Fail exam - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: терпеть неудачу, обанкротиться, отказывать, выходить из строя, не выполняться, не удаваться, слабеть, изменять, ослабевать, не сделать
noun: провал, неудача, облом, неудача на экзамене
fail an examination - провалиться на экзамене
fail to look after - не заботиться
fail-safe autopilot - одноотказный автопилот
fail suit - ходить в масть
active/active fail over configuration - конфигурация "активный-активный"
fail by buckling - разрушаться в результате потери устойчивости
fail-safe brake - аварийный тормоз
fail the exam - провалить экзамен
to fail - потерпеть неудачу
fail in - сбой в
Синонимы к fail: collapse, flop, break down, decline, founder, deteriorate, miscarry, bomb, failure, neglect
Антонимы к fail: succeed, win, prosper, triumph, thrive, be successful, flourish, do well, advance, make it
Значение fail: be unsuccessful in achieving one’s goal.
final exam - выпускной экзамен
exam paper - экзаменационная бумага
hold exam - принимать экзамен
fail entrance exam - проваливать вступительный экзамен
certification exam - сертификационный экзамен
GCSE exam - выпускные экзамены
pass exam - сдавать экзамен
eye exam - проверка глаз
pelvic exam - гинекологический осмотр
sit an exam - сидеть на экзамене
Синонимы к exam: test, examination
Антонимы к exam: preview, unchallenging, undemanding, easy, peek, rejection, straightforward, agree, agree on something, answer
Значение exam: a medical test of a specified kind.
fail a test, fail an exam, fail an examination, fail test, flunk an exam, be unsuccessful in a test, come a cropper in an examination, fail an assessment, fail on a test, fail on an exam, fail on an examination, fail the exam, fail the test, flunk a test, get an f, get an f on a test, not pass a test, not pass an exam, not pass an examination, not succeed on a test
take a test, take an exam, audition, be checked, be controlled, be examined, be reviewed, be tested, carry out a review, conduct a review, do an exam, do exercise, do the test, get an exam, get checked, get checked out, get tested, go in for an examination, have an examination, pass a test, pass an exam, pass an examination, pass exam, pass the examination, pass the test
Results of the biopsy and histological exam confirm that it's not caused by any kind of disease or medical condition. |
Результаты биопсии и гистологического анализа подтверждают, что это вызвано не болезнью или состоянием здоровья. |
You know, I would characterize that as an epic fail, my man. |
Знаешь, мой друг, это по-моему похоже на полный провал. |
The thing that we ought to be thinking about, in my judgment, is how to prevent exposure, in case Mr. Cowperwood does fail, until after election. |
Но сейчас нам надо прежде всего позаботиться об избежании огласки до конца выборов, если Каупервуд все-таки вылетит в трубу. |
Attempts have been made, also, to describe processes that fail to satisfy the machine-or-transformation test but nonetheless seem clearly to be patent-eligible. |
Кроме того, предпринимались попытки описать процессы, которые не удовлетворяют критерию машина-или-преобразование, но тем не менее, по-видимому, имеют право на патент. |
Extraordinarily powerful and dangerous things could be stolen when the Keep's shields of magic fail. |
Чрезвычайно могущественные и опасные предметы могут быть украдены, когда волшебные щиты замка исчезнут. |
I went to med school but I still have to pass my licensing exam. |
Я ходил в медицинскую школу но мне все еще надо сдать экзамен для получения лицензии. |
However, censuses and surveys often fail to use consistent definitions of ancestry over time. |
Однако при проведении переписей и обследований в разные периоды времени часто используются не согласующиеся друг с другом определения родословной. |
Like the European Union, the UN should possess mechanisms to suspend or even expel members that fail to respect democratic norms. |
Подобно Европейскому Союзу ООН должна иметь механизмы приостановки членства или даже исключения из своего состава государств, не соблюдающих демократические нормы. |
The thing that most people fail to appreciate is that the connections between cause and effect is invariably much more subtle and complex than most people would naturally suppose. |
