Felt responsible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: войлок, фетр
adjective: войлочный, фетровый
verb: валять шерсть, сбиваться в войлок, сбивать войлок, покрывать войлоком
rag felt - тряпичный строительный картон
felt quality - чувствовал качество
felt unwell - почувствовал себя плохо
felt guide - чувствовал себя руководство
being felt - ощущаются
felt more confident - чувствовал себя более уверенно
satisfaction felt by - удовлетворение ощущается
felt covering - войлочное покрытие
i know you felt - я знаю, что вы чувствовали
you felt this way - Вы чувствовали себя таким образом,
Синонимы к felt: fondle, handle, thumb, stroke, finger, caress, touch, detect, be aware of, notice
Антонимы к felt: disbelieved, ignored
Значение felt: a kind of cloth made by rolling and pressing wool or another suitable textile accompanied by the application of moisture or heat, which causes the constituent fibers to mat together to create a smooth surface.
adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный
of those responsible - ответственных лиц
themselves responsible - сами ответственны
this was responsible - это ответственность
responsible for key accounts - ответственность за ключевые счета
responsible reporting - ответственность отчетности
responsible for the accuracy of - ответственность за точность
the customer is responsible - клиент несет ответственность
was responsible for all - был ответственным за все
you is responsible for - Вы несете ответственность за
states become responsible - государства становятся ответственными
Синонимы к responsible: accountable for, in charge of, in control of, liable for, at the helm of, answerable, in the wrong, at fault, to blame, guilty
Антонимы к responsible: irresponsible, unaccountable, reckless
Значение responsible: having an obligation to do something, or having control over or care for someone, as part of one’s job or role.
It is likely that the Cayuse held Whitman responsible for the numerous deaths and therefore felt justified to take his life. |
Вполне вероятно, что Кайюз считал Уитмена ответственным за многочисленные смерти и поэтому счел себя вправе лишить его жизни. |
You know, I always felt responsible for you. |
Ты знаешь, я всегда чувствовал ответственность за тебя. |
Elected members, it was said, often felt a greater sense of responsibility towards non-members given their temporary term on the Council. |
Было сказано, что избранные члены зачастую чувствуют бoльшую ответственность за нечленов, что обусловлено временным пребыванием последних в Совете. |
Kahlan had always felt the weight of their responsibilities. |
Кэлен всегда ощущала бремя возложенных на них с Ричардом обязанностей. |
A fact for which I am immeasurably grateful and the very reason I felt it necessary to take responsibility for the actions... |
За что я вам очень благодарен. По этой же причине я готов принять на себя всю полноту ответственности за действия... |
I felt... responsible. |
Я чувствовал, что... я виноват в том, что произошло. |
One of these symbols was organized religion, something that Davis felt were responsible for a lot of things that have gone wrong in the world today. |
Одним из таких символов была организованная религия, то, что Дэвис считал ответственным за многие вещи, которые пошли не так в современном мире. |
So basically, we realized the show could really deepen if the diva felt Amanda was responsible for her downfall. |
В общем, мы поняли, что шоу можно углубить, если бы дива почувствовала, что Аманда была ответственна за ее провал. |
In some way, I felt responsible but, |
В какой-то степени, я чувствовал свою вину. |
I was on my way home from a District Council meeting and I felt that it was my responsibility to inform you of a decision to requisition this hall for the RAF. |
Возвращаюсь с заседания районного Совета, и решила, что обязана вам сообщить о решении реквизировать этот зал для нужд ВВС. |
People felt responsible not only for themselves, but worked in various democratic bodies on the basis of common interests. |
Люди чувствовали ответственность не только за себя, но и работали в различных демократических органах на основе общих интересов. |
Tem described the writing process for Lightning Rod as therapeutic and how she felt the responsibility to protect her family from “feeling the pain”. |
ТЭМ описала процесс написания громоотвода как терапевтический и как она чувствовала ответственность за защиту своей семьи от ощущения боли. |
For decades afterward, Jennings repeatedly admitted that he felt responsible for the crash that killed Holly. |
В течение последующих десятилетий Дженнингс неоднократно признавался, что чувствует себя ответственным за катастрофу, в которой погибла Холли. |
His argument was that the larger the work force, the less responsible they felt. |
