Equity and equality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Equity and equality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
справедливость и равенство
Translate

- equity

равенство

  • other long-term equity investments - другие долгосрочные инвестиции в акционерный капитал

  • total debt to equity - коэффициент финансовой независимости

  • or private equity - или частный акционерный капитал

  • invests in equity - инвестирует в капитал

  • private equity finance - частное финансирование капитала

  • equity commission - справедливости комиссии

  • equity provider - поставщик капитала

  • equity dimensions - размеры долевых

  • equity in the distribution of resources - справедливость в распределении ресурсов

  • of private equity - частного капитала

  • Синонимы к equity: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к equity: bias, favor, favoritism, nonobjectivity, one-sidedness, partiality, partisanship, prejudice

    Значение equity: Ownership, especially in terms of net monetary value of some business.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- equality [noun]

noun: равенство, равноправие



To strive for political and social equality, for economic equity, for cooperation among all peoples and for sustainable development in a safe environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бороться за политическое и социальное равноправие, экономическое равенство, сотрудничество между всеми народами и устойчивое развитие в условиях безопасной окружающей среды.

This law consistently applies the principles of equality and equity of citizens, interwoven in the Constitution of the RM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом Законе последовательно реализованы принципы равноправия всех граждан, интегрированные в Конституцию РМ.

It was equality in the sense that everybody gets the same police station, but it wasn't equity in the sense of responding to each community's individual needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было равенство в том смысле, всех приводили в один полицейский участок, но не справедливость в смысле удовлетворения потребностей каждой отдельной общины.

Legislation for gender equality and equity should be adopted and applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует разработать законы для обеспечения гендерного равенства и справедливости и обеспечить их применение на практике.

The welfare system is one of the most distinctive features of European society and we must preserve its objectives of equity and equality of opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система социального обеспечения является одной из наиболее характерных особенностей европейского общества, и мы должны оставаться приверженными ее задачам, которыми являются обеспечение справедливости и равенства возможностей.

This gives greater importance to a qualitative analysis of the status of equity and equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полезно было бы провести качественный анализ положения дел в области равноправия и равенства.

Equality of two terms can be simplified using the rules for tree terms if none of the two terms is a real expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равенство двух членов может быть упрощено с помощью правил для древовидных членов, если ни один из двух членов не является реальным выражением.

So I keep talking about equality like it matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я всё ещё говорю о неравенстве, будто это важно.

For every situation the absolute equality of strangers and mutual respect are inherent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой обстановке присуще абсолютное равенство незнакомых друг другу людей и взаимное уважение.

I don't have any equity in the firm, and I'm not working on this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не владею акциями фирмы и не занимаюсь твоим делом.

We cannot agree to any provision which seeks to compromise the principle of sovereign equality of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем согласиться с каким бы то ни было положением, направленным на подрыв принципа суверенного равенства государств.

Female education is essential to achieving gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решающее значение для обеспечения равенства между мужчинами и женщинами имеет образование для женщин.

Her Government's efforts to promote racial equality and integration would continue to be stepped up in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем ее правительство продолжит активные действия по поощрению расового равенства и интеграции.

Defenders of racial equality were often genuine heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитники расового равенства - это зачастую подлинные герои.

Pursuant to Commission resolution 2005/3, I expedited a broad consultative process on examining the possibility of developing a racial equality index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с резолюцией 2005/3 Комиссии мною был проведен процесс обширных консультаций по изучению возможности разработки индекса расового равенства.

The promotion of racial equality is consistent with basic features of Brazilian culture and an integral part of our own social and economic development process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поощрение расового равенства отвечает базовым понятиям бразильской культуры и является составной частью нашего социально-экономического развития.

The path towards true racial equality has been uneven, and substantial barriers must still be overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к достижению подлинного равенства между расами не является ровным, и еще предстоит преодолеть значительные препятствия.

Although racial equality was not expressly addressed in the Brazilian legal system or the Constitution, it was implicit in their provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вопрос о расовом равенстве четко не рассматривается ни в правовой системе Бразилии, ни в Конституции, он предполагается в их положениях.

