management support equipment in the Tindouf Liaison Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий по ремонту и обслуживанию отвечает за повседневное техническое обслуживание всего оборудования для эксплуатации зданий в Отделении связи в Тиндуфе.

But with figure state and local taxes, equipment fees, medical and maintenance costs, administrative fees...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вычтите штатные и местные налоги, технические приспособления, расходы на медпомощь и уход, административные расходы...

Planned maintenance is preplanned, and can be date-based, based on equipment running hours, or on distance travelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это остается самым смертоносным инцидентом, когда офицеры были убиты при исполнении служебных обязанностей в истории Чикагского полицейского управления.

Slovakia provided sappers and specialists on maintenance and reconstruction of airports and technical equipment for such operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словакия предоставила саперов и специалистов по техническому обслуживанию и реконструкции аэропортов, а также техническое оснащение для таких операций.

The property includes two rubber boats, used for maintenance of the plant's sea water intakes, office equipment, plant equipment, housing compound furniture, carpets and a vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое имущество включает в себя две резиновые лодки, использовавшиеся для осмотра заборников морской воды, офисное оборудование, оборудование завода, мебель жилого комплекса, ковры и автомашину.

The Royal Electrical and Mechanical Engineers is a corps that provides maintenance support to equipment and vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевские инженеры-электрики и механики-это корпус, который обеспечивает техническое обслуживание оборудования и транспортных средств.

CCNP Data Center validates knowledge of data center design, equipment installation, and maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр обработки данных CCNP проверяет знания о проектировании центра обработки данных, установке оборудования и техническом обслуживании.

This amount includes the extra costs of wages, patrols, manoeuvres, training, equipment, clothing, spare parts, maintenance and depreciation of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма включает дополнительные издержки на заработную плату, патрулирование, военные учения, подготовку персонала, оборудование, обмундирование, запасные части, обслуживание и амортизацию оборудования.

The low energy consumption, low maintenance and small size of LEDs has led to uses as status indicators and displays on a variety of equipment and installations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкое энергопотребление, низкое техническое обслуживание и малый размер светодиодов привели к использованию в качестве индикаторов состояния и дисплеев на различных устройствах и установках.

The Building Management Unit negotiated with the former landlord to purchase surplus furniture, equipment and maintenance supplies upon its departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа по эксплуатации зданий договорилась с бывшим владельцем о том, что она купит у него оставляемую им мебель, оборудование и ремонтно-эксплуатационные принадлежности.

Sales of equipment is performed by engineers and service and maintenance are performed by technicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа оборудования осуществляется инженерами, а сервис и техническое обслуживание-техническими специалистами.

Might I point out that the training schedule calls for equipment maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я обратить ваше внимание на то, что распорядок подготовки требует ухода за снаряжением?

Other expenses for purchase, maintenance and replacement of equipment are important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие расходы на закупку имущества, его техническое обслуживание и ремонт, равно как и его замену, также составляют немалую сумму.

By carrying out regular planned maintenance your equipment will last longer, reducing costly downtime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполняя регулярное профилактическое техобслуживание, вы продлите срок эксплуатации вашего оборудования и избежите затрат в случае выхода его из строя.

A highly complex aircraft, it also required considerable maintenance, much of which required specialized equipment and ground personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи весьма сложным самолетом, он также требовал значительного технического обслуживания, большая часть которого требовала специализированного оборудования и наземного персонала.

By contrast, condition-based maintenance is not directly based on equipment age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, техническое обслуживание, основанное на состоянии, напрямую не зависит от возраста оборудования.

The monthly fixed fee included the cost of management services and the maintenance of catering equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиксированный ежемесячный сбор включал стоимость управленческих услуг и плату за техническое обслуживание столово-кухонного оборудования.

Technician tool kits and remote site programming equipment are required to ensure timely repair and maintenance of communications equipment installed in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения своевременного ремонта и технического обслуживания аппаратуры связи, установленной на местах, требуются наборы инструментов для техников и средства программирования для удаленных объектов.

Condition-based maintenance was introduced to try to maintain the correct equipment at the right time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническое обслуживание на основе условий было введено, чтобы попытаться поддерживать правильное оборудование в нужное время.

Pay attention that service centers performing warrantee maintenance and post-warrantee maintenance of equipment are not MTS divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращаем Ваше внимание, что центры сервисного обслуживания, осуществляющие гарантийное и послегарантийное обслуживание оборудования, не являются подразделениями компании МТС.

Due to the small profit margins on construction projects it is important to maintain accurate records concerning equipment utilization, repairs and maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с небольшой рентабельностью строительных проектов важно вести точный учет использования, ремонта и технического обслуживания оборудования.

DSRVs that remain in use are primarily relegated to clandestine missions and undersea military equipment maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дсрв, которые остаются в эксплуатации, в основном направляются на тайные миссии и техническое обслуживание подводной военной техники.

Such a system will determine the equipment's health, and act only when maintenance is actually necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая система будет определять работоспособность оборудования и действовать только тогда, когда техническое обслуживание действительно необходимо.

It was also unable to obtain machinery, spare parts and operating and maintenance equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она оказалась не в состоянии приобретать механизмы, запасные части и оборудование, а также оснастку, необходимую для технического обслуживания оборудования.

This reduces the use of bunker fuel, reducing fuel costs and equipment maintenance costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет сократить использование бункерного топлива, снизить затраты на топливо и затраты на техническое обслуживание оборудования.

