Responsible for key accounts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Responsible for key accounts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответственность за ключевые счета
Translate

- responsible [adjective]

adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный

  • hold responsible for - нести ответственность за

  • hold someone responsible - держать кого-то ответственного

  • be responsible for - быть ответственным за

  • be responsible to - нести ответственность перед

  • be responsible - будь ответственным

  • legally responsible - юридически ответственный

  • hold responsible - нести ответственность

  • responsible for - ответственный за

  • responsible to - ответственный за

  • not responsible - не ответственный

  • Синонимы к responsible: accountable for, in charge of, in control of, liable for, at the helm of, answerable, in the wrong, at fault, to blame, guilty

    Антонимы к responsible: irresponsible, unaccountable, reckless

    Значение responsible: having an obligation to do something, or having control over or care for someone, as part of one’s job or role.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- key [adjective]

noun: ключ, клавиша, кнопка, код, шпонка, тональность, клавиатура, разгадка, клин, основной принцип

adjective: ключевой, основной, главный, ведущий, клавишный, командный

verb: закреплять шпонкой, настраивать, запирать на ключ, заклинивать, работать ключом, приводить в соответствие

  • tab key - ключ вкладки

  • find the key to - найти ключ к

  • master key - мастер ключ

  • skeleton key - скелетный ключ

  • minor key - вспомогательный ключ

  • main/key points - основные

  • under lock and key - под замком

  • key component - ключевой компонент

  • key click - щелчок клавиши

  • duplicate key - делать дубликат ключа

  • Синонимы к key: critical, major, crucial, main, central, pivotal, primary, chief, significant, prime

    Антонимы к key: secondary, middle

    Значение key: of paramount or crucial importance.

- accounts [noun]

noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв

verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать



Administrators are allowed to run semi-automated admin tools on their own accounts but will be held responsible if those tools go awry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администраторы могут запускать полуавтоматические средства администрирования на своих собственных учетных записях, но будут нести ответственность, если эти средства пойдут наперекосяк.

In 2019, TikTok removed about two dozen accounts that were responsible of posting ISIS propaganda on the app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году TikTok удалил около двух десятков аккаунтов, которые были ответственны за размещение пропаганды ИГИЛ в приложении.

For the purposes of set-off any amounts due or available within joint accounts held with other person(s) will be the responsibility of each of the joint accounts holders in equal part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей зачета любой суммы, причитающиеся или доступной в рамках совместного счета находящихся у другого лица (лиц) будет нести ответственность перед каждым из держателей совместных счетов в равных частях.

In larger companies, accounts payable departments are responsible for the invoices to be approved, processed, and paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крупных компаниях отделы расчетов с поставщиками отвечают за утверждение, обработку и оплату счетов-фактур.

So too we learn that our world is on fire, and it is our job to keep our hearts and our eyes open, and to recognize that it's our responsibility to help put out the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история учит пониманию того, что наш мир в огне, и на нас лежит задача — держать сердца и глаза открытыми, осознавать, что ответственность за тушение этого пожара — на наших плечах.

Wasn't avoiding responsibility one of your main reasons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было ли одним из главных мотивов твоего отказа стремление избежать ответственности?

The Board noted that there was currently no stated policy that country office bank accounts must be reviewed by officials at the head office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия отметила, что в настоящее время отсутствует официальная практика проверки сотрудниками головного отделения банковских счетов страновых отделений.

The Registrar stated that the accounts receivable had been under review and corrective action had been taken on all outstanding items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь отметил, что дебиторская задолженность подлежит рассмотрению и по всем неоплаченным долгам принимаются меры по исправлению положения.

This has been more effective than simply shifting management responsibility and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход оказался более эффективным, чем простая переброска руководящих функций и ресурсов.

The many declarations and agreements which lay down primary rules of responsibility do not seem to derogate from any general rule about injury or damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие декларации и соглашения, в которых излагаются первичные нормы об ответственности, как представляется, не отходят от какого-либо общего правила об ущербе или вреде.

Select the Allow checks for bank or ledger accounts check box and then close the form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Разрешить использование чеков для банковских или счетов ГК и закройте форму.

You might want to limit programs or services (which run in the background for all user accounts) from accessing information from sensors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, потребуется ограничить доступ программ и служб (которые выполняются в фоновом режиме для всех учетных записей пользователей) к информации с датчиков.

