Establish significance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: устанавливать, создавать, учреждать, заложить, основывать, устраивать, заключать, укреплять, доказывать, заводить
establish home - обустраивать дом
establish restrictions - устанавливать ограничения
establish and uphold - устанавливать и поддерживать
establish committee - учредить комитет
establish a collaboration - установить сотрудничество
establish through - установить через
establish an expert group - создать группу экспертов
establish such a mechanism - создать такой механизм
establish a state religion - установить государственную религию
ability to establish - Возможность установить
Синонимы к establish: form, inaugurate, build, create, institute, start, set up, install, initiate, found
Антонимы к establish: reorganize, restructure
Значение establish: set up (an organization, system, or set of rules) on a firm or permanent basis.
noun: значение, значимость, важность, смысл, значительность, многозначительность, выразительность
be of most significance - иметь наибольшую важность
level of significance - уровень значимости
lost significance - потеря точности
inner significance - внутренняя значительность
future significance - будущее значение
perceive the significance - воспринимать значение
significance and - значение и
full significance - полное значение
corporate significance - корпоративное значение
of cultural significance - культурного значения
Синонимы к significance: consequence, magnitude, import, seriousness, moment, weight, gravity, importance, momentousness, gist
Антонимы к significance: insignificance, triviality, meaninglessness, unimportance
Значение significance: the quality of being worthy of attention; importance.
During the next decade significant establishments took place under the banner of transpersonal psychology. |
В течение следующего десятилетия под знаменем трансперсональной психологии возникли значительные учреждения. |
There's significant difference from being mentioned and established charadter in the list. |
Есть существенное отличие от того, чтобы быть упомянутым и установленным шарадтером в списке. |
On the whole, I think this firmly establishes that the reason for these edits is to make Krugman's disagreement seem less significant. |
В целом, я думаю, это твердо устанавливает, что причина этих правок состоит в том, чтобы сделать несогласие Кругмана менее значительным. |
Clinton had established a significant lead over Trump in national polls throughout most of 2016. |
Клинтон установила значительное лидерство над Трампом в национальных опросах на протяжении большей части 2016 года. |
Established users such as China, India, the Republic of Korea and the Russian Federation plan significant expansions of their nuclear power programmes. |
Такие страны, как Китай, Индия, Республика Корея и Российская Федерация, которые уже давно используют атомную энергию, планируют существенным образом расширить свои программы производства атомной энергии. |
Since then, he has gained significant notability within the video game industry, winning multiple awards and establishing relations with the industry's figureheads. |
С тех пор он приобрел значительную известность в индустрии видеоигр, завоевав множество наград и установив отношения с известными деятелями индустрии. |
Ballarat has a significant music scene and a number of established music venues. |
Балларат имеет значительную музыкальную сцену и ряд известных музыкальных площадок. |
Potter did all the legal work to establish the super pac for a client of his... a wealthy hedge-fund manager with significant political connections named Jason Kochler. |
Поттер проделал всю юридическую работу по учреждению компании для своего клиента, успешного управляющего хэдж-фонда с влиятельными политическими связями по имени Джейсон Кехлер. |
The large growth in population has significantly increased the need for new accommodation, and new districts of the city were established at a quick pace. |
Большой рост населения значительно увеличил потребность в новом жилье, и новые районы города создавались быстрыми темпами. |
They established schools, universities, hospitals, and orphanages and played a significant role in the modernisation of the country. |
Они создали школы, университеты, больницы, детские дома и сыграли значительную роль в модернизации страны. |
They could add value to an established site or confer significance on a new location. |
Они могут повысить ценность существующего объекта или придать значимость новому месту. |
Xi's trip was significant in that he departed from the established convention of Chinese leaders' travel routines in multiple ways. |
Поездка Си Цзиньпина была знаменательна тем, что он по-разному отходил от установившейся традиции поездок китайских лидеров. |
Much of this law has been established by a few important cases, and some of the more significant of these are addressed in this article. |
Большая часть этого закона была установлена несколькими важными случаями, и некоторые из наиболее важных из них рассматриваются в этой статье. |
Some have argued that the length of the climate record is insufficient to establish a statistically significant relationship between climate and eccentricity variations. |
Некоторые утверждают, что продолжительность климатической записи недостаточна для установления статистически значимой связи между изменением климата и эксцентриситетом. |
These, and many others, are all traditions and form established, or significantly altered, by Gidayū. |