The Law ensures, inter alia, gender equality in labor relations. Labor relations include the equal remuneration for men and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, Закон обеспечивает гендерное равенство в трудовых отношениях, в том числе равное вознаграждение за труд мужчин и женщин.

The National Policy was directed at eliminating the widely held notion that de jure equality necessarily implies de facto equality between the genders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная стратегия была направлена на то, чтобы развенчать расхожее мнение, согласно которому равноправие мужчин и женщин де-юре обязательно предполагает равноправие де-факто.

Nonetheless, not all UNECE countries can produce all the indicators that are necessary for a good understanding of their gender equality situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее все страны ЕЭК ООН могут подготовить все показатели, которые являются необходимыми для надлежащего понимания положения с точки зрения гендерного равенства в них.

Gender equality and the empowerment of women are essential tools to addressing the situation women victims of enforced disappearance face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение гендерного равноправия и расширение возможностей женщин являются важнейшими инструментами преодоления ситуаций, с которыми сталкиваются женщины, ставшие жертвами насильственного исчезновения.

Besides this, the Zakat mechanism, a social equality project, has contributed more than $200 million a year to combating poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, более 200 млн. долл. США в год мобилизуется на борьбу с нищетой через Закят - механизм обеспечения социального равенства.

This was a women's issue 15 years ago, perhaps, but now it is an ambient tension of modern life for a generation of women and men who are committed to gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было женской проблемой лет 15 назад, но теперь это неотъемлемое бремя современной жизни для поколения женщин и мужчин, стремящихся к равноправию между полами.

But Branis doesn’t expect that the bank’s existing debt and equity will be targeted because it would hurt shareholders more than Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Бранис полагает, что существующие долговые инструменты и акции Сбербанка в перекрестье санкционного прицела не попадут, так как акционерам это навредит больше, чем Москве.

It seems wrong to fight this hard for marriage equality and then get divorced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется неправильным так рьяно бороться за равные браки, а потом разводиться.

And I've led the fight for fair business tax, pension reform, and wage equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я боролся за справедливое налогообложение, пенсионную реформу и равную оплату труда.

Many of our people still believe in Nox's message that justice, peace and equality can be attained using non-violent means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие наши люди до сих пор верят в послание Нокса, что справедливости, мира и равенства можно добиться, не использую жестокие методы.

EQUALITY IN PLACE OF SPENDING SPREES!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РАВЕНСТВО ТАМ, ГДЕ ТРАТЯТСЯ ДЕНЬГИ!

No equality, no resistance, no pride in holding your strength against hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни равенства, ни сопротивления, ни гордыни и попыток противопоставить себя ей.

Let us come to an understanding about equality; for, if liberty is the summit, equality is the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт, восходит к понятию contrato-связывать. Условимся, как понимать равенство. Если свобода - вершина, то равенство-основание.

Note that the equality still applies for pure heat flow,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметим, что равенство все еще применяется для чистого теплового потока,.

The equality sign applies after equilibration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак равенства применяется после уравновешивания.

Securities companies must be organized as kabushiki kaisha with a statutory auditor or auditing committee, and must maintain minimum shareholder equity of ¥50 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании по ценным бумагам должны быть организованы как kabushiki kaisha с обязательным аудитором или ревизионной комиссией и должны поддерживать минимальный акционерный капитал в размере 50 миллионов йен.

As the movement for civil rights progressed, some alleged that Saperstein did not do enough to advance the equality of his black players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития движения За гражданские права некоторые утверждали, что Саперштейн не сделал достаточно для продвижения равенства своих черных игроков.

In Ancient Greece, the kiss on the mouth was used to express a concept of equality between people of the same rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древней Греции поцелуй в губы использовался для выражения концепции равенства между людьми одного ранга.

On the same day the company's stock plunged 33 percent, to $3.39; by the next day 75 percent of Knight's equity value had been erased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день акции компании упали на 33%, до $3,39; на следующий день 75% стоимости акций Knight были стерты.

By founding this sense of freedom for all, Locke was laying the groundwork for the equality that occurs today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основывая это чувство свободы для всех, Локк закладывал основу для равенства, которое происходит сегодня.

