Expectations of society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Expectations of society - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ожидания общества
Translate

- expectations [noun]

noun: ожидание, надежда, вероятность, упование, чаяние, предвкушение, виды на будущее, виды на наследство

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- society [noun]

noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт

  • criminal society - преступное сообщество

  • transforming society - преобразующее общество

  • layer of society - слой общества

  • organize society - организовать общество

  • organised society - организованное общество

  • heritage society - наследие общества

  • dramatic society - драматическое общество

  • states and civil society - государства и гражданское общество

  • were a secret society - были тайным обществом

  • diversity in society - разнообразие в обществе

  • Синонимы к society: the community, the (general) public, mankind, humankind, the people, the population, civilization, humanity, nation, culture

    Антонимы к society: isolation, loneliness, privacy, disconnection, aloneness, lonesomeness, solitude, social isolation, separation, coldheartedness

    Значение society: the aggregate of people living together in a more or less ordered community.



It is a standard level that consists of the expectations of an individual or society for a good life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стандартный уровень, который состоит из ожиданий индивида или общества от хорошей жизни.

Obi is trapped between the expectations of his family, its clan, his home village, and larger society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оби находится в ловушке между ожиданиями своей семьи, ее клана, своей родной деревни и более широкого общества.

The question which the clergy in the North must answer is what model of church best responds to the needs and expectations of the secular society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос, на который должно ответить духовенство Севера, заключается в том, какая модель церкви лучше всего отвечает потребностям и ожиданиям светского общества.

I find that society in Hertfordshire quite exceeds my expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле здешнее общество в Хэртфордшире превзошло мои ожидания.

Individual’s behaviours are guided by what they perceive to be society's expectations and their peers' norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведение индивида определяется тем, что он воспринимает как ожидания общества и нормы своих сверстников.

Society affects the psychology of an individual by setting a number of rules, expectations and laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество влияет на психологию индивида, устанавливая ряд правил, ожиданий и законов.

Salarymen feel intense pressure to fulfill their duty to support their family because of the gendered expectations placed on men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наемные работники испытывают сильное давление, чтобы выполнить свой долг по поддержке своей семьи из-за гендерных ожиданий, возлагаемых на мужчин.

Facilitators should be recruited from all sections of society and should generally possess good understanding of local cultures and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредники должны отбираться из всех слоев общества и, как правило, должны хорошо знать местные обычаи и условия.

The Fukushima accident presented a serious stress test for the verification regime and the PTS. The organization has outperformed any expectations in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авария на атомной электростанции «Фукусима» стала серьезным испытанием для режима контроля и для ВТС, и достигнутые организацией результаты превзошли все ожидания.

The more stressed out the society is, the more prevalent psychopaths are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

тем больше в нём психопатов.

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

But it's not only changing the physical form of the city, it's changing the way we think about the city, and what our expectations are for living there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но изменилась не только внешняя оболочка города, изменилось наше отношение к городу и ожидания относительно его будущего.

As important as the economic impact of volunteering is the channel that voluntary action offers for people from all social groups to participate in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольная деятельность предоставляет представителям всех социальных групп возможность участвовать в жизни общества, что имеет такое же важное значение, как и воздействие добровольчества на экономику.

What bodies would be better suited for civil society participation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деятельности каких органов участие гражданского общества было бы более целесообразно?

Expectations remained high among Kosovo Albanians that Kosovo would become independent in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди косовских албанцев сохранялся высокий уровень ожиданий того, что в ближайшем будущем Косово станет независимым.

When you guys don't meet their expectations, I hear about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда вы, ребята, их разочаровываете, мне приходится про это слушать.

Building a purely Dionysian society means slipping into chaos and therefore destroying the social contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство же чисто дионисова общества означает скатывание в хаос и, таким образом, уничтожение общественного согласия.

The HTA and Royal Horticultural Society said that renting property or a lack of garden space did not mean people could not grow plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HTA и Королевское садоводческое общество сообщили, что аренда жилья и отсутствие пространства для сада не означают, что люди не могут выращивать растения.