Он утверждал, что чем больше рабочая сила, тем менее ответственными они себя чувствуют. |
К чувству вины примешивались злость, досада, горечь и страх. |
|
I felt no inclination to tarry the event; and, resolving to seek medical aid on my own responsibility, I quitted the chamber. |
У меня не было никакого желания ждать, что будет дальше, и, решив на свой страх и ответ позвать врача, я вышла из комнаты. |
Teri felt responsible for the whole chain of events. So to protect you and to leave your children with at least one parent not in prison, she tried to take the blame for both crimes. |
Тери чувствовала себя ответственной за всю цепь событий, и чтобы оставить детей хотя бы с одним из родителей, она взяла на себя вину за оба преступления. |
He woke up the next morning wanting to know more about the case, and eventually felt a responsibility to tell the story in some form. |
На следующее утро он проснулся, желая узнать больше об этом деле, и в конце концов почувствовал себя обязанным рассказать эту историю в той или иной форме. |
He felt that the prevention of further scoring was the responsibility of the opposing team's defense. |
Он считал, что предотвращение дальнейшего забивания голов является обязанностью обороны команды противника. |
He felt comfortable there and later described this time as perhaps the best period of his life, probably because he had no responsibilities. |
Там он чувствовал себя комфортно и позже описывал это время как, возможно, лучший период своей жизни, вероятно, потому, что у него не было никаких обязанностей. |
Laura, I made a choice to kill a man that I felt was responsible for my wife's death. |
Лора, я сам решил убить мужчину, которого считал ответственным за смерть моей жены. |
Their impact was felt in other aspects as well, as in some districts the cyclone was responsible for an increased incidence of malaria, with deadly effect. |
Их воздействие ощущалось и в других аспектах, поскольку в некоторых районах циклон привел к росту заболеваемости малярией, что имело смертельные последствия. |
We were compared to the inquisition because, like them, we constantly felt in ourselves the whole weight of responsibility for the super-individual life to come. |
Нас сравнивали с Инквизицией, ибо мы постоянно ощущали на себе бремя ответственности за спасение человечества. |
He felt responsible for her exhaustion because he'd pushed her too hard, and while he regretted putting her through such a difficult ordeal, there really hadn't been any other choice. |
Слишком тяжкий груз он взвалил на ее плечи, но другого выхода не было. |
He felt hed be happier if he knew that some responsible person with expert knowledge was keeping an eye on her. |
Он чувствовал бы себя куда спокойнее, если бы знал, что за ней присматривает надежная, опытная сиделка. |
I took him back because I felt it was a professional and ethical responsibility to do so. |
Я снова взяла его, потому что считала это своим профессиональным и моральным долгом. |
Carnell felt that the cover artwork, which he considered to be weak, was partly responsible for the poor sales. |
Карнелл чувствовал, что обложка, которую он считал слабой, была частично ответственна за плохие продажи. |
Он очень серьёзно это воспринял и тренировался вчера допоздна. |
|
Levada also asked people whether they felt Russia was responsible for the bloodshed in Eastern Ukraine. |
«Левада-Центр» также выяснил, считают ли россияне ответственной за кровопролитие Россию. |
She always felt responsible for you. |
Она всегда чувствовала ответственность за тебя. |
I still felt responsible. |
я всё ещё чувствую ответственность за это. |
Some of them ran from responsibilities and some felt driven out of society by injustice. |
Одни скрывались от закона, другие порвали с обществом, считая, что оно к ним несправедливо. |
Ra's says he felt responsible for Jason's death and, as a peace offering, he swapped Jason's body for a fake and revived him in the Lazarus Pit. |
Ра'С говорит, что он чувствовал себя ответственным за смерть Джейсона, и в качестве предложения мира он обменял тело Джейсона на подделку и оживил его в Яме Лазаря. |
His response was subdued as he felt responsible for those he had recruited and who had not returned, particularly Hopgood. |
Его реакция была сдержанной, поскольку он чувствовал ответственность за тех, кого завербовал и кто не вернулся, особенно за Хопгуда. |
These I could not make known, but felt warranted in assuming the responsibility and acting on my own knowledge. |
Я не мог их обнародовать, но чувствовал себя обязанным взять на себя ответственность и действовать на основании собственных знаний. |
Wyatt and his brother Warren set out on a vendetta ride to locate and kill those they felt were responsible. |
Уайатт и его брат Уоррен отправились в поход вендетты, чтобы найти и убить тех, кого они считали ответственными. |