Dealers provide sales, maintenance and repair services, rental equipment, and parts distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилеры предоставляют услуги по продажам, техническому обслуживанию и ремонту, аренде оборудования и дистрибуции запчастей.

As with any piece of instrumentation or equipment, there are many aspects of maintenance that need to be encompassed by daily, weekly and annual procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с любым прибором или оборудованием, существует множество аспектов технического обслуживания, которые должны охватываться ежедневными, еженедельными и ежегодными процедурами.

The estimates relate to the maintenance of office equipment such as computer, copying machines and typewriters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сметные расходы по этой статье связаны с эксплуатацией конторского оборудования, такого, как электронно-вычислительные машины, копировальная техника и печатные машинки.

Senior Enlisted Personnel task personnel in the maintenance of tactical equipment and vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшим зачисляется личный состав оперативного состава по обслуживанию тактической техники и транспортных средств.

I'm trying to make this place safer for dock workers, get better equipment, new maintenance crews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь сделать это место безопаснее для рабочих дока, получить лучшее оборудывание, новые ремонтные команды.

These interactions require proper maintenance and personal protective equipment is utilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти взаимодействия требуют надлежащего обслуживания и использования средств индивидуальной защиты.

The tank was drained and cut open since its maintenance hatch was too small to accommodate equipment needed to remove Lam's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бак был опорожнен и вскрыт, так как его ремонтный люк был слишком мал, чтобы вместить оборудование, необходимое для извлечения тела Лама.

They will also utilize complex test equipment and perform complex maintenance to repair or replace engine components as part of a standard maintenance programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут также использовать сложное контрольно-измерительное оборудование и выполнять сложные эксплуатационные работы по ремонту или замене компонентов двигателей в рамках стандартной программы технического обслуживания.

The remainder were kept on for equipment maintenance, and the factory was temporarily shut down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные средства были направлены на техническое обслуживание оборудования, и завод был временно закрыт.

Various equipment maintenance and base rebuilds are performed from this location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого места осуществляется техническое обслуживание различного оборудования и перестройка базы.

Installation, calibration and maintenance of equipment are $500,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на установку, калибровку и обслуживание оборудования составляют 500000 долл. США.

Applications can be for: foaming, agricultural, manufacturing, pharmaceutical, maintenance equipment refrigeration, chemical or solvent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К видам применения могут относиться: производство пеноматериалов, сельское хозяйство, обрабатывающая промышленность, фармацевтическая отрасль, обслуживание холодильного оборудования, химические вещества или растворители.

Maintenance of water heating equipment may require periodic removal of accumulated scale and sediment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническое обслуживание водонагревательного оборудования может потребовать периодического удаления накопившейся накипи и осадка.

I was passing a maintenance tube on my way to see you when I smelled a discharge from the fuel system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проходил мимо технического тоннеля на пути к вам когда почувствовал утечку из топливной системы.

A plan for forward maintenance for UNDP headquarters and country office premises will be articulated and proposed as part of the next budget proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспективный план эксплуатационного обслуживания штаб-квартиры и помещений страновых отделений ПРООН будет разработан и представлен в рамках следующих бюджетных предложений.

When coupled with the inclusion of Recoil locking inserts the TI kit is perfect for demanding, high-spec thread maintenance & repair applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании вместе с ремонтными втулками Recoil титановый набор инструментов идеально подходит для ремонта и технического обслуживания резьбовых соединений, применяющихся в высокотехнологических отраслях.

We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование.

And yet the maintenance man Didn't notice that in his own home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И смотритель не заметил это в собственном доме?

A non-programmed theory of mammal ageing states that different species possess different capabilities for maintenance and repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незапрограммированная теория старения млекопитающих утверждает, что различные виды обладают различными возможностями для поддержания и ремонта.

Citing repair and maintenance costs, Louis XVI ordered the labyrinth destroyed in 1778.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылаясь на расходы на ремонт и техническое обслуживание, Людовик XVI приказал разрушить лабиринт в 1778 году.

But it also extends itself to asset management via predictive maintenance, statistical evaluation, and measurements to maximize reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он также распространяется на управление активами с помощью прогнозного обслуживания, статистической оценки и измерений для обеспечения максимальной надежности.

As well as giving poor human ride quality the rough riding incurs maintenance costs for wear and fractures in both locomotive and track components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с плохим качеством езды для человека, грубая езда влечет за собой расходы на техническое обслуживание, связанные с износом и переломами как локомотивных, так и путевых компонентов.

Also far less maintenance was required of an all-electronic system compared to a spinning disc system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, от полностью электронной системы требовалось гораздо меньше обслуживания по сравнению с системой вращающихся дисков.

Program flow using asynchronous XHR callbacks can present difficulty with readability and maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимательный осмотр - это часть физического осмотра, которая в основном касается головы, глаз, ушей, носа и горла.

An example is maintenance work at one antenna of a medium wave transmission site that has two antennas transmitting on two frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером могут служить ремонтные работы на одной антенне участка передачи средних волн, который имеет две антенны, передающие на двух частотах.

Issues such as safety, maintenance and durability may need to be considered by the designer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проектировщику может потребоваться рассмотреть такие вопросы, как безопасность, техническое обслуживание и долговечность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «equipment maintenance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «equipment maintenance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: equipment, maintenance , а также произношение и транскрипцию к «equipment maintenance». Также, к фразе «equipment maintenance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information