Federal incentive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Federal incentive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
федеральный стимул
Translate

- federal [adjective]

adjective: федеральный, союзный, правительственный

noun: федералист

- incentive [noun]

noun: стимул, побуждение

adjective: побудительный



The U.S. offers a federal income tax credit up to US$7,500, and several states have additional incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США предлагают федеральный подоходный налоговый кредит до 7500 долларов США, а некоторые штаты имеют дополнительные стимулы.

For example, in the United States, incentives are offered both on the state and federal levels of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Соединенных Штатах стимулы предлагаются как на уровне штатов, так и на федеральном уровне управления.

Under the Social Security Act of 1935, federal funds only covered part of relief costs, providing an incentive for localities to make welfare difficult to obtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с законом О социальном обеспечении 1935 года федеральные фонды покрывали лишь часть расходов на оказание помощи, что создавало для местных жителей стимул затруднять получение пособий.

Current federal law provides for a variety of incentives and forms of State support for urban and suburban transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с действующим в Российской Федерации законодательством на городские и пригородные перевозки распространяется ряд льгот и мер государственной поддержки.

The competition also included the possibility for winners to obtain federal purchasing agreements, utility programs, and other incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурс также предусматривал возможность получения победителями федеральных договоров купли-продажи, коммунальных программ и других льгот.

Tax incentives provided by federal, state and local governments encouraged development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговые льготы, предоставляемые федеральными, государственными и местными органами власти, стимулировали развитие.

The federal government further incentivized drilling in shale via the Section 29 tax credit for unconventional gas from 1980–2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство дополнительно стимулировало бурение в сланцах с помощью налогового кредита по разделу 29 для нетрадиционного газа в 1980-2000 годах.

Federal law enforcement is gonna keep looking for the culprits and you are gonna just keep evading them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федералы продолжат искать виновных, а вы продолжите избегать их.

Do you not remember drawing down on a federal officer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разве не помнишь, как навел пушку на федерального служащего?

The Federal Republic was ready to discuss this once the question of its participation in the OSCE was settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзная Республика готова обсудить этот вопрос, как только будет урегулирован вопрос об их участии в работе ОБСЕ.

The Federal Government assessed that this initiative had failed and that it had produced an effect completely opposite to that which was intended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзное правительство считает, что эта инициатива потерпела полный крах и оказала воздействие, прямо противоположное тому, которое ожидалось.

Incentives promoting investment in an alternative, green energy source by homeowners and businesses will continue to be promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, будут и далее поощряться стимулы к инвестированию в альтернативные «экологически чистые» источники энергии домовладельцами и предпринимателями.

There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране имеется Переходный федеральный парламент, избраны президент и премьер-министр и сформировано правительство.

The Constitution of the German Reich provided for a federal State with a constitutional monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее Конституция предусматривала федеральное государство с конституционным монархическим строем.

Governments will have to decide whether to make its use compulsory or provide incentives for those who choose to vaccinate their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства должны будут решить, сделать ли ее применение обязательным или предоставить льготы тем, кто решил прививать своих детей.

This does not necessarily mean more regulation, but it certainly means better regulation, focused on improving incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необязательно означает усиление регулирования, но это определенно означает повышение качества регулирования, основанного на улучшении побудительных мотивов.

I always know who's open to a little financial incentive and who isn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда знаю, кто расположен для небольшого финансового поощрения, а кто нет.

Alan and I have created an incentive program

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Аланом создали программу поощрительного вознаграждения продаж.

Just imagine what you and I could do with a federal discretionary budget to work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представь, что ты и я могли бы сделать с федеральным финансированием для работы.

In a few days he'll get transferred to a federal detention center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней его переведут в федеральную тюрьму.

What incentive can you offer a rich man that he can't buy for himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же такое вы смогли предложить богатому человеку, чего он не смог бы купить себе сам?

I am proud to nominate John Branford Bacon and Patricia Calhoun to the Federal Election Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я горд предложить кандидатуры Джона Бредфорда Бекона и Патриши Калхоун в Федеральную избирательную комиссию.

They'll say their case takes precedence over ours, but if it were a federal case, they might back off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скажут, что их дело приоритетнее нашего. но если бы это было федеральное дело, они могли бы отступить.

So I put a call in to the Federal Reserve to see what bank they were distributed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я обратилась в ФРС, чтобы узнать - по каким банкам рассылались купюры.

The warrant was served by the attorney general himself, who accompanied Vice President-Elect Beene to Maryland Hamilton Federal Penitentiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер был подан лично генеральным прокурором, который сопроводил избранного вице-президента Бина в федеральную тюрьму Мэриленда.

You're a federal agent harboring a fugitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - федеральный агент, укрывающий беглеца.

These particular people sit on the board of my son's company... so they need a little incentive to sell their voting shares to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди занимают должности в совете директоров компании моего сына. И им нужен небольшой толчок, чтобы они согласились продать свои акции.

And the more I do that... the more I build a neuronet in my brain... that I accept that that's possible... gives me the power and the incentive to do it the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем больше я делаю это, тем больше я создаю нейронную сеть в своем мозге. То, что я принимаю, что это возможно, дает мне силу и стимул творить и свой следующий день.

Only this time, calling them Federal Reserve notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только на этот раз называются они банкнотами Федерального Резерва

The family of the man who died sued the government for gross negligence, but a federal judge ruled in favor of the government in 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья погибшего мужчины подала в суд на правительство за грубую халатность, но в 1981 году федеральный судья вынес решение в пользу правительства.

In addition, two class-action civil lawsuits were filed in federal court; they named Trump personally as well as his companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в федеральный суд были поданы два коллективных гражданских иска; они назвали имя Трампа лично, а также его компании.