She felt responsible. |
Она считала себя виноватой. |
Argentina had laid those mines and thus felt a sense of responsibility. |
Эти мины были установлены Аргентиной, и поэтому она испытывает чувство ответственности в этой связи. |
He understood the implications of what he was telling her, and he felt personally responsible for them. |
Он понимал, что вытекает из того, о чем он говорит сейчас, и ощущал личную ответственность. |
You felt it wasn't your responsibility to carry on the family line. |
Вы почувствовали, на себе ответственность за продолжение семейной истории. |
The pilot felt personally responsible for the attack. |
Пилот чувствовал свою личную вину за это нападение. |
Since I was the local, I felt responsible to look after him. |
Будучи местным, я решил за ним присматривать. |
He accepted full responsibility, but did not make any statements that indicated he felt the team should have told the truth. |
Он взял на себя всю ответственность, но не сделал никаких заявлений, которые указывали бы на то, что он чувствовал, что команда должна была сказать правду. |
I focus on the most dangerous possibilities partly because this is like my job or responsibility as a historian or social critic. |
Я описываю наиболее опасные сценарии частично потому, что вижу в этом свою задачу, ответственность как историка или обществоведа. |
His lungs no longer felt like sweet slick paper dipped in oil. |
Его легкие больше не были похожи на мягкую, гладкую, пропитанную маслом бумагу. |
I felt it would be discourteous to give it back, so it just seems best to pour it away and never speak of it again. |
Я решил, что будет неучтиво вернуть его обратно, и лучше будет просто вылить его и больше об этом не вспоминать. |
So, a stranger walked over to our very proud group and smashed our pride into pieces with a hammer, which definitely felt like a disaster. |
Итак, незнакомка подошла к нашей невероятно гордой группе и разбила всю нашу гордость на кусочки молотком, и это, разумеется, было катастрофой. |
One sure way of doing this is to provide the Court with the funds it needs to perform its responsibilities. |
Один из оптимальных путей этого - предоставление Суду средств, которые ему необходимы для осуществления его обязанностей. |
In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them. |
В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких. |
You're in charge of an entire district office, and that comes with responsibilities. |
Ты отвечаешь за целый районный офис, и это влечёт за собой ответственность. |
He's got an entirely new set of familial responsibilities he's gotta handle. |
Ему сейчас нужно осваивать непривычные семейные обязанности. |
In the end, I just got to take responsibility for myself and not take it out on other people. |
В конце концов, я должен взять ответственность на себя и не принимать ее от других людей. |
Humanism is a democratic and ethical life stance, which affirms that human beings have the right and responsibility to give meaning and shape to their own lives. |
Гуманизм-это демократическая и этическая жизненная позиция, которая утверждает, что люди имеют право и ответственность придавать смысл и форму своей собственной жизни. |
] как инструмент повышения ответственности гражданина. |
|
What is primarily at stake here is the responsibility of the agent. |
В первую очередь речь идет об ответственности агента. |
This is part of the responsibility of educating the team and stakeholders about the Scrum principles. |
Это часть ответственности за обучение команды и заинтересованных сторон принципам Scrum. |
Mandela described violence as the responsibility of the apartheid regime and said that with democracy there would be no need for violence. |
Мандела описал насилие как ответственность режима апартеида и сказал, что при демократии не будет никакой необходимости в насилии. |
Responsibility for labour recruitment was also transferred to the tribal authorities in Ovamboland. |
Ответственность за вербовку рабочей силы была также передана племенным властям в Овамболанде. |
Near the end of the voyage, youth crew elect a command team who take full responsibility for Young Endeavour for 24 hours, sailing the ship along the Australian coast. |
Ближе к концу рейса молодежный экипаж выбирает команду, которая берет на себя полную ответственность за Юный Индевор в течение 24 часов, плавая на корабле вдоль австралийского побережья. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «felt responsible».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «felt responsible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: felt, responsible , а также произношение и транскрипцию к «felt responsible». Также, к фразе «felt responsible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.