Exceeded 500 characters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
threshold has been exceeded - порог был превышен
exceeded 500 characters - превысившие 500 символов
has far exceeded our expectations - значительно превзошел наши ожидания
level was exceeded - уровень был превышен
has been exceeded - Превышен
target was exceeded - цель была превышена
exceeded control - превысил контроль
exceeded all my expectations - превзошел все мои ожидания
exceeded by - превышено
we exceeded - мы перевыполнили
Синонимы к exceeded: surpassed, overstepped, passed, excelled, overtook, outdid, topped, beat, eclipsed, crossed
Антонимы к exceeded: failed, add to the problem, base, below, beneath, deteriorate, fail, future, less, little
Значение exceeded: simple past tense and past participle of exceed.
noun: характер, символ, персонаж, герой, знак, образ, буква, иероглиф, личность, роль
verb: характеризовать, запечатлевать
shady characters - теневые персонажи
characters real - символы реального
escaped special characters - Уцелевшие специальные символы
typed characters - набранные символы
the characters - персонажи
comic book characters - герои комиксов
characters on stage - персонажи на сцене
disney characters - персонажи дисней
important characters - важные персонажи
introduce characters - ввести символы
Синонимы к characters: qualities, tone, feeling, disposition, complexion, temperament, makeup, ethos, mentality, properties
Антонимы к characters: corruptions, dishonors, certainties, facts, proofs, abstract, animal, average joe, bodies, common person
Значение characters: the mental and moral qualities distinctive to an individual.
But Mr. Lennox almost exceeded Margaret in his appreciation of the character of Milton and its inhabitants. |
Но мистер Леннокс, казалось, превзошел Маргарет в своем восхищении Милтоном и его жителям. |
The main character of famous film said: everything passes but music is eternal. |
В одном известном фильме, главный герой сказал: всё уходящее, а музыка вечна. |
And I'd like you to help me prepare a character. |
И я хотел бы, чтобы ты помогла мне подготовиться к роли. |
The result had been that total income exceeded expenditure in 2003 for the first time in five years. |
В результате в 2003 году впервые за пять лет совокупные поступления превысили расходы. |
This widespread character of the measures has created a huge profit margin for fraudsters. |
Такой широкий разброс мер позволил мошенникам получать огромную чистую прибыль;. |
As you can see, there are many people here who would speak to Mr. Packer's... fine character. |
Как вы можете видеть, сегодня в зале много людей, которые могли бы рассказать о добром сердце мистера Пакера. |
Over the last six months, growth projections by official institutions like the International Monetary Fund, matched or even exceeded by private forecasts, have been adjusted upward. |
За последние шесть месяцев, ожидания роста со стороны официальных институтов, таких как Международный валютный фонд, соответствующие или даже превышенные частными прогнозами, были скорректированы в сторону увеличения. |
Yet his official salary for most of his political career never exceeded $2,000 a month. |
Но официальная зарплата Януковича на протяжении почти всей его политической карьеры никогда не превышала 2 000 долларов в месяц. |
The releases saying he knew he was engaging in risky behavior, and if I defamed their character, they'd take my house. |
В заключении сказано, что он знал, на что шел, а если я подпорчу им репутацию, они отберут мой дом. |
And any suggestions that Colonel Jonathan Casey's character's in question, well, I would stake my entire... albeit.. okay, thin reputation on the fact that he is Uncle Sam's most faithful servant. |
И на любое предположение, что репутация полковника Джонатана Кейси под вопросом... я поставлю всю мою... пусть и худощавую репутацию на тот факт, что он один из самых верных служак дяди Сэма. |
In my opinion, the public is much to blame for your offense and others of a similar character. |
Я считаю, что ответственность за ваше преступление и за все ему подобные в значительной мере ложится на общество. |
Kansas needs to be represented by someone of unassailable character who can restore the faith that burke has tarnished. |
Канзас должен быть представлен кем-то совершенно неподкупным кем-то, кто мог бы заставить сиять веру, которую запятнал Берк |
The stereotyped character of what Dudorov said and felt was just what Gordon found especially moving. |
Как раз стереотипность того, что говорил и чувствовал Дудоров, особенно трогала Гордона. |
Deputy Andy. Your bravery is only exceeded by the size of your heart. |
Помощник шерифа Энди, твою смелость превосходит только великодушие твоего сердца. |
