Feel free to let me know - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать
noun: ощущение, вкус, чутье, осязание
feel exhausted - чувствовать себя истощенным
i don't feel - я не чувствую
already feel at home - уже чувствую себя как дома
i feel shame - я чувствую стыд
feel too - чувствуют себя слишком
she did not feel - она не чувствовала
look like i feel - похоже, что я чувствую
which makes me feel - который заставляет меня чувствовать себя
kind of feel - вид ощущения
wanna feel you - хочу чувствовать тебя
Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern
Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve
Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.
adverb: бесплатно, свободно, даром
adjective: бесплатный, свободный, вольный, открытый, освобожденный, лишенный, независимый, доступный, добровольный, несвязанный
verb: освобождать, высвобождать, выпростать, выпускать на свободу, выпускать
noun: выходной
tear free - бесплатно слеза
free creation - свободное творчество
free textbooks - бесплатные учебники
barrier-free access - Безбарьерная
weeks free - недель бесплатно
i'm free - Я свободен
free model - свободная модель
free market conditions - Свободные рыночные условия
with free time - со свободным временем
regulated free market - регулируемый свободный рынок
Синонимы к free: complimentary, for free, gratis, for nothing, without charge, free of charge, on the house, not liable to, clear of, excused from
Антонимы к free: pay, take, capture, pay for, fill, take up, compulsory, difficult, mandatory, delay
Значение free: not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be able to say that - чтобы быть в состоянии сказать, что
to be rude to sb. - грубить С.Б..
to hand to someone - в руку кому-то
to make yourself out to be sth - чтобы сделать себя, чтобы быть STH
you want me to talk to him - Вы хотите, чтобы я с ним поговорить
i just need to talk to you - Мне просто нужно поговорить с вами
to grab a bite to eat - чтобы захватить укус, чтобы поесть
they wanted to talk to you - они хотели бы поговорить с вами
to go to the gym - ходить в спортзал
to be able to maintain - чтобы быть в состоянии поддерживать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: препятствовать, позволять, пускать, давать, оставлять, разрешать, мешать, давать возможность, не трогать, сдавать внаем
noun: препятствие, помеха, сдача внаем
let down the bars - отменять ограничения
let something pass - пусть что-то пропуск
let us check - давайте проверим
Let me give - Позвольте мне дать
let me also thank - позвольте мне поблагодарить
please let me know - пожалуйста, дайте мне знать
just let this go - только пусть это пойти
let the battle begin - пусть начнется битва
let it ring - пусть это кольцо
be let loose - впустить свободный
Синонимы к let: net ball, sanction to, allow to, give permission to, enable to, entitle to, license to, empower to, give leave to, authorize to
Антонимы к let: help, encourage, forbid, assist, contribute, facilitate, prohibit, promote, arrest
Значение let: (in racket sports) a play that is nullified and has to be played again, especially when a served ball touches the top of the net.
me through - мне через
stopped me - остановил меня
mean me - значит мне
below me - ниже меня
zip me - застежка-молния меня
me does - мне делает
charmed me - очарованный меня
cool me - охладиться меня
me in mind - я в виду
pick on me - Выбери меня
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
let them know - пусть они знают
know that we - Знайте, что мы
know what the - знаю, что
its know-how - его ноу-хау
does she know you - она знает, что ты
which we know - который мы знаем,
really know about - на самом деле знают о
just you know - только вы знаете,
as they know - как они знают,
to know beforehand - чтобы знать заранее
Синонимы к know: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к know: forget, misunderstand, ignore, misinterpret, mistake, trust, imagine, misapprehend, misconstrue, misread
Значение know: To perceive the truth or factuality of; to be certain of or that.