Civil society and foreign partners should use all the leverage and technical assistance they can muster to ensure that the draft law is ready as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское общество и иностранные партнеры должны использовать все рычаги и техническую помощь, чтобы этот законопроект был подготовлен как можно скорее.

Thus, the Gallic Society, and the committee of organization of the Municipalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так образовался Галльский союз и Организационный комитет городских самоуправлений.

Fora safe... and secure society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради безопасного и надежного общества.

Ever since the end of the nineteenth century, the problem of what to do with the surplus of consumption goods has been latent in industrial society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос, как быть с излишками потребительских товаров в индустриальном обществе, подспудно назрел еще в конце XIX века.

'Afraid they would be outcast from society, 'they swore a pact of secrecy...' 'they swore a pact of secrecy...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боясь того, что они будут изгоями общества, они поклялись хранить тайну... они поклялись хранить тайну...

To learn the details of the primordial Galactic society when it still consisted of only a handful of worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы лучше понять изначальное галактическое общество, состоящее из нескольких Миров.

My rage is unspeakable when I reflect that the murderer, whom I have turned loose upon society, still exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярость моя невыразима, когда я думаю, что убийца, которого я создал, все еще жив.

The mother was decorated with the gold medal of the Nuremberg society for the breeding of thoroughbred dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать награждена золотой медалью Нюрнбергского общества разведения породистых собак.

Volunteers from the Society for Defense and Aviation were marching past the front yard, holding their rifles every which way, as if they were carrying rakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За полисадом шли осоавиахимовцы, держа винтовки вкривь и вкось, будто несли мотыги.

You have blemished this noble society's good name, Herr Broloff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы запятнали доброе имя этого благородного общества, Херр Бролов.

I only tell you that you must entertain no expectation or hope that you will escape the consequences of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать вам... Можете не тешить себя надеждой, что вам удастся уйти от ответственности.

A wave of patriotic feeling had swept over the country, and volunteers were coming from all ranks of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страну захлестнула волна патриотического подъема; в армию вступали добровольцы из всех слоев общества.

This was the most plausible explanation of a speech which had caused rather a startling change in his expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничем иным он не мог объяснить неожиданное решение банкира, развеявшее все его ожидания в прах.

Now how can anybody jump off a slow moving train like that... with any kind of expectation that he would kill himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно прыгнуть на такой низкой скорости в надежде покончить с собой?

Gold-digging,society lawyer and a squid who spends his spare time beating guys to a pulp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женившийся на деньгах, адвокат и позер, который проводит свой досуг, избивая парней до полусмерти.

He is, of course, handsomely paid, and he associates almost on a footing of equality with the highest society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, платят ему щедро, и в высшем обществе он принят почти как равный.

They ignore what their gut tells them is right, choosing instead what we as a civilized society have collectively determined is the right thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они игнорируют свой внутренний голос, который говорит как правильно поступить, выбирая взамен, что мы, как цивилизованное общество, коллективным разумом создали как правильное.

With or without these embryos, current society is unsustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими эмбрионами или без них сегодняшнее общество себя изжило.

To help me live up to my own expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помочь оправдать мои же ожидания.

It all seemed to be going fine and... you know, we had the same expectations as everybody else, and then... ..then things started to go awry and her behaviour became... shall we say, confused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, все идет прекрасно и... знаете, у нас были те же самые ожидания, как у всех других, и затем... потом все начало запутываться и ее поведение стало... скажем, непонятным.

The, uh, humiliating public nature of your epic flame out exceeded my expectations in a major way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё публичное унижение превысило все мои самые смелые ожидания.

And I think sometimes she feels obligated to live up to those expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще иногда мне кажется, что она и сама считает себя обязанной поддерживать образ, которого от нее ждут.

What she's doing is a danger to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что она делает, представляет угрозу для общества.

But he accepted the basic principles of the Callan-Symanzik equation, which states that expectations will fail in a quantum world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он принял основные принципы уравнения Каллана–Симанчика, что ожидание не выполняется в квантовом поле.