That Aldous character agreed to rehabilitate Jinxo. |
Этот Альдус согласился взять Чуму под свою опеку. |
В любом случае, от этого персонаж хуже не становится. |
|
If Saudi Arabia has now exceeded their sustainable peak supply, then I would argue with some clarity that the World has now exceeded sustainable peak supply. |
Если Саудовская Аравия уже достигла сейчас пика поставок, тогда я буду утверждать с достоверной точностью, что весь мир уже переступил пик снабжения. |
On Selfishness-Of all the vices which degrade the human character, Selfishness is the most odious and contemptible. |
О себялюбии. Из всех пороков, унижающих личность человека, себялюбие самый гнусный и презренный. |
Does every word out of your mouth have to be in character... or is that the idea. |
каждое слово из уст твоих должно браться в кавычки? |
I should be able to take character impeachment as easily as I give it, right? |
Я должна бы принимать личные оскорбления так же легко, как их раздаю, правда? |
Я просто думаю, что ты не очень хорошо умеешь разбираться в людях. |
|
She's a good judge of character. |
Она хорошо разбирается в людях. |
He's of good character with an excellent war record. |
Человек доброго нрава с героическим военным прошлым. |
He's the main character, right? |
Он же главный герой, да? |
We want you to testify to that effect as a character witness. |
И просим вас выступить свидетелем в суде. |
Estella, to the last hour of my life, you cannot choose but remain part of my character, part of the little good in me, part of the evil. |
Эстелла, до моего последнего вздоха вы останетесь частью меня, частью всего, что во мне есть хорошего, - сколь мало бы его ни было, - и всего дурного. |
Yes, said Jacques Collin, bowing respectfully, I admire his noble character, his firmness, his dignity. I would give my life to make him happy. |
Да, - сказал Жак Коллен, почтительно наклонившись. - Я восхищаюсь его благородным характером, его твердостью, великодушием и отдал бы свою жизнь, лишь бы он был счастлив. |
There's Times Square, with its modern-day corporate lack of character. |
Таймс-сквер, с ее современной корпоративной обезличенностью. |
I like to think I'm a good judge of character, but I've been fooled before. |
Мне нравится думать, что я хорошо разбираюсь в людях Но я ошибалась раньше. |
You know how I judge a man's character? |
Ты знаешь, как я оцениваю мужской характер? |
Не за раскрытие глубин моего характера |
|
Uh, yes. This Charlie Trout character |
Да, этот персонаж, Чарли. |
Upon which law-writer there was an inquest, and which law-writer was an anonymous character, his name being unknown. |
О смерти упомянутого переписчика производилось дознание, и оказалось, что упомянутый переписчик носил вымышленное имя, а настоящее его имя осталось неизвестным. |
My daughter courts distinction from no one; and in her own character, and in her own sphere, will never fail to receive the full proportion of that which is her due. |
Моя дочь ни у кого не ищет предпочтения; в своем кругу она, конечно, всегда будет получать ту долю поклонения, которой она достойна. |
Averky Stepanovich is of the revolutionary type and character. |
Аверкий Степанович - тип и характер революционный. |
Schmeling also appears as a character in the opera, Shadowboxer, based on the life of Joe Louis. |
Шмелинг также появляется в качестве персонажа оперы теневой боксер, основанной на жизни Джо Луиса. |
Cosplayers often wear wigs in conjunction with their outfit to further improve the resemblance to the character. |
Косплееры часто носят парики в сочетании с их нарядом, чтобы еще больше улучшить сходство с персонажем. |
In the seventh sequence, Oscar's character is an old man on his deathbed. |
В седьмой серии персонаж Оскара-старик на смертном одре. |
Paramount's 1957 movie musical Funny Face featured a character—Maggie Prescott as portrayed by Kay Thompson—based on Vreeland. |
В фильме Paramount 1957 года Музыкальное смешное лицо фигурировал персонаж-Мэгги Прескотт, изображенная Кей Томпсон, - основанный на Вриленде. |
Del Toro stated that Smaug would be the first character design begun and the last to be approved. |
Дель Торо заявил,что Смауг будет первым персонажем, начатым и последним утвержденным. |
This is a character guide to the manga and anime series Angelic Layer. |
Это руководство персонажа к манге и аниме серии Angelic Layer. |
Fleming's inspiration for the Doctor No character was Sax Rohmer's villain Dr Fu Manchu, who featured in books Fleming had read and enjoyed in earlier years. |
Вдохновителем Флеминга для персонажа Доктора Но был злодей Сакса Ромера доктор Фу Манчи, который фигурировал в книгах, которые Флеминг читал и которыми наслаждался в прежние годы. |
