Evidence underlying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Evidence underlying - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доказательства, лежащие в основе
Translate

- evidence [noun]

noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание

verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать

  • immediate evidence - прямое доказательство

  • no sufficient evidence - нет достаточных доказательств

  • evidence of continuing - свидетельство продолжения

  • evidence of withdrawal - свидетельство о выходе

  • uncovered evidence - непокрытое доказательство

  • there is insufficient evidence - нет достаточных доказательств

  • all available evidence - все имеющиеся данные

  • evidence that we - доказательства того, что мы

  • presented as evidence - представлены в качестве доказательства

  • grounded in evidence - основаны на доказательствах

  • Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim

    Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance

    Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.

- underlying [verb]

adjective: основной, лежащий в основе, лежащий или расположенный под



Physical examination is focused on identifying evidence of underlying heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Апострофа к мертвому герою Брунгильда садится на своего коня Грейна и скачет в огонь.

He claims that there is no empirical evidence that our language faculty is, in reality, a well-defined underlying system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что нет никаких эмпирических доказательств того, что наша языковая способность в действительности является четко определенной базовой системой.

That phylogenetic trees based on different types of information agree with each other is strong evidence of a real underlying common descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что филогенетические деревья, основанные на различных типах информации, согласуются друг с другом, является убедительным доказательством реального общего происхождения, лежащего в их основе.

The quality of the underlying evidence was also poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество лежащих в основе доказательств также было низким.

” There has been evidence of a strong correlation between approximate answers and amnesia, suggesting that these have an underlying dissociative mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть свидетельства сильной корреляции между приблизительными ответами и амнезией, предполагая, что они имеют скрытый диссоциативный механизм.

There is no evidence to suggest that removing visible warts reduces transmission of the underlying HPV infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких доказательств того, что удаление видимых бородавок уменьшает передачу основной инфекции ВПЧ.

There’s no evidence for environmental toxins, other underlying infections or (as yet!) alien influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы не нашли ни токсинов в окружающей среде, ни каких-то глубинных инфекций, ни влияния пришельцев (пока).

Other scholars view the evidence as reflecting an underlying stability and prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ученые рассматривают эти свидетельства как отражение лежащей в их основе стабильности и процветания.

There is no evidence that galantamine alters the course of the underlying dementing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких доказательств того, что галантамин изменяет ход основного процесса цементирования.

Judging by your arsonist tool kit you're here to burn down the building and extinguish all evidence there in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по вашему набору поджигателя вы здесь, чтобы сжечь дом, и тем самым уничтожить все улики.

There was no evidence that the government had actually found anything at the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существовало никаких доказательств, что правительство действительно нашло что-либо на месте происшествия.

Direct evidence from the victims is extremely difficult to obtain .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые показания жертв получить весьма трудно .

The Committee recommends that statements obtained directly or indirectly under torture be not produced as evidence in the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет рекомендует принять меры к тому, чтобы заявления, прямо или косвенно полученные с помощью пыток, не рассматривались судами в качестве доказательств.

There's also some hard evidence, might raise a few red flags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще есть несколько веских улик, которые настораживают.

They also rejected all attempts to create a rift in Arab-African relations and stressed that there was no hard evidence of genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также решительно отвергли обвинения в каких-либо попытках внести разлад в арабо-африканские отношения и подчеркнули отсутствие достоверных доказательств того, что геноцид имеет место.

Less-documented evidence exists about the use of children under the age of penal responsibility in criminal activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньший объем документальных свидетельств имеется в отношении привлечения детей, не достигших возраста, с которого наступает уголовная ответственность, к преступной деятельности.

Human overpopulation especially in the past two centuries is said to be the underlying cause of the Sixth Extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что перенаселение человечества, особенно в течение последних двух столетий, является основной причиной Шестого Вымирания (Sixth Extinction).

Aloud he said, Now that we know it's taxine, there ought to be some evidence to be got as to how it was obtained or prepared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслух он произнес: - Раз установлено, что это токсин, не худо бы выяснить, как его получили или изготовили.

The oldest human occupation we have evidence for is flintknapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древнейшее человеческое занятие, которому мы имеем подтверждение, это обтесыватель камней.

A good deal may depend on her evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От ее показаний зависит многое.

Science is not about hunches, Corky said. It's about evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука имеет дело не с тем, что кажется, а с тем, что есть на самом деле, то есть с реальными данными.

He was a tall, broad-shouldered man, well on in middle age, with all the evidence of good health and immense strength-strength not alone of body but of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был высокий, широкоплечий мужчина средних лет, со всеми признаками прекрасного здоровья и огромной силы - силы не только тела, но и духа.

We reviewed your charges and evidence supplied by the Office of Station Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд рассмотрел материалы дела и улики представленные службой безопасности.

Well, is there any, uh, physical evidence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какие-нибудь вещественные доказательства?

Suppose I actually find evidence that definitively proves to a scientific certainty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я, правда, найду доказательства, подтверждающие с научной достоверностью...

And what happens if some persuasive scientific evidence emerges that shows that the Church's version of Christ is inaccurate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если появятся... научные доказательства, что ее трактовка... фигуры Христа была неверной?

In this case, what the sugar industry did, is they stepped in when the evidence was ambiguous and they said,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, вот что делают представители сахарной промышленности, они вступили в дискуссию когда не было общего мнения и они сказали,

Now I've got photographic evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у меня есть фотосвидетельство.

