Fake content - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fake content - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
содержание поддельной
Translate

- fake [adjective]

noun: подделка, фальшивка, липа, подлог, плутовство

verb: фальсифицировать, подделывать, прикидываться, фабриковать, мошенничать, обжуливать, укладывать канат в бухту

  • French fake - бухта троса змейкой

  • fake blood - бутафорская кровь

  • spot a fake - определить подделку

  • the fake - подделка

  • on fake - на подделку

  • fake wedding - поддельные свадьбы

  • fake photo - поддельные фото

  • fake jewelry - поддельные ювелирные изделия

  • fake packaging - поддельные упаковки

  • fake trial - поддельное испытание

  • Синонимы к fake: pirate(d), forged, fraudulent, bogus, sham, invalid, false, counterfeit, inauthentic, dud

    Антонимы к fake: genuine, authentic, true, real, actual, authenticity, this

    Значение fake: not genuine; counterfeit.

- content [adjective]

noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость

verb: довольствоваться, удовлетворять

adjective: довольный, согласный, голосующий за

  • high content - высокое содержание

  • to be content - быть довольным

  • regards to content - С уважением к содержимому

  • in respect of content - в отношении содержания

  • content replication - репликации содержимого

  • organized content - организованное содержание

  • content to - к содержанию

  • content rights - права на контент

  • differences in content - Различия в содержании

  • definition of content - определение содержания

  • Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified

    Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure

    Значение content: in a state of peaceful happiness.



Concerns about political Twitter bots include the promulgation of malicious content, increased polarization, and the spreading of fake news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасения по поводу политических твиттер-ботов включают распространение вредоносного контента, усиление поляризации и распространение фальшивых новостей.

Facebook said they would ban ads from sites with deceptive content, including fake news, and review publishers for compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook заявила, что запретит рекламу с сайтов с обманчивым контентом, включая поддельные новости, и проверит издателей на соответствие требованиям.

Much of the content used as examples in debates on this topic are not fake, they are genuine but used out of context or manipulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть материалов, используемых в качестве примеров в дебатах на эту тему, не поддельные, они подлинные, но используются вне контекста или манипулируются.

In some cases, they have been known to create fake blogs in the name of the victim containing defamatory or pornographic content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях они, как известно, создают поддельные блоги от имени жертвы, содержащие клеветнический или порнографический контент.

In late 2016 fake news gained notoriety following the uptick in news content by this means, and its prevalence on the micro-blogging site Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2016 года фейковые новости приобрели дурную славу после всплеска новостного контента с помощью этого средства и его распространенности на сайте микроблогов Twitter.

He stated that 99% of Facebook's content was neither fake news nor a hoax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что 99% контента Facebook не были ни фальшивыми новостями, ни мистификацией.

Invalid information could include random content identifiers or fake IP addresses and port numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверная информация может включать случайные идентификаторы контента или поддельные IP-адреса и номера портов.

By the way, the fake raid was a great diversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между прочим, поддельный рейд был большой диверсией.

Many gay themed films played there as well, at a time when such content was seldom seen or brushed aside by mainstream theaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие фильмы на гей-тематику также играли там, в то время как такое содержание редко видели или отмахивались от основных театров.

Thanks for you good attitude you will not destroy the article content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Вам за хорошее отношение, вы не уничтожите содержание статьи.

We are not content with negative obedience, nor even with the most abject submission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не довольствуемся негативным послушанием и даже самой униженной покорностью.

A sound scientific approach to selecting the content of education has not yet been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще не разработан научно обоснованный подход к отбору содержания образования.

The principle must be respected and efforts should be made to increase the content in all languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип следует соблюдать и прилагать усилия для увеличения материалов на всех языках.

My profile was fake, but what I shared with them was real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой профиль был ложью, но то, чем я делилась с ними было правдой.

After all, online course content has been available for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, онлайн-обучение уже давно существует.