The struggle for vampire equality in True Blood has been interpreted as an allegory for the LGBT rights movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба за равенство вампиров в истинной крови была интерпретирована как аллегория движения За права ЛГБТ.

The National Equality Panel report in 2012 found that British Indian households are second wealthiest among major British ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Национальной группы по вопросам равенства за 2012 год было установлено, что британские индийские домохозяйства занимают второе место по богатству среди основных британских этнических групп.

It achieved significant gains in racial equality through a series of egalitarian reforms early in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1960-х годов она добилась значительных успехов в деле обеспечения расового равенства путем проведения ряда эгалитарных реформ.

The equality given to the Hawksian woman by the director, however, does not detract from her feminine qualities, such as seductiveness and softness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равенство, данное хоуксианской женщине режиссером, однако, не умаляет ее женских качеств, таких как соблазнительность и мягкость.

Once again, Nagel places such weight on the objective point of view and its requirements that he finds Rawls's view of liberal equality not demanding enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова Нагель придает такой вес объективной точке зрения и ее требованиям, что находит взгляд Ролза на либеральное равенство недостаточно требовательным.

Racial inequality was a factor that was largely ignored by first-wave feminism, which was primarily concerned with gaining political equality between men and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расовое неравенство было фактором, который в значительной степени игнорировался феминизмом первой волны, который был в первую очередь озабочен достижением политического равенства между мужчинами и женщинами.

There are currently no laws against gay citizens in Romania, aside from those that deny equality in marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Румынии нет законов против гомосексуалистов, за исключением тех, которые отрицают равенство в браке.

We value education, health care, equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ценим образование, здравоохранение, равенство.

Of the total equity of the bank, the borrowers own 94%, and the remaining 6% is owned by the Bangladesh government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из общего капитала банка заемщикам принадлежит 94%, а остальные 6% принадлежат правительству Бангладеш.

In 2016, Arch Equity Partners sold the Cutex Brands portfolio company to Revlon Consumer products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Arch Equity Partners продала портфельную компанию Cutex Brands компании Revlon Consumer products.

At this time, Christian Haub left A&P, and Tengelmann wrote off its books the remaining equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время Кристиан Хауб покинул A&P, и Тенгельман списал с его счетов оставшийся капитал.

Another group that seems to be involved in the women's ordination movement is the Catholic Network for Women's Equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна группа, которая, как представляется, участвует в движении за посвящение женщин в сан, - это католическая сеть за равноправие женщин.

The sexes can never be on an equality as regards studies pursued at a university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины и женщины никогда не могут быть равны в том, что касается учебы в университете.

In the Maurya Empire of ancient India, citizens of all religions and ethnic groups had some rights to freedom, tolerance, and equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В империи Маурьев Древней Индии граждане всех религий и этнических групп имели определенные права на свободу, терпимость и равенство.

There are three American territories that don't have full, total, complete marriage equality in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть три американские территории, которые на практике не имеют полного, тотального, полного равенства в браке.

He stressed the need for equality, education and freedom for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул необходимость обеспечения равенства, образования и свободы для всех.

Its aims were to raise awareness of violence against women, to inspire action for justice and to promote gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цели заключаются в повышении осведомленности о насилии в отношении женщин, стимулировании действий по обеспечению справедливости и поощрении гендерного равенства.

The society of Minangkabau exhibits the ability of societies to eradicate rape without social equity of genders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество минангкабау демонстрирует способность общества искоренять изнасилования без социального равенства полов.

The Song dynasty dealt on a basis of equality with the neighboring Liao and Jin dynasties until falling to the Mongol conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Династия Сун имела дело на основе равенства с соседними династиями Ляо и Цзинь вплоть до падения монгольского завоевания.

These increase the total liabilities attached to the asset and decrease the owner's equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они увеличивают совокупные обязательства, связанные с данным активом, и уменьшают собственный капитал владельца.

Women in both conflicts took over their husbands jobs due to the effects of the war, and received more economic equality as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины в обоих конфликтах заняли рабочие места своих мужей из-за последствий войны и в результате получили больше экономического равенства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «equity and equality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «equity and equality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: equity, and, equality , а также произношение и транскрипцию к «equity and equality». Также, к фразе «equity and equality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information