After all these years of kleptomania, his sticky fingers finally found evidence that you were up to some nasty, nasty business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всех лет, в течение которых он страдал клептоманией его шаловливые ручонки наконец-то нашли доказательство того что это ты проворачивала эти грязные делишки.

There's no evidence of abuse or neglect in the home, no alcoholism or drug use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет доказательств жестокого обращения или отсутствия заботы дома, ни алкоголизма или наркомании.

I start doing evidence turn-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю записывать показания.

And you managed to put the blame on him by planting some evidence on the stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотели возложить вину на него, оставив улики в дилижансе.

It may also be in direct contact with the underlying underground water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может находиться в непосредственном контакте с подземными водами.

When possible, treatment involves resolving the underlying cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это возможно, лечение включает в себя устранение основной причины.

It is the set of underlying assumptions that make up the base of a body of shared ideas, like a worldview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это набор базовых предположений, которые составляют основу совокупности общих идей, таких как мировоззрение.

Sometimes, the blisters merged into sheets, forming a confluent rash, which began to detach the outer layers of skin from the underlying flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда волдыри сливались в листы, образуя сливающуюся сыпь, которая начинала отделять наружные слои кожи от подлежащей плоти.

Shortly after the IPO, the site's underlying infrastructure was revised to allow accelerated revision-release cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после IPO базовая инфраструктура сайта была пересмотрена, что позволило ускорить циклы выпуска версий.

the underlying factor behind these are some significant qualities and characteristics of active learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в основе всего этого лежат некоторые важные качества и характеристики активного обучения.

They were popular with leading patrons and nobility across Europe, and generally have an underlying Vanitas motif.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были популярны среди ведущих покровителей и знати по всей Европе,и, как правило, имеют основополагающий мотив Vanitas.

Mediaeval thinking accepted allegory as having a reality underlying any rhetorical or fictional uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средневековое мышление принимало аллегорию как имеющую реальность, лежащую в основе любого риторического или вымышленного использования.

A discourse is a system of meaning that helps us to understand the underlying sense of a particular utterance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискурс - это система значений, которая помогает нам понять скрытый смысл конкретного высказывания.

Garivier and Moulines derive some of the first results with respect to bandit problems where the underlying model can change during play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаривье и мулине получают некоторые из первых результатов в отношении проблем бандитов, где базовая модель может изменяться во время игры.

The latent content refers to the underlying meaning of the dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрытое содержание относится к глубинному смыслу сновидения.

The curriculum is generally concentrated on one subject area, see aside, and emphasizes underlying theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебная программа, как правило, сосредоточена на одной предметной области, смотрите в сторону, и подчеркивает лежащую в основе теорию.

For some underlying theory regarding physician location, see central place theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые основополагающие теории, касающиеся местоположения врача, см. В разделе теория центрального места.

Medication temporarily relieves symptoms, but does not correct the underlying condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медикаментозное лечение временно снимает симптомы, но не исправляет основное состояние.

In the UKF, the probability density is approximated by a deterministic sampling of points which represent the underlying distribution as a Gaussian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В УКФ плотность вероятности аппроксимируется детерминированной выборкой точек, которые представляют основное распределение как гауссово.

Treatment is directed at making the affected person feel more comfortable, and, if possible, resolving the underlying cause of the heat intolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение направлено на то, чтобы больной почувствовал себя более комфортно, и, если возможно, устранить основную причину непереносимости тепла.

If furthermore the range accrual is callable, then the valuation model also needs to take into account the dynamic between the swaption and the underlying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если, кроме того, диапазон начисления может быть вызван, то модель оценки также должна учитывать динамику между свопом и базовым уровнем.

Do the underlying principles simply equal whatever is conjured up by their respective English-language labels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли основополагающие принципы просто равны тому, что вызывается их соответствующими англоязычными ярлыками?

I am realizing that there may be an underlying ambiguity about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осознаю, что здесь может быть скрытая двусмысленность.

Flowers are the only part of the plant clear of the underlying soil or water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветы - это единственная часть растения, очищенная от подстилающей почвы или воды.

In this model, there is an attempt to identify the underlying system defect that allowed the error to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой модели предпринимается попытка определить основной системный дефект, который позволил этой ошибке возникнуть.

The underlying causes of CVID are largely obscure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные причины свид во многом неясным.

There are underlying premises that seem to hold firm in this book but which would not stand up so comfortably to historical scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть основополагающие предпосылки, которые, по-видимому, прочно держатся в этой книге, но которые не выдержали бы столь удобного исторического анализа.

The TCI is based on a psychobiological model that attempts to explain the underlying causes of individual differences in personality traits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТИЦ основан на психобиологической модели, которая пытается объяснить глубинные причины индивидуальных различий в чертах личности.

A 2013 study reproduced this finding, even after controlling for different underlying rates of suicidal behavior by states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2013 года воспроизвело этот вывод, даже после контроля за различными базовыми показателями суицидального поведения со стороны государств.

Their treatments are assumed to remove a primary underlying risk factor for disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что их лечение устраняет основной основной фактор риска развития заболевания.

They develop by intensive and prolonged weathering of the underlying parent rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они развиваются при интенсивном и длительном выветривании подстилающей материнской породы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evidence underlying». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evidence underlying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evidence, underlying , а также произношение и транскрипцию к «evidence underlying». Также, к фразе «evidence underlying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information