Expel waste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Expel waste - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высылать отходов
Translate

- expel [verb]

verb: высылать, изгонять, исключать, выгонять, удалять, выталкивать, выбрасывать

- waste [adjective]

noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата

verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу

adjective: негодный, отработанный, отходящий, ненужный, бросовый, лишний, пустынный, бракованный, выхлопной, невозделанный



They would have needed to eat, hydrate and, of course, expel waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны есть, пить и выбрасывать мусор.

Because they expel waste as ammonia vapour rather than liquid urine, through the porous shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что отходами их жизнедеятельности являются пары аммиака, а не жидкая моча. Испарения выходят через пористую кожу.

Merchant ships expel cargo, sewage, used medical equipment, and other types of waste that contain plastic into the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые суда выбрасывают в океан грузы, сточные воды, использованное медицинское оборудование и другие виды отходов, содержащих пластик.

Safe disposal of human waste is a fundamental need; poor sanitation is a primary cause of diarrhea disease in low income communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасная утилизация человеческих отходов является одной из основных потребностей; плохая санитария является основной причиной диареи в общинах с низким уровнем дохода.

Police have found the body of a fourth woman on waste ground in North East London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция обнаружила тело четвертой женщины на пустыре на северо-востоке Лондона.

the president's whole trip starts to look like a massive waste of taxpayer dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вся президентская поездка начинает выглядеть как огромная и бесполезная трата денег налогоплательщиков.

I don't want to waste money my daughter made with hard work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу я тратить деньги, которые моя дочь зарабатывает тяжким трудом.

Foster activities for generating income through the reuse of solid waste and other actions of an environmental nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поощрять те приносящие доход виды деятельности, которые направлены на утилизацию твердых отходов и другие меры природоохранного характера.

Thus, solid waste from households and small companies is also included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, им охвачены и твердые отходы домохозяйств и небольших предприятий.

The Committee is concerned about the incidence of child labour in the State party, particularly in the solid waste removal industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выражает озабоченность в связи со случаями детского труда в государстве-участнике, в частности на предприятиях по удалению твердых отходов.

Assistance in solid waste collection and disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в сборе и утилизации твердых отходов.

Human health depended on the supply of potable water and, particularly in cities, the management of sewage and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На здоровье человека влияет положение со снабжением питьевой водой, а также, особенно в городах, с обработкой и удалением сточных вод и твердых отходов.

In addition, water pollution and waste - both municipal solid waste and industrial and hazardous waste - create serious environmental problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, серьезные экологические проблемы создаются в результате загрязнения вод и из-за наличия отходов, причем как твердых городских отходов, так и промышленных и опасных отходов.

Both water-rich and water-poor countries with low incomes generally suffer from a lack of sanitation and waste-water treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны с низким доходом независимо от степени водообеспеченности обычно страдают отсутствием надлежащих санитарных условий и очистки воды.

A comprehensive capability in the area of nuclear waste management has been achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полном объеме созданы мощности по утилизации ядерных отходов.

These measures could be applied at waste handling facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры можно было бы применить на предприятиях по переработке отходов.

Basically, the characteristics of the clinker burning process itself permit environmentally beneficial waste-to-energy and material recycling applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, сами характеристики процесса сжигания клинкера позволяют вести экологически безопасную деятельность по переработке отходов в энергию и материалы.

This allows the contractor to save the printing customer on downtime hours, poor printing quality, increase scrap and disposal of hazardous waste and solvents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для длительной и безаварийной эксплуатации системы струйной обработки сухим льдом компании Cold Jet подрядчику необходимо обеспечить лишь минимальный уровень обслуживания.

Reduction and eventual phase-out of restricted or hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste electrical and electronic equipment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение и, в конечном счете, ликвидация ограниченных или опасных веществ в электротехническом и электронном оборудовании и отходах электротехнического и электронного оборудования

Participants noted that the correlation of waste disposal sites with either groundwater aquifers or water lines would provide answers on overall management and pollution scenarios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники отметили, что комплексный анализ расположения мест сброса сточных вод и положения горизонтов подземных вод или контуров воды может подсказать ответы в отношении общих сценариев, касающихся управления и загрязнения.

Then, without uncovering it again, he dropped the photograph into the memory hole, along with some other waste papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, уже не открывая фотографию, он сунул ее вместе с ненужными листками в гнездо памяти.

There were matinees in all of them, but he couldn't waste the day he had been given to observe the universe on something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом что-то шло на дневных сеансах, но вот на это не мог он тратить дня, подаренного ему, чтоб рассмотреть вселенную.

Cursed with too much money, you just waste your time on frivolous pleasures!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти огромные деньги, как бич. Ты ничего не делаешь, тратишь время на пустые развлечения.

The Arkham district... will be developed into both low-cost housing as well... as a much-needed site for waste disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район Аркхема будет развит как на низкобюджетное жильё, так и на столь необходимое захоронение отходов.

That's why I'm just gonna go have a little look-see, and we're not gonna waste a whole lot of manpower on a big pile of nada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я собираюсь пойти и немного осмотреться и мы не будем тратить много сил на большую кучу из ничего.

I don't waste my time with punk amateurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет времени на всякую шпану.

Worry is a waste of emotional reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожиться - бессмысленная трата нервов.

It's not a waste of time. It's sharing with our friends, making memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не трата времени, это времяпровождение с нашими друзьями, создание воспоминаний.