Все эти и многие другие традиции и формы установлены или значительно изменены Гидаю. |
He emphasized the significance to establish a democratic family style that adopts a method of periodic democratic family councils while averting punishment. |
Он подчеркнул важность установления демократического семейного стиля, который использует метод периодических демократических семейных советов, избегая при этом наказания. |
The name should be thusly put in the first line, because the significance of the German people in the Holy Roman Empire that Charlemagne established. |
Имя должно быть таким образом помещено в первую строку, потому что значение германского народа в Священной Римской Империи, которую основал Карл Великий. |
In 1966 Castro staged a Tri-Continental Conference of Africa, Asia and Latin America in Havana, further establishing himself as a significant player on the world stage. |
В 1966 году Кастро организовал в Гаване Трехконтинентальную конференцию стран Африки, Азии и Латинской Америки, что еще больше укрепило его позиции как важного игрока на мировой арене. |
Another significant issue is establishing consistent data on which to base the analysis of the impact of the Chernobyl accident. |
Еще одним важным вопросом является установление непротиворечивых данных, на основе которых будет проводиться анализ последствий Чернобыльской аварии. |
Hilbert and his students contributed significantly to establishing rigor and developed important tools used in modern mathematical physics. |
Большинство частотных счетчиков работают с помощью счетчика, который накапливает количество событий, происходящих в течение определенного периода времени. |
The presence of foreign Muslims in Indonesia does not, however, demonstrate a significant level of local conversion or the establishment of local Islamic states. |
Присутствие иностранных мусульман в Индонезии, однако, не свидетельствует о значительном уровне местной конверсии или создании местных исламских государств. |
The port and shipping industry is well established, with Mumbai Port being one of the oldest and most significant ports in India. |
Портовая и судоходная промышленность хорошо развита, а порт Мумбаи является одним из старейших и наиболее значительных портов в Индии. |
The adoption of the Socialist Constitution is highly significant for establishing the socialist human rights mechanisms. |
В установлении социалистической системы обеспечения прав человека имеет важное значение принятие Социалистической Конституции. |
Moreover, its biological significance, as proposed by Watson and Crick, was not established. |
Более того, его биологическое значение, как предполагали Уотсон и крик, не было установлено. |
Even more significant was the prescient role Teymourtash assumed by establishing the Society for National Heritage in the early 1920s. |
Еще более значимой была провидческая роль, которую Теймурташ взял на себя, создав в начале 1920-х годов общество национального наследия. |
Both ad hoc tribunals established by the Council have made highly significant contributions in this respect. |
Оба специальных трибунала, учрежденных Советом, внесли в этой связи значительный вклад. |
No significant relation has been established between the Western pattern diet and breast cancer. |
Не было установлено никакой существенной связи между диетой западного образца и раком молочной железы. |
The film diverged significantly from the established Wing Commander universe, and was a critical and commercial failure. |
Фильм значительно отличался от устоявшейся Вселенной Wing Commander, и был критическим и коммерческим провалом. |
Faivre noted that there were two significant obstacles to establishing the field. |
Фейвр отметил, что на пути создания этого поля существуют два серьезных препятствия. |
While mouse studies have established the role of Aspm mutations in microcephaly, several have linked this mutation to other significant defects. |
В то время как исследования на мышах установили роль мутаций Aspm в микроцефалии, некоторые из них связали эту мутацию с другими значимыми дефектами. |
Releasing captive-reared gharials did not contribute significantly to re-establishing viable populations. |
Освобождение выращенных в неволе гариалов не внесло существенного вклада в восстановление жизнеспособных популяций. |
His literary contributions helped to establish the modern fantasy genre, while he played a significant role proliferating the early socialist movement in Britain. |
Его литературный вклад помог создать современный жанр фэнтези, в то время как он сыграл значительную роль в распространении раннего социалистического движения в Великобритании. |
As shown in the graph below, the financial implications for establishing independent secretariats for MEAs are significant. |
Как показано на диаграмме ниже, финансовые последствия создания независимых секретариатов для МЭС велики. |
Populations of anaerobic microorganisms typically take a significant period of time to establish themselves to be fully effective. |
Популяциям анаэробных микроорганизмов обычно требуется значительное время, чтобы полностью утвердиться и стать эффективными. |
Keighley has a significant Roman Catholic minority re-established following the repeal of the penal laws. |
После отмены уголовного законодательства в кейгли было восстановлено значительное римско-католическое меньшинство. |
Often the key is to wait for the most important or significant news to establish the likely trend over the near term. |