How would you feel if you killed an innocent duck And let a vicious goose waddle free? |
Как бы ты себя чувствовал, убив неповинную утку и позволив злобному гусаку гулять на свободе? |
Now this Heat Monger's gonna go free because of me, and I feel awful. |
Теперь этот Огненный Торговец по моей вине свободно бродит по улицам, ужасно себя чувствую. |
Yeah, I know he can't arrest us, which is why I'm gonna keep exercising my first-amendment right of free speech and ask you, Mr. Ponytail, don't you feel like grunge died in the '90s? |
Я знаю, что он не может нас арестовать, поэтому я воспользуюсь своим правом на свободу слова и спрошу тебя, мистер Конский хвост, у тебя нет ощущения, что грандж умер еще в 90х? |
Well, if by that you mean a pristine account of the events, then sure, feel free to call it that. |
Если под этим вы имеете в виду, что официальный доклад отсутствовал, то да, можете назвать и так. |
Feel free to finish without my nuanced insights into the local culture. |
Я не постесняюсь закончить без моих понимания нюансов в местной культуре. |
Please feel free to use my own... brother's quarters for as long as you're with us. |
Пожалуйста, не стесняйтесь использовать моё... жильё моего брата всё время, пока вы будете с нами. |
Feel free to use one for each of your two faces. |
Можешь спокойно использовать по одной для каждого лица из твоих двух. |
I know it's not my business, and feel free to believe in God, but the thing is you've got to make it okay somehow no matter what happens. |
Я понимаю, что это не мое дело и верь в бога на здоровье, но фишка в том, что нужно выживать, несмотря ни на что. |
Не стесняйся обращаться к сценарию, который я подготовил. |
|
Stores and shopping malls are open again as newly debt-free people feel safe to make purchases. |
Магазины и универмаги вновь открыты, а люди без долгов вновь делают покупки! |
Our lives will not be happy, but they will be harmless and free from the misery I now feel. |
Наша жизнь не будет счастливой, но она будет чиста и свободна от страданий, которые я сейчас испытываю. |
I could feel the succulent giving of flesh and bone under my blows, and for a moment I was free. |
Я слышал, как под моими ударами обмякали их тела, как хрустели кости. На минуту я освободился. |
No, feel free to follow along on your Blackberries or your iPhones if you've got them. |
Нет, вы можете следить за мной, если у вас с собой Blackberry или iPhone. |
If you experience a bug or would like to see an addition on the current page, feel free to leave us a message. |
Если вы заметили ошибку или если хотите видеть на данной странице какие-либо дополнения, то, пожалуйста, свяжитесь с нами. |
If you find any mistakes or have suggestions to help us to improve the «Mobile Trading» service, feel free to mail us to mtrading@roboforex.com. |
Уважаемые клиенты, если вы обнаружите ошибки, недочёты или у вас появятся предложения по улучшению текущих сервисов «Мобильного трейдинга» - просьба обращаться к нам по контактным E-mail адресам. |
I think you give evanthia all this free legal counsel To alleviate the guilt you feel for breaking her heart. |
Я думаю, вы предоставляете Евантии все эти бесплатные юридические услуги, чтобы смягчить вину за то, что вы разбили её сердце. |
Feel free to collect any personal items you may have left in the workspace. |
Пожалуйста, не забудьте забрать личные вещи с рабочего места. |
And for that instant, each man was free - free enough to feel benevolence for every other man in the room. |
И в это мгновение все были свободны, свободны настолько, чтобы преисполниться доброты ко всем. |
And feel free to take out Escher as your gratuity. |
И со спокойной душой уничтожишь Эшера в качестве подарка. |
They come in all different shapes and sizes, so just feel free to browse around. |
Самых разных размеров и форм. так что выбирайте, что вам по вкусу. |
These wild, free-roaming animals, and their offspring, find themselves unable to live a natural life, can never take even a few steps or feel the earth beneath their feet. |
Эти дикие, свободно бродящие животные, и их потомство, окажитесь неспособный жить естественной жизнью, никогда не может делать даже несколько шагов или чувствуйте землю ниже их ног. |
I went to /r/TREZOR/ on Reddit and posted: Feel free to ridicule me — I deserve it. |
Я зашел на Reddit и написал: «Можете надо мной смеяться — я это заслужил. |
Так что иди с миром и не волнуйся. |
|
Feel free to get more involved in whatever aspect of the business that interests you. |
Не стесняйся получить более активное участие в любом аспекте бизнеса, который тебя интересует. |
Feel free to interpret that both ways. |
Не стесняйся интерпретировать это и так, и эдак |
Feel free to go hunting through mug shots if you can't shake the feeling, all right? |
Можешь, просмотреть досье преступников, если не можешь избавиться от этого чувства. |
Post-Rapture, feel free to use our pool. |
После вознесения... можете пользоваться нашим бассейном. |
Feel free to jot down any critique or suggestion any time during the show. |
Не стесняйтесь записывать любые замечания или предложения в любое время в течение шоу. |
Free and innocent when he came before the judge, in a moment his own avowal had made him feel criminal. |
Свободный и неповинный, каким он входил в этот кабинет, он мгновенно стал преступником в силу своих признаний. |
From now on, if I make a mistake or I screw something up, you should feel free to discipline me in whatever way you see fit. |
Отныне, если я ошибусь или напортачу, не стесняйтесь наказывать меня, любым способом, каким, посчитаете нужным. |