This was partly caused by strong incentives for officials to over-report crop yields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти это было вызвано сильными стимулами для чиновников завышать урожайность сельскохозяйственных культур.

Workers should be given an incentive to make their industry productive, and a reward for their effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочим следует дать стимул к тому, чтобы сделать свою отрасль производительной, и вознаграждение за их усилия.

On August 17, 2010, Blagojevich was convicted of one count of lying to federal agents but a mistrial was declared on the other 23 charges due to hung jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 августа 2010 года Благоевич был признан виновным по одному пункту обвинения во лжи федеральным агентам, но по другим 23 пунктам обвинения было объявлено о неправильном разбирательстве из-за повешенных присяжных.

Within the federal government, the Federal Trade Commission is the primary federal regulator of collection agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках федерального правительства Федеральная торговая комиссия является главным федеральным регулятором деятельности коллекторских агентств.

The Floodway was expanded in 2006 as a joint provincial/federal initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году в рамках совместной провинциально-федеральной инициативы был расширен паводковый путь.

Cloud seeding is also used in Baden-Württemberg, a federal state particularly known for its winegrowing culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облачный посев также используется в Баден-Вюртемберге, федеральном государстве, особенно известном своей виноградарской культурой.

Another type of temporal dithering has recently been introduced in financial markets, in order to reduce the incentive to engage in high-frequency trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно на финансовых рынках был введен еще один тип временного колебания, чтобы уменьшить стимулы к участию в высокочастотной торговле.

They rejected proposals for federal funding for research at universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отвергли предложения о федеральном финансировании исследований в университетах.

Although this argument differs somewhat from Schlesinger's, the source of federal-state tension remained the growth of the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот аргумент несколько отличается от аргумента Шлезингера, источником напряженности между Федерацией и государством оставался рост федерального правительства.

It was developed in the Federal Weapons Act of 2002 and by amendments in 2008 and 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разработан в Федеральном Законе Об оружии 2002 года и поправками в 2008 и 2009 годах.

The practice of dentistry in Brazil is overseen by CFO Conselho Federal de Odontologia, a federal entity that coordinates the 27 state bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика стоматологии в Бразилии контролируется финансовым директором Conselho Federal de Odontologia, федеральным органом, который координирует работу 27 государственных органов.

The first major production to take advantage of the tax incentive was Michael Mann's Public Enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым крупным производством, воспользовавшимся налоговыми льготами, стали Враги общества Майкла Манна.

Politically, I doubt that many Americans believe that the local policy about firearms in schools should be decided at the Federal level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политически я сомневаюсь, что многие американцы считают, что местная политика в отношении огнестрельного оружия в школах должна решаться на федеральном уровне.

This incident, coupled with a tetanus outbreak in Camden, New Jersey, played an important part in initiating federal regulation of biologic products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент вкупе со вспышкой столбняка в Кэмдене, штат Нью-Джерси, сыграл важную роль в инициировании федерального регулирования биологических продуктов.

However, the federal attorney general can prosecute offences under other federal statutes, such as the Firearms Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако федеральный прокурор может преследовать правонарушения в соответствии с другими федеральными законами, такими как закон Об огнестрельном оружии.

In 1874 the Federal Government decided to build the Federal Foal Centre in Thun for breeding Freiberger stallions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1874 году федеральное правительство решило построить в Туне Федеральный центр жеребят для разведения Фрайбергских жеребцов.

This is just one example of some of the principal-agent / perverse incentive issues involved with golden handshakes and golden parachutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишь один из примеров некоторых проблем, связанных с главным агентом / извращенным стимулом, связанных с золотыми рукопожатиями и золотыми парашютами.

It also incentivizes stall tactics and closed rules, such as filibusters on non-contentious issues and excluding minority party members from committee deliberations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также стимулирует тактику застоя и закрытые правила, такие как флибустьеры по неконфликтным вопросам и исключение членов партии меньшинства из обсуждения в комитете.

I'm afraid that treating DYK as success means that recognition is turning into the main incentive to write quality articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, что отношение к DYK как к успеху означает, что признание превращается в главный стимул для написания качественных статей.

It is merely a compensatory incentive for someone to do their job quicker, better, or in a manner more advantageous to the payer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто компенсационный стимул для того, чтобы кто-то выполнял свою работу быстрее, лучше или более выгодным для плательщика образом.

Once they receive that incentive, they may undermine or refuse to implement the agreement in various and non-obvious ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только они получат этот стимул, они могут подорвать или отказаться выполнять соглашение различными и неочевидными способами.

Some kinds of prediction markets may create controversial incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды рынков прогнозирования могут создавать противоречивые стимулы.

A perverse incentive is an incentive that has an unintended and undesirable result that is contrary to the intentions of its designers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извращенный стимул - это стимул, который имеет непреднамеренный и нежелательный результат, противоречащий намерениям его создателей.

Incentives differ between the two systems of block generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимулы различаются между двумя системами генерации блоков.

No specific practicalities on insulation to gain efficiency and no substantial increase in incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких конкретных практических мер по изоляции для повышения эффективности и существенного увеличения стимулов не предпринималось.

Socialism makes use of incentive-based systems, so inequality would still exist, but diminishingly so since workers are worker-owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социализм использует системы, основанные на стимулах, поэтому неравенство все еще будет существовать, но в меньшей степени, поскольку рабочие являются рабочими-собственниками.

Farmers now had the option to sell some of their produce, giving them a personal economic incentive to produce more grain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь фермеры имели возможность продавать часть своей продукции, что давало им личный экономический стимул производить больше зерна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «federal incentive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «federal incentive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: federal, incentive , а также произношение и транскрипцию к «federal incentive». Также, к фразе «federal incentive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information