By default, the element of the iframe in most browsers has margin:8px, so unless you override that, you will have 744 pixels for content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию элемент формы iframe в большинстве браузеров содержит margin:8px, поэтому если вы не измените это значение, ваши материалы займут не более 744 пикселей.

23. Traffic in Moscow is so bad that wealthy Russians hire fake ambulances to beat the jams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23. В Москве такие пробки, что богатые русские нанимают подставные машины скорой помощи, чтобы проехать по городу.

To erase all the content on your player and sync it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удаления всего контента из проигрывателя и повторной синхронизации выполните следующие действия.

To make posts about your products stand out, add content and context to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ваши публикации о продуктах выделялись и привлекали внимание, добавьте к ним материалы и соответствующий контекст.

If the output shows the Enabled property to be True, content filtering is enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в выходных данных свойству Enabled присвоено значение True, то фильтрация содержимого включена.

When you delete IP content, it is deleted in a manner similar to emptying the recycle bin on a computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При удалении материалов, на которые распространяются права интеллектуальной собственности, они удаляются безвозвратно.

I think the sponsored content fooled them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, они купились на спонсорский контент.

You're going to sponsor my content some more, baby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь еще разок проспонсировать мой контент, детка?

He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть.

I was content to tend my roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы вполне счастлив ухаживать за своими розами.

Content's encrypted, obviously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, содержимое зашифровано.

Look at these authentic fake metals!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри на эти настоящие игрушечные медали!

The great brakes were locked fast; but, not content with this, the wheels of all the wagons were connected with chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие тормоза были крепко замкнуты; мало того, колеса всех повозок соединили цепями.

She knows one line from every poet just enough to fake it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знает по одной строке из каждого поэта. Ровно столько, чтобы понтоваться.

But I shall be content with only a short while more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я буду доволен, если проживу еще немного времени.

None of us can be content with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из нас не согласится с этим

It's just so degrading to parade around in short skirts and be fake nice to nerds and... oh, my God, that's what we do at the diner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто так унизительно расхаживать в коротких юбках и фальшиво улыбаться ботаникам и... о мой Бог, мы же делаем то же самое в закусочной.

Eugene looked for a while at the sleeping man, then he turned to his friend. Dear fellow, you are content with the modest career you have marked out for yourself; keep to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг мой, слушай, - обратился к нему Эжен, взглянув на спавшего старика, - иди к той скромной цели, которой ты ограничил свои желания.

We concentrated on getting communist content into motion pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проталкивали в фильмы коммунистические идеи.

This is still a fake marriage, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё ещё фиктивный брак,правильно?

The sage lives content with little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрец довольствуется малым.

A charlatan with a fake name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстрасенс с поддельным именем.

The problem occurs because the heat content of the waste stream varies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема возникает из-за того, что теплосодержание потока отходов изменяется.

Note that courses here, although technical in content are, ultimately, oriented toward corporate management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметим, что курсы здесь, хотя и технические по содержанию, в конечном счете ориентированы на корпоративное управление.

The fake photos are all part of the aftermath of the shooting and is appropriate to the article since the article is about the shooting as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддельные фотографии являются частью последствий стрельбы и подходят для статьи, так как статья посвящена съемке в целом.

I am leaving the importance rating as it stands at high-importance, given that the content of the article seems to indicate that this rating is appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставляю рейтинг важности в том виде, в каком он стоит на высоком уровне важности, учитывая, что содержание статьи, по-видимому, указывает на то, что этот рейтинг уместен.

Article history shows content back at least as far as 2007, whereas the domain was registered in 2009 with the same content – so no question of who was first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История статей показывает содержание по крайней мере до 2007 года, в то время как домен был зарегистрирован в 2009 году с тем же содержанием – так что нет вопроса о том, кто был первым.

When adding content to an article, cite your sources to help readers verify facts or find more details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При добавлении контента в статью ссылайтесь на свои источники, чтобы помочь читателям проверить факты или найти более подробную информацию.