Я чувствую себя лучше свободным от этих бродяг. |
|
Feel free to speak your mind, Miss Hillman. |
Не стесняйтесь выразить своё мнение, мисс Хиллман. |
If you come across anything else that may be of benifit please feel free to assist. |
Если вы столкнетесь с чем-то еще, что может принести пользу, пожалуйста, не стесняйтесь помочь. |
Instead of spending firm money to fly to another country to question my judgment, feel free to call first. |
Вместо растраты денег фирмы на полеты в другую страну только ради того, чтобы оспорить мои решения, не стесняйся сначала позвонить. |
If you're here to torture Jacob some more, feel free to leave. |
Если ты пришла мучить Джейкоба, лучше убирайся. |
Не стесняйтесь разведывать, следовать, наблюдать, прикасаться. |
|
Grendel would not feel free to murder and gorge on your people without fear of retaliation. |
..Грендель не смел бы тут бесчинствовать, пожирая ваших людей ...и не опасаясь возмездия. |
Отдохните, сделайте перерыв и просто почувствуйте себя хорошо. |
|
Please feel free to contact our Technical Support Department via LiveChat or email, if you have any questions about the platform. |
Пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом технической поддержки через чат или по электронной почте, если у вас есть какие-либо вопросы. |
All the flatulence, swelling and bags under the eyes will be gone and you will feel full of energy again, as your body will be free of toxins. |
Пройдут вздутия, опухоли, мешки под глазами и мы почувствуем прилив энергии, что является следствием очищения всего организма. |
It is my earnest desire that the people in our neighborly countries and their leaders should feel free to visit each other whenever they wish to do so. |
Мне бы искренне хотелось, чтобы народы наших добрососедских стран и их лидеры могли бы свободно посещать друг друга в любое время, когда им этого захочется. |
Feel free to clear it out; I have no intentions to become a mod here at Wiki. |
Не стесняйтесь очистить его; у меня нет никаких намерений стать модом здесь, в Wiki. |
As a seller of own scrap shears, baling presses or other recycling machines feel free to contact us for advertising them. |
Знаете ли Вы что, как продавец, Вы можете разместить здесь свои собственные прессножницы, пакетировочные пресса или другие машины. |
Feel free to come and mop any time you want. |
Заходи в любое время, поможешь с уборкой. |
So, we are gonna have a lot to do on Monday, but I understand, Dre, Charlie, that it's a holiday for you two, so feel free to take the day off. |
У нас на понедельник куча дел, но я понимаю, Дри, Чарли, для вас это праздник, так что не стесняйтесь взять выходной. |
Should you have any further questions, please feel free to contact us at any time. |
Если возникнут неясности, мы всегда в Вашем распоряжении. |
The sovereignty of Free Luna is not the abstract matter you seem to feel it is. |
Суверенитет Свободной Луны не есть абстрактная тема, как это вам представляется. |
I signed the waiver, so feel free to stick things in my slot. |
Я подписала бумагу, так что просто засовывайте все прямо мне в щель. |
Feel free to clear it out; I have no intentions to become a mod here at Wiki. |
Не стесняйтесь очистить его; у меня нет никаких намерений стать модом здесь, в Wiki. |
How does it feel to be free? |
Ну и как это - быть свободными? |
I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact. |
Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару. |
And basically, the more people feel that they are the same, the more they trust each other, the more they can have a redistributionist welfare state. |
Вкратце, чем больше мы чувствуем общность, тем больше доверяем друг другу, тем легче перераспределять благосостояние государства. |
She had almost grown accustomed to the feel of unseen eyes in this vast chamber. |
Эгвейн уже попривыкла к ощущению, будто в этом громадном зале на нее смотрит кто-то незримый. |
Я не боюсь оставаться одна но мне не нравится чувство одиночества. |
|
Marriage in Chile is based on the principle of the free consent of the contracting parties. |
В Чили заключение брака основано на принципе свободы вступающих в него лиц. |
Order now a complete set and receive a free pallet display for your shop! |
Закажите сейчас полный комплект инструментов и получите бесплатно демонстрационную витрину для Вашего магазина! |
It bears repeating that the Special Rapporteur's mandate is oriented towards progressive implementation of compulsory education free of charge. |
Следует напомнить, что задача мандата Специального докладчика заключается в обеспечении последовательного осуществления принципа обязательного бесплатного образования. |
In the case of the mobile hands-free devices earphone and microphone are installed on the mobile phone itself. |
Что касается переносных устройств, то наушник и микрофон подсоединяются к самому мобильному телефону. |
The programme is offered free of charge and covers a wide variety of activities like dance, swimming, physical education, music therapy, art, entertainment, etc. |
Эта программа является бесплатной и охватывает широкий круг предметов, таких, как танцы, плавание, физкультура, использование музыки в лечебных целях, искусство, развлечения и т.д. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feel free to let me know».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feel free to let me know» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feel, free, to, let, me, know , а также произношение и транскрипцию к «feel free to let me know». Также, к фразе «feel free to let me know» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.