Факт, который большинство людей не способно осознать, состоит в том, что связи между причиной и следствием неизменно гораздо более изящны и сложны, чем большинство людей могло бы предположить. |
The plant's got time-worn fail-safes, but we're supposed to believe some rambling lunatic we found in a field? |
Система отказобесопасности станции, конечно, далеко не самая новая, но мы что, должны поверить какому-то бродячему психу, которого мы нашли в поле? |
Хорошо, третий этап - физикальное обследование. |
|
А если наедешь на белые линии, то ты провалился? |
|
Caitlin's practice test for the bar exam. |
Вот баллы Кейтлин за экзамен на адвокатуру. |
In fact, I don't even have moms come in until the eighth week because they come in, they don't see a heartbeat, and they freak out, and they camp out on my exam table all day. |
Вообще-то, мамы не приходят ко мне раньше восьмой недели, потому что если они придут и не увидят сердцебиения, они испугаются и откажутся вставать с кресла. |
Ms. Howe, uh, this is a final exam you gave my client last year. |
Мисс Хау, выпускной экзамен, который вы принимали у моей клиентки в прошлом году. |
Oh, Chris. It's a high school seminar, okay, not a final exam. |
Крис, это семинар в школе, а не выпускной экзамен. |
These people are taking a test- They are taking a final exam. |
Эти люди проходят тест - У них заключительный экзамен. |
It's also, for many of you, your final exam, so good luck. |
Это также, для многих из вас,окончательный экзамен, так что удачи. |
You fail to grasp what has been done to you. |
Ты все еще не понял, что с тобой сотворили. |
Названные синьоры, завтра вам необходимо пройти медицинское обследование. |
|
Ему нужен не медицинский осмотр. |
|
В проклятие был встроен предохранитель. |
|
Глупо попытаться убить и провалиться. |
|
Я хожу на каблуках и всех заваливаю на экзаменах. |
|
Этот экзамен дает шестую часть баллов. |
|
Но брак может рухнуть, если он не будет делать этого. |
|
That is why you fail. |
Поэтому тебе оно и не удается. |
And I have an exam tomorrow. |
У меня завтра семинар по философии. |
On lap 17, Fabi overtook Berger at the Bosch-Kurve, only for his own engine to fail seconds later. |
На 17-м круге Фаби обогнал Бергера на Бош-Курве, но через несколько секунд его собственный двигатель отказал. |
Or when converting an abstract design into code, the coder might inadvertently create an off-by-one error and fail to sort the last word in a list. |
Или при преобразовании абстрактного дизайна в код программист может непреднамеренно создать одну ошибку и не отсортировать последнее слово в списке. |
Fortunately, such attempts ordinarily fail, as should this one. |
К счастью, такие попытки обычно терпят неудачу, как и эта. |
The diagnosis of infertility begins with a medical history and physical exam by a physician, physician assistant, or nurse practitioner. |
Диагноз бесплодия начинается с истории болезни и медицинского осмотра врачом, фельдшером или практикующей медсестрой. |
The ECTS system initially divided students between pass and fail groups and then assessed the performance of these two groups separately. |
Система ECTS первоначально разделила студентов между группами сдать и не сдать, а затем оценивала эффективность работы этих двух групп отдельно. |
If the disease has significantly infected the leaves enough in early spring it is possible that the fruit will fail to mature in that year. |
Если болезнь достаточно сильно заразила листья ранней весной, вполне возможно, что плоды не успеют созреть в этот год. |
As a result, the motor may fail to start or to run at full power. |
В результате двигатель может не запуститься или работать на полную мощность. |
In many cases the individuals involved may not know how to request intervention, or they may be so absorbed in the conflict that fail to request intervention. |
Во многих случаях вовлеченные в конфликт лица могут не знать, как обратиться с просьбой о вмешательстве, или же они могут быть настолько поглощены конфликтом, что не обращаются с просьбой о вмешательстве. |
12th-grade students often participate in graduation ceremonies before the érettségi exam. |
Учащиеся 12-го класса часто участвуют в выпускных церемониях перед экзаменом по эретсеги. |
Кто-нибудь знает, были ли они обнаружены на физическом осмотре? |
|
The program contains one fundamental exam and five advanced exams. |
Программа содержит один фундаментальный экзамен и пять дополнительных экзаменов. |