The Zoroastrianism Barnstar is awarded to those who make outstanding contributions to Zoroastrianism-related content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зороастризм Barnstar присуждается тем, кто вносит выдающийся вклад в содержание, связанное с зороастризмом.

In January 2017, the Conservative leadership campaign of Kellie Leitch admitted to spreading fake news, including false claims that Justin Trudeau was financing Hamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2017 года кампания консервативного руководства Келли Лейч призналась в распространении фальшивых новостей, в том числе ложных утверждений о том, что Джастин Трюдо финансировал ХАМАС.

The content of this meal is usually a soup dish, salad, a meat or a fish dish and a dessert such as fruit, yoghurt or something sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это суповое блюдо, салат, мясное или рыбное блюдо и десерт, такой как фрукты, йогурт или что-то сладкое.

The content in Gray's Anatomy does not necessarily reflect current anatomical understanding, and is written in an abtruse manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание в Анатомии Грея не обязательно отражает современное анатомическое понимание и написано в отрывочной манере.

For 5.9% of cobalt a coefficient of 4.4 µm·m−1·K−1 is found, whereas the coefficient is around 5.0 µm·m−1·K−1 for a cobalt content of 13%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для 5,9% кобальта найден коэффициент 4,4 мкм·М-1·к−1, тогда как коэффициент составляет около 5,0 мкм·М−1·к-1 при содержании кобальта 13%.

Another major factor affecting their content are the festivals, mostly harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным фактором, влияющим на их содержание, являются праздники, в основном жатвы.

CDNs use a variety of methods of content delivery including, but not limited to, manual asset copying, active web caches, and global hardware load balancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDNs используют различные методы доставки контента, включая ручное копирование ресурсов, активные веб-кэши и глобальные аппаратные балансировщики нагрузки.

These included numerous versions of noses and chins, and in order to reduce the visible size of Hardy's lips a fake scar was added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя многочисленные варианты Носов и подбородков, а для уменьшения видимого размера губ Харди был добавлен поддельный шрам.

The body fat content of a bearded seal is about 25–40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание жира в теле бородатого тюленя составляет около 25-40%.

The main concern about smoking and breastfeeding is that infants may have smoking-induced reductions to the milk iodine content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная проблема, связанная с курением и грудным вскармливанием, заключается в том, что у младенцев может наблюдаться вызванное курением снижение содержания йода в молоке.

The aircraft were given USAF designations and fake serial numbers so that they could be identified in DOD standard flight logs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты получили обозначения ВВС США и поддельные серийные номера, чтобы их можно было идентифицировать в стандартных бортовых журналах Министерства обороны.

Whether or not any of the mock, fake, or stub trio fits such a definition is, again, inconsistent across the literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, подходит ли какое-либо из насмешливого, фальшивого или тупикового трио под такое определение, опять же, противоречиво во всей литературе.

Radin, with the aid of sound effects and fake radio messages, convinces the trio that an apocalyptic nuclear war will occur in just moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радин с помощью звуковых эффектов и фальшивых радиосообщений убеждает трио, что апокалиптическая ядерная война произойдет буквально через несколько мгновений.

Zhaopei did not want to leave his Beijing students so he suggested that they invite his uncle Chen Fake to take his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чжаопэй не хотел расставаться со своими пекинскими учениками, поэтому он предложил им пригласить на его место своего дядю Чэнь фейка.

Chen Dengke was of the same generation as Chen Fake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чэнь Денке принадлежал к тому же поколению, что и Чэнь фейк.

Politicians have started filing laws to combat fake news and three Senate hearings have been held on the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики начали подавать законы о борьбе с фальшивыми новостями, и по этой теме были проведены три слушания в Сенате.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fake content». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fake content» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fake, content , а также произношение и транскрипцию к «fake content». Также, к фразе «fake content» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information