Its population of 20,000 to 30,000 at its peak exceeded that of any of the later European cities in North America until 1800. |
Его население от 20 000 до 30 000 человек на пике своего развития превышало население любого из более поздних европейских городов Северной Америки вплоть до 1800 года. |
Many famous and influential people interacted with Radhanath Swami and expressed their appreciation of his character and work. |
Многие известные и влиятельные люди общались с Радханатхом Свами и выражали свою признательность за его характер и работу. |
At its peak, claimed Klan membership exceeded four million and comprised 20% of the adult white male population in many broad geographic regions, and 40% in some areas. |
На пике своего расцвета заявленное членство в клане превысило четыре миллиона человек и составляло 20% взрослого белого мужского населения во многих обширных географических регионах и 40% в некоторых районах. |
However, when lined up with other characters, she didn't stand out; as a result, they employed hot pink, a colour not used in any other female character in the game. |
Однако, когда она выстраивалась в ряд с другими персонажами, она не выделялась; в результате они использовали ярко-розовый, цвет, не используемый ни в одном другом женском персонаже в игре. |
The central urban location of the prison also became part of its early character. |
Центральное городское расположение тюрьмы также стало частью ее раннего характера. |
Co-executive producer Maurice Hurley has stated that his primary goal for the season was to plan and execute season-long story arcs and character arcs. |
Со-исполнительный продюсер Морис Херли заявил, что его основной целью в этом сезоне было планирование и выполнение сезонных сюжетных дуг и Дуг персонажей. |
In the original script for the pilot, the character was called DS Kevin Ames. |
В оригинальном сценарии для пилота этого персонажа звали сержант Кевин Эймс. |
These two ways of relating to life's circumstances lead to basic character-orientations. |
Эти два способа отношения к жизненным обстоятельствам приводят к базовым ориентациям характера. |
Her character, Becky Sharp, is a poor woman with a ruthless determination to find fortune and establish herself a position in society. |
Ее героиня, Бекки Шарп, - бедная женщина с безжалостной решимостью найти счастье и занять достойное положение в обществе. |
Paul's departure from that position is used as a means to reintroduce Rob Lowe's character, Chris Traeger. |
Уход пола с этой позиции используется как средство для повторного представления персонажа Роба Лоу, Криса Трейгера. |
The character class is the most basic regex concept after a literal match. |
Класс символов - это самое основное понятие регулярного выражения после буквального соответствия. |
He first appears in the original Mortal Kombat as an unplayable character, challenging the player before the final fight with Shang Tsung. |
Он впервые появляется в оригинальной Mortal Kombat как неиграбельный персонаж, бросая вызов игроку перед финальным боем с Шан Цунгом. |
Estimated deaths in India between 1817 and 1860 exceeded 15 million. |
По оценкам, число умерших в Индии в период с 1817 по 1860 год превысило 15 миллионов человек. |
From the starting membership of 50 the number of the corps numbered about 1,000 in the late 18th century, but only exceeded five hundred by the 1930s. |
С начала 50-х годов численность корпуса составляла около 1000 человек в конце XVIII века, но только к 1930-м годам превысила пятьсот человек. |
Pesticide concentrations found in groundwater are typically low, and often the regulatory human health-based limits exceeded are also very low. |
Концентрации пестицидов, обнаруживаемые в подземных водах, как правило, низки, и часто нормативные пределы, основанные на здоровье человека, превышаются также очень низко. |
In China, a number of incidents have occurred where state limits were exceeded by large amounts or where the wrong pesticide was used. |
В Китае произошел ряд инцидентов, когда государственные лимиты были превышены в больших количествах или когда был использован неправильный пестицид. |
It exceeded, in many measures, the 1988–89 North American drought, the most recent comparable drought. |
По многим показателям она превзошла североамериканскую засуху 1988-89 годов-самую последнюю сопоставимую засуху. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exceeded 500 characters».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exceeded 500 characters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exceeded, 500, characters , а также произношение и транскрипцию к «exceeded 500 characters». Также, к фразе «exceeded 500 characters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.