If people's emotions are not properly considered, criticism can fail to succeed, even although it is well-intentioned, or perfectly sensible. |
Если не учитывать должным образом эмоции людей, критика может не увенчаться успехом, даже если она благонамеренна или совершенно разумна. |
They fail to see the difference between a structure and bondage gear. |
Они не видят разницы между структурой и механизмом рабства. |
In a complete physical examination, the abdominal exam classically follows the respiratory examination and cardiovascular examination. |
При полном физикальном обследовании осмотр брюшной полости классически следует за дыхательным обследованием и сердечно-сосудистым обследованием. |
From the moment the question papers are given out until all answers are collected, exam invigilators should patrol vigilantly. |
С момента выдачи вопросных листов и до получения всех ответов инспекторы экзамена должны бдительно патрулировать территорию. |
Relaxation of the pelvic muscles can reduce discomfort during the exam. |
Расслабление мышц таза может уменьшить дискомфорт во время обследования. |
Individuals with HPD often fail to see their own personal situation realistically, instead dramatizing and exaggerating their difficulties. |
Люди с ГПД часто не видят свою личную ситуацию реалистично, вместо этого драматизируя и преувеличивая свои трудности. |
He passed his first exam in 1870 and received his PhD in 1872 for work with Felix Hoppe-Seyler. |
Он сдал свой первый экзамен в 1870 году и получил докторскую степень в 1872 году за работу с Феликсом Хоппе-Сейлером. |
Additionally, the gallbladder may fail to form at all. |
Кроме того, желчный пузырь может вообще не сформироваться. |
Following the physical exam, the diagnosis is confirmed with neuro-imaging. |
После медицинского осмотра диагноз подтверждается с помощью нейровизуализации. |
Yet, we must not fail to comprehend its grave implications. |
Тем не менее, мы не должны потерпеть неудачу, чтобы понять ее серьезных последствий. |
How does the number of hours spent studying affect the probability of the student passing the exam? |
Как количество часов, потраченных на учебу, влияет на вероятность сдачи студентом экзамена? |
If the memory leak is in the kernel, the operating system itself will likely fail. |
Если утечка памяти происходит в ядре, то сама операционная система, скорее всего, выйдет из строя. |
All the exam contents are set into compulsory examination scope. |
Все содержание экзамена устанавливается в обязательном объеме экзамена. |
An average of less than 4.00 is failing; students who score such an average are not allowed to take the final exam. |
Средний балл менее 4,00-это неудача; студенты, набравшие такой средний балл, не допускаются к выпускному экзамену. |
It is more common to have a final exam counting for 100% of the grade if the course does not require laboratory work. |
Более распространено проведение итогового экзамена, рассчитанного на 100% баллов, если курс не требует лабораторной работы. |
It is quite all right if very many or even most experts fail to help, or think poorly of us. |
Это вполне нормально, если очень многие или даже большинство экспертов не могут помочь или плохо думают о нас. |
At one point the Institution's governors sought to withhold the publication of her exam results. |
В какой-то момент руководители учебного заведения попытались удержать публикацию результатов ее экзамена. |
Towards the end of his life, his health went into decline; his hearing began to fail, and he suffered from frequent nosebleeds. |
К концу жизни его здоровье пошло на убыль, слух стал ослабевать, и он страдал от частых кровотечений из носа. |
In grammar checking, the parsing is used to detect words that fail to follow accepted grammar usage. |
Электронные словари становятся все более распространенным выбором для студентов ESL. |
Another problem presents itself if marketers fail to properly execute an undercover campaign. |
Эталонная реализация лицензирована под лицензией BSD, опубликованной на GitHub. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fail exam».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fail exam» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fail, exam , а также произношение и транскрипцию к «fail exam». Также, к фразе «fail exam» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.