Часто достаточно подождать важнейших или даже просто значимых новостей, чтобы определить вероятный тренд на ближайшее время. |
The firm has grown significantly since then, establishing 104 offices located in 60 countries as of 2014. |
С тех пор фирма значительно выросла, открыв 104 офиса, расположенных в 60 странах мира по состоянию на 2014 год. |
Over the previous decade, Brazil had made significant progress, including the establishment of a ministerial-level secretariat for the promotion of racial equality. |
В течение предыдущего десятилетия Бразилия добилась значительного прогресса, включая создание секретариата на уровне министров по обеспечению расового равноправия. |
After World War II, the U.S. established a significant presence in Japan to slow the expansion of Soviet influence in the Pacific. |
После Второй мировой войны США установили значительное присутствие в Японии, чтобы замедлить расширение советского влияния на Тихом океане. |
It requires a sufficient history to establish a statistically significant trend, ideally when production is not curtailed by regulatory or other artificial conditions. |
Для установления статистически значимой тенденции требуется достаточная история, в идеале когда производство не сдерживается нормативными или иными искусственными условиями. |
The Zurich Film Festival is one of the significant international film festivals, being firmly established on the national and international festival landscape. |
Цюрихский кинофестиваль - один из крупнейших международных кинофестивалей, прочно утвердившийся на национальном и международном фестивальном ландшафте. |
At the moment, no significant gap between the development of the salaries of active employees of the Board and the calculation of pensions could be established. |
В данный момент между динамикой роста заработной платы работающих сотрудников Совета и начислением размера пенсионных пособий значительного разрыва не существует. |
The establishment of Ubisoft Montreal is considered to have significant impact on Montreal. |
Считается, что создание Ubisoft Montreal оказало значительное влияние на Монреаль. |
The establishment of this practice had great significance in negotiations and requirements in marriage. |
Установление такой практики имело большое значение в переговорах и требованиях к браку. |
The Ukrainian culture has experienced a significant resurgence since the establishment of independence in 1991. |
Украинская культура пережила значительный подъем с момента обретения независимости в 1991 году. |
This case established the significance of Forensic Accounting. |
Это дело установило значение судебной бухгалтерии. |
But in more established urban centers, significant network expansions are almost impossible. |
Но в крупных мегаполисах с плотной и сложной сетью это невозможно сделать. |
I have not yet established the full significance of the altered terminology, yet it suggests many possibilities. |
Я еще не установил четкое значение новой терминологии, но из этого вытекают многие следствия. |
Despite the public reports to the contrary, the military junta does not appear to be close to establishing a significant nuclear capability. |
Несмотря на публичные сообщения об обратном, военная хунта, по-видимому, не близка к созданию значительного ядерного потенциала. |
Landmark decisions establish a significant new legal principle or concept or otherwise that substantially changes the interpretation of existing law. |
Знаковые решения устанавливают значительный новый правовой принцип или концепцию или иным образом, что существенно изменяет толкование существующего права. |
On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries. |
С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы. |
The contact points established have mainly intermediary, facilitating functions. |
Созданные пункты связи выполняют главным образом посреднические функции, связанные с облегчением работы. |
I know that you've helped certain other... Entities establish other programs. |
Я знаю, что ты помог неким... организациям разработать свои программы. |
Do you know where any personages of historical significance are? |
Не знаете ли вы каких-нибудь персонажей исторического значения? |
For our part, we reserve to the word its ancient and precise, circumscribed and determined significance, and we restrict slang to slang. |
Мы же сохраним за этим словом его прежнее точное значение, ограниченное и определенное, и отделим одно арго от другого. |
Do they have any cultural significance? |
Они имеют культурную ценность? |
I see it is, he returned genially, her guilty tremor not escaping his observation, but having at the same time no explicable significance to him. |
Вижу, что игрушка, - весело сказал Лестер; он заметил виноватую растерянность Дженни, но не придал этому значения. |
Don't forget to invite your parents, significant others, et cetera. |
Не забудьте пригласить своих родителей, других важных людей и так далее. |
A sudden slump in their social significance began to manifest itself, though not so swiftly but what for the time being it was slightly deceptive. |
Престиж Каупервудов пошатнулся, но произошло это не сразу и не сразу стало понятным даже им самим. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «establish significance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «establish significance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: establish, significance , а также произношение и транскрипцию к «establish significance». Также, к фразе «establish significance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.