My expectations of your department were low to begin with, and I can assure you that you have met those expectations at every turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мои ожидания относительно работы вашего департамента изначально были ниже некуда И я могу заверить Вас что эти ожидания вы оправдали сполна.

He had a prodigious talent as an artist and was much sought after when it came to the documenting of one's wealth and position in society in a portrait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был дар художника. И он был весьма популярен, когда речь шла о запечатлении на портрете чьего-либо богатства или положения в обществе.

All of Philadelphia society will be there, and all the while I feel I'm standing in a crowded room screaming at the top of my lungs, and no-one even looks up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все светское общество Филадельфии будет на помолвке. и, чувствую, все это время я буду стоять посреди переполненной комнаты кричать во все горло и никто не обратит на меня внимание.

Jerry, good manners are the glue of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джерри, хорошие манеры - связующий элемент общества.

Another possible distinction is made by the American Violet Society – the International Cultivar Registration Authority for the genus Viola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно возможное различие делает американское фиалковое общество-международный орган по регистрации сортов рода Viola.

When President William McKinley took office in 1897, he quickly revived expectations among territorial expansionists when he resubmitted legislation to acquire Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда президент Уильям Маккинли вступил в должность в 1897 году, он быстро возродил ожидания среди территориальных экспансионистов, когда он повторно представил закон о приобретении Гавайев.

The initial backlash the Irish received in America lead to their self-imposed seclusion, making assimilation into society a long and painful process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная негативная реакция, которую ирландцы получили в Америке, привела к их добровольному уединению, что сделало ассимиляцию в общество долгим и болезненным процессом.

During his time at the university he established the now-defunct Alternative Productions Society in the Union of Students with the aim of promoting fringe-based arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в университете он основал ныне несуществующее общество альтернативного производства в Союзе студентов с целью популяризации маргинального искусства.

The extras playing the dancing hotel guests were members of a local rock 'n' roll preservation society and worked unpaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статисты, игравшие танцующих постояльцев отеля, были членами местного общества охраны рок-н-ролла и работали бесплатно.

The third axis refers to the dignity we afford to ourselves and others based on how we understand our role and perhaps usefulness in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья ось относится к достоинству, которое мы позволяем себе и другим людям, основанному на том, как мы понимаем свою роль и, возможно, полезность в обществе.

She agreed to visit the gardens of the Royal Horticultural Society at Kensington and take a drive through London in an open carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она согласилась посетить сады Королевского садоводческого общества в Кенсингтоне и прокатиться по Лондону в открытом экипаже.

When expectations are either met or violated, we make assumptions about the behaviors and judge them to be positive or negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ожидания либо оправдываются, либо нарушаются, мы делаем предположения о поведении и оцениваем его как положительное или отрицательное.

The strategy of defensive expectation supports the protection of one's sense of self-worth in several ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия защитного ожидания поддерживает защиту чувства собственной значимости несколькими способами.

His tough reputation raised expectations that coal jobs would be cut on a similar scale and confrontations between MacGregor and Scargill seemed inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жесткая репутация породила ожидания, что угольные рабочие места будут сокращены в таких же масштабах, и столкновения между Макгрегором и Скарджиллом казались неизбежными.

Perception is not only the passive receipt of these signals, but it's also shaped by the recipient's learning, memory, expectation, and attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восприятие-это не только пассивное восприятие этих сигналов, но оно также формируется обучением, памятью, ожиданием и вниманием реципиента.

Despite the expectation of millennial success, there have been recent studies that have proven this to not be the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ожидание тысячелетнего успеха, недавние исследования показали, что это не так.

Since he releases his work in the public domain, he gives away his work without any expectation that he will get credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он выпускает свою работу в общественное достояние, он отдает свою работу без каких-либо ожиданий, что он получит кредит.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expectations of society». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expectations of society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expectations, of, society , а также произношение и транскрипцию к «expectations of society». Также, к фразе «expectations of society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information