Erosive burning effect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Erosive burning effect - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эффект эрозионного горения
Translate

- erosive [adjective]

adjective: эрозийный, вызывающий эрозию, размывающий, выветривающий

- burning [adjective]

noun: сжигание, горение, жжение, обжиг, прокаливание, обжигание, расширение шпуров взрывами

adjective: горящий, жгучий, горячий, палящий

- effect [noun]

noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление

verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать



Destruction by burning or clearance of the natural vegetation tends to increase the speed and erosive power of runoff from rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушение путем сжигания или расчистки естественной растительности имеет тенденцию к увеличению скорости и эрозионной мощности стока от осадков.

Do you think that burning wagons in the night and mowing down tired, outnumbered Baratheons is the same as facing a prepared and provisioned Lannister army?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что поджигать в ночи телеги и рубить усталых, немногочисленных Баратеонов то же самое, что встретиться с подготовленной и опытной армией Ланнистеров?

It lay on the table a candle burning at each corner upon the envelope tied in a soiled pink garter two artificial flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверт лежит на столе, по четырем углам зажжены свечи, а на конверте два искусственных цветка, перевязанных грязной розовой женской подвязкой.

Justice Thomas dissented to this holding, giving similar to arguments made for prohibiting flag burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Томас не согласился с этим утверждением, приведя аналогичные доводы в пользу запрета сжигания флага.

Nowdays professional sport is really a burning issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня тема профессионального спорта как никогда актуальна.

His body sent back shooting aches and pains, burning through every bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело отозвалось острой и резкой болью, пронзившей каждую косточку.

The next moment, however, the burning in his belly died down and the world began to look more cheerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вскоре жжение в желудке утихло, а мир стал выглядеть веселее.

Torchlights burning in wall sockets showed a smaller building in the center of the temple floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факелы, горевшие в нишах стены, осветили небольшое здание, которое стояло внутри в самом центре.

With regard to Drvar, the IPTF report focused on the burning of 24 unoccupied Serb dwellings between November 1996 and April 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Дрвара, то в докладе СМПС основное внимание уделено сожжению 24 незаселенных сербских жилищ в период с ноября 1996 года по апрель 1997 года.

Similarly, burning municipal solid waste to recover energy produces trace amounts of mercury and dioxins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, при сжигании муниципальных отходов для получения энергии образуются незначительные количества ртути и диоксинов.

By pursuing coal to gas, or more efficient gas-burning vehicles, we risk putting ourselves into a high-carbon trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходом с угля на газ, или на более эффективные транспортные средства, работающие на сжиженном газе, мы рискуем загнать себя в высокоуглеродную ловушку.

I can't do it, he thought. How can I go at this new assignment, how can I go on burning things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сделать это,- думал он.- Как могу я выполнить это задание, как могу я снова жечь?

When Esther did it, she kept the sage burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Эстер делала его, она поддерживала горение шалфея.

Seeing inside a miner's house I think: A snail lives better in its shell, or a dandy thief in the shadow of the law, under the burning sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидя в домике, я думала, что улитке в её раковине живётся лучше как первоклассному вору под сенью закона под палящим солнцем

And so he would now study perfumes, and the secrets of their manufacture, distilling heavily-scented oils, and burning odorous gums from the East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принялся изучать действие различных запахов, секреты изготовления ароматических веществ. Перегонял благовонные масла, жег душистые смолы Востока.

In all the houses the windows are brightly lit, while hanging lanterns are burning before the entrances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех домах отворенные окна ярко освещены, а перед подъездами горят висячие фонари.

It was the year an industrial fire wouldn't stop burning just outside of town...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году, прямо за городом случилась катастрофа - горела фабрика. Пожар никак не могли остановить.

Oh, just a little burning during urination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь небольшое жжение во время мочеиспускания.

Perhaps we should offer them an excommunication public burning if they support our just cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, нам следует предложить им отлучение от церкви публичное сожжение, если они просто поддержат наше благое дело.

It's destroying me, it's burning through my vessel. But I would do it all over again, because through me, he and God, they will defeat the Darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сжигает мой сосуд. потому что с моей помощью они с Богом смогут одолеть Тьму.

It's like a giant strobe light... burning right through my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как гигантский стробоскоп... свет выжигает глаза.

You're burning up with fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьi горишь от лихорадки.

There were solid walls of fire in every direction Paddy looked; the trees were burning fiercely and the grass beneath his feet was roaring into flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда ни глянь, вокруг стеной - огонь; пылают деревья, вспыхнула под ногами трава.

I thought you were burning this two hundred dollars a month for fun, I says. Come on, now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я думал, вы для забавы каждый месяц жжете двести долларов, - говорю. - Ну, давайте же.

Well, yeah, I was burning off a little of my extra desire on the way to work, Sweet Pea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, я сжигала немного своего лишнего желания по дороге на работу, душистый горошек.

They end up sitting at home burning candles for Mr. Right, when Mr. Good Enough For Right Now is waiting at the corner bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидят дома и жгут свечи в ожидании идеала, когда мистер вполне сойдёт ждёт их в угловом баре.

We'll live in a hill town like our ancestors, put a wall around it... . ..and throw burning oil on all travelers that knock at the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай вернемся в Италию, поселимся в городке, как наши предки, выстроим вокруг него стену и будем поливать горящим маслом всех путников, постучавших в ворота.

There actually was an old woman crying on the ground floor of the burning lodge. She was an old creature of eighty, a relation of the shopkeeper who owned the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в нижнем этаже пылавшего флигеля кричала забытая старуха, восьмидесятилетняя родственница купца, хозяина горевшего дома.

You don't need to keep burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не нужно гореть.