It's just that I have very little time to waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только потому, что у меня слишком мало времени, чтобы его терять

That's a waste of time... saving people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасать людей – пустая трата времени.

All this was done with the greatest dispatch and without the waste of a moment; yet nobody was at all hurried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это они делали очень быстро, не теряя ни минуты, хотя никто, казалось, не спешил.

But instead they let their children go hungry and their grandparents waste away to bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо этого, они заставляют голодать своих детей, своих стариков.

Thank you for agreeing with me and we should not waste time on matters that are not strictly scientific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин председатель, очень рад, что вы со мной согласны. Не будем больше тратить наше ценное время на эти неприятные разговоры и займемся научными проблемами.

As we speak, the space shuttle is docking at the International Space Station where it will deploy the Wolowitz Zero-Gravity Waste Disposal System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы разговариваем, Шаттл стыкуется с Международной космической станцией, где будет введена в строй система Воловица по утилизации отходов в невесомости.

You laid waste to half of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уничтожил половину Европы.

That, coupled with the digestive process made it necessary for his body to expel the gas he produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в сочетании с пищеварительным процессом, создает необходимость для его тела, выпустить газы, которые образовались.

Only why should I waste a perfectly good plane ticket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только почему должен пропадать хороший билет на самолет?

This is... this is a waste of my time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это... напрасная трата моего времени.

The last thing I wanted was for people to see me waste away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, что я хотела, чтобы люди видели как я увядаю.

It turned out that here was a truly great man, who should not be allowed to waste his talents in the foyer of Magic Dreams, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что этот человек положительно велик, и, конечно, не в фойе Грез ему сидеть.

You have so much potential that's going to waste in this pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя такой потенциал, а ты хочешь потратить его в этой дыре.

The NGO SOIL in Haiti began building urine-diverting dry toilets and composting the waste produced for agricultural use in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году НПО почва на Гаити приступила к строительству сухих туалетов для отвода мочи и компостированию отходов, производимых для сельскохозяйственного использования.

This method is useful for disposal of both municipal solid waste and solid residue from waste water treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод полезен для утилизации как твердых бытовых отходов, так и твердых остатков от очистки сточных вод.

The sanitary systems area includes installation systems, cisterns, faucets and flushing systems, waste fittings and traps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область санитарных систем включает в себя монтажные системы, цистерны, смесители и системы промывки, фитинги для отходов и ловушки.

The problem occurs because the heat content of the waste stream varies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема возникает из-за того, что теплосодержание потока отходов изменяется.

She declared that people were not falling ill because of exposure to chemical waste, but from stress caused by the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявила, что люди заболевают не из-за воздействия химических отходов, а из-за стресса, вызванного средствами массовой информации.

Pail closets, outhouses, and cesspits were used to collect human waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведерные чуланы, надворные постройки и выгребные ямы использовались для сбора человеческих отходов.

Monte Testaccio is a waste mound in Rome made almost entirely of broken amphorae used for transporting and storing liquids and other products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монте Тестаччо-это мусорный Курган в Риме, почти полностью состоящий из разбитых амфор, используемых для транспортировки и хранения жидкостей и других продуктов.

They are also involved in waste management and research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также участвуют в Управлении отходами и научных исследованиях.

Contrary to this, Bosnia and Herzegovina is still missing a law regulating electronic waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки этому, в Боснии и Герцеговине до сих пор отсутствует закон, регулирующий электронные отходы.

Fiber was next adopted by the booming oil industry to pump salt waste-water from drilling sites to treatment and disposal areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волокно было затем принято бурно развивающейся нефтяной промышленностью для перекачивания солевых сточных вод с буровых площадок на очистные и утилизационные площадки.

Cow dung, also known as cow pats, cow pies or cow manure, is the waste product of bovine animal species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коровий навоз, также известный как коровьи лепешки, коровьи пироги или коровий навоз, является отходами бычьих видов животных.

One approach to address the problem of waste PVC is also through the process called Vinyloop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из подходов к решению проблемы отходов ПВХ является также процесс, называемый Vinyloop.

These factors leave a dangerous quantity of sharps waste in the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы оставляют опасное количество отходов sharps в окружающей среде.

PFOA has been detected in industrial waste, stain-resistant carpets, carpet cleaning liquids, house dust, microwave popcorn bags, water, food and Teflon cookware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PFOA был обнаружен в промышленных отходах, стойких к пятнам коврах, чистящих жидкостях для ковров, домашней пыли, мешках для попкорна, воде, пищевых продуктах и тефлоновой посуде.

Veolia Environmental Services operates waste management services around the world, including the treatment of hazardous and non-hazardous liquid and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veolia Environmental Services предоставляет услуги по управлению отходами по всему миру, включая обработку опасных и неопасных жидких и твердых отходов.

These devices have been used on industrial and utility boilers and municipal waste incinerators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти устройства использовались на промышленных и коммунальных котельных и мусоросжигательных заводах.

She belittles his job, and he, too, discounts the importance of his occupation as a waste of his linguistic skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она принижает его работу, и он тоже не придает значения своей профессии, считая ее пустой тратой лингвистических навыков.

Manufacturers and agencies are slowly adapting new programs in an effort to curtail the amount of waste that has been rising over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители и агентства медленно адаптируют новые программы в попытке сократить количество отходов, которое растет на протяжении многих лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expel waste». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expel waste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expel, waste , а также произношение и транскрипцию к «expel waste». Также, к фразе «expel waste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information