The sun's just a burning ball of fire that could plunge from the sky at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце это просто горящий огненный шар, который может в любой момент свалиться с неба.

Produced, in this case, by the burning polyurethane foam on the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появившиеся в данном случае при сгорании пенополиуретана на стенах.

Michael, not only am I dealing with a burning plane at the airport, I'm dealing with an operation that went completely sideways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл, я занимаюсь не только горящим самолетом в аэропорту, я еще занимаюсь и полностью пошедшей в разнос операцией.

Stones and burning brands flew through the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полетели камни, головни.

' Tis the bailiff burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это горит дом судьи.

Well, San Francisco's ears must be burning, 'cause it's right up ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Сан-Франциско небось уже уши горят, ведь он уже прямо перед нами.

The band left a good impression, but also caused an uproar by burning a copy of the Borba newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа оставила хорошее впечатление, но также вызвала шум, сжигая экземпляр газеты Борба.

According to these scholars, the 'burning' story supports their thesis that at the end of his lucid life, Nietzsche rejected his project on the will to power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению этих ученых, жгучая история подтверждает их тезис о том, что в конце своей сознательной жизни Ницше отверг свой проект о воле к власти.

Violently burning uranium droplets produce a gaseous vapor comprising about half of the uranium in their original mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сильном горении капель урана образуется газообразный пар, содержащий около половины урана в своей первоначальной массе.

Suffering from synesthesia brought on by the explosion affecting his neurological implants, Foyle jauntes through space and time as The Burning Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдая от синестезии, вызванной взрывом, затронувшим его неврологические имплантаты, Фойл путешествует в пространстве и времени как Горящий человек.

Because these salts re-circulate back into the rawmix and re-enter the burning zone, a recirculation cycle establishes itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти соли повторно циркулируют обратно в сырьевую смесь и снова попадают в зону горения, цикл рециркуляции устанавливается сам собой.

That usually means burning it. Because of the remoteness of landfill sites, it is sometimes not economically feasible to produce electricity from the gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это означает его сжигание. Из-за удаленности свалок иногда экономически нецелесообразно производить электроэнергию из газа.

In certain other cities, such as Delhi, smog severity is often aggravated by stubble burning in neighboring agricultural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых других городах, таких как Дели, острота смога часто усугубляется сжиганием стерни в соседних сельскохозяйственных районах.

What helps him pull through is envisioning his mother waiting for him and a light burning in their house's window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что помогает ему выкарабкаться, так это то, что он представляет себе мать, ждущую его, и свет, горящий в окне их дома.

Harvey insisted that the death had not occurred at Burning Man, since the gates were not yet open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харви настаивал, что смерть не наступила в горящем человеке, поскольку ворота еще не были открыты.

The English attacked St. Augustine, burning the city and its cathedral to the ground several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане напали на Сент-Огастин, несколько раз сжег город и его собор дотла.

He scored some scenes in Gone with the Wind, including the burning of Atlanta, although he was not credited on-screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снял несколько сцен в фильме Унесенные ветром, в том числе сожжение Атланты, хотя на экране его не засчитывали.

Katie tells Travis that no healthy wolf would attack near a burning area and, therefore, the wolf was rabid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти говорит Трэвису, что ни один здоровый волк не нападет вблизи горящего участка, и поэтому волк был бешеным.

It also has good resistance to tearing and burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также обладает хорошей устойчивостью к разрыву и горению.

Pain had not been completely eliminated, but the intensity had been reduced by over 50% and the burning component had completely vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль не была полностью устранена, но ее интенсивность уменьшилась более чем на 50%, и жгучий компонент полностью исчез.

The purification of the body is performed by burning white paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очищение организма осуществляется путем сжигания белой бумаги.

Plutarch refers to a burning mirror made of joined triangular metal mirrors installed at the temple of the Vestal Virgins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плутарх ссылается на горящее зеркало, сделанное из Соединенных треугольных металлических зеркал, установленных в храме весталок.

The proportion of vehicles burning alternate fuel will be increased to help optimize the country's energy consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля транспортных средств, сжигающих альтернативное топливо, будет увеличена, чтобы помочь оптимизировать потребление энергии в стране.

When burning the notes, the notes are placed as a loose bundle, in a manner considered respectful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сжигании банкнот банкноты помещаются в виде свободной пачки, в манере, считающейся уважительной.

It includes a scene with Clough in the Elland Road car park burning Revie's old desk, for which there is no factual source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя сцену с Клафом на автостоянке на Элланд-Роуд, сжигающим старый письменный стол реви, для которого нет никакого фактического источника.

Some alternatives can be winter cover crops, soil solarization or burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые альтернативы могут быть озимыми покровными культурами,соляризацией почвы или сжиганием.

When he returned to Mollendo saw that great part of his army was looting and burning the port committing abuses against the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он вернулся в Моллендо, то увидел, что большая часть его армии грабит и сжигает порт, совершая злоупотребления против населения.

Burning Ship, c. 1830, watercolor on paper, Tate Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горящий корабль, 1830 год, акварель на бумаге, Тейт Британия.

The cladding could be seen burning and melting, causing additional speculation that it was not made of fire-resistant material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было видно, что обшивка горит и плавится, что вызвало дополнительные предположения о том, что она не была сделана из огнеупорного материала.

In the 13th century other more brutal penalties were introduced, such as disembowelling, burning, beheading and quartering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XIII веке были введены и другие более жестокие наказания, такие как потрошение, сожжение, обезглавливание и четвертование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «erosive burning effect». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «erosive burning effect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: erosive, burning, effect , а также произношение и транскрипцию к «erosive burning effect». Также, к фразе «erosive burning effect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information