In Business Manager, businesses can choose which roles to grant when they give people access to specific Pages or ad accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бизнес-менеджере компании могут выбирать, какие роли предоставлять, когда они дают людям доступ к конкретным Страницам или рекламным аккаунтам.

Important: Google doesn't review or endorse third-party websites that request access to your Google Account, and takes no responsibility for those sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно! Google не проверяет сторонние веб-сайты, которые запрашивают доступ к вашему аккаунту, и поэтому не несет ответственности за них.

Cost accounts and Revenue accounts – Specify whether a specific ledger account applies in every situation and to every project in this group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счета затрат и Счета выручки. Позволяют указать, применим ли определенный счет учета в каждой ситуации и к каждому проекту в данной группе.

For all standard and ECN accounts, RoboForex applies the STP technology through a bridge connected to a liquidity provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всех стандартных и ECN-счетах задействована технология STP, исполняемая посредством Bridge, подключенного к провайдеру ликвидности.

Ethnic Koreans express horror at proposals to shift responsibility for South Korea’s defense to Seoul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнические корейцы ужасаются, слыша предложения о том, что ответственность за оборону Южной Кореи пора возложить на Сеул.

Investments from Hong Kong and Macao claimed 70% of Chinese FDI in the early 90s; since then their share has decreased, yet it still accounts for 50% of China’s total FDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестициям из Гонг Конга и Макао отводилось 70% от всех китайских ПИИ в начале 90-х годов; с тех пор их доля уменьшилась, но все еще составляет 50% от всех ПИИ в Китае.

What man with a spark of honour would put this ghastly burden of life-responsibility upon a woman, and leave her there, in the void?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останься у мужчины хоть капелька чести, неужели он возложит на женщину страшную ношу - ответственность за жизнь - и оставит ее в пустоте, без опоры и поддержки?

Lily, I have researched all the names and numbers you gave me from Bart's offshore accounts. I can't pull up the records without the pass codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили, я изучил все номера и имена,которые ты мне дала с заграничных счетов Барта я не могу подтянуть все записи без паролей

Not a very bright specimen, by all accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не особенно смышленый парнишка, что и говорить.

This decision was a harsh one, but our mild governor was so angry that he was prepared to take the responsibility even if he had to face Varvara Petrovna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение было резкое, но наш мягкий начальник до того рассердился, что решился взять на себя ответственность даже пред самой Варварой Петровной.

You will be working with other girls, some of whom will have more responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь работать с другими девушками, некоторые из которых имеют более широкой круг обязанностей.

As everyone knows, I have publicly and forthrightly taken personal responsibility for my past actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как все знают, я публично взял ответственность за мои прошлые грехи.

In the end, I just got to take responsibility for myself and not take it out on other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, я должен взять ответственность на себя и не принимать ее от других людей.

But a working man has responsibilities... Towards his employer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у рабочего человека есть обязанности... перед его хозяином.

No new purchases, no investment accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни крупных покупок, ни новых счетов в банках.

He seemed, by all accounts, to be such an important personage and, though rarely visible, to make his unseen influence felt by everybody about the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тому, как о нем говорили, Крот заключил, что Барсук - очень важная фигура и, хотя он редко появлялся, его влияние на всех отчетливо ощущалось.

And he could not bear responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог взять на себя обязательства.

Their accounts of the scene agree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их показания совпадают?

Day-to-day administrative responsibilities are to reside with the deputy office if they don't already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административные функции возлагаются на секретариат помощника, если этого еще не сделано.

Deposit it in the same accounts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Класть на те же счета?

But they're engaged, so maybe they have joint bank accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они помолвлены, так что у них может быть общий банковский счет.

Accounts by the finders, including technical manuals and journals, are used today by archaeologists to reconstruct these weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты искателей, включая технические руководства и журналы, используются сегодня археологами для реконструкции этого оружия.

There are a number of accounts of the duel, varying in most details except the essentials, such as Sasaki's defeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько описаний дуэли, различающихся по большинству деталей, за исключением самых существенных, таких как поражение Сасаки.

However, the descriptions of prairie madness in historical writing, personal accounts, and Western literature elucidate what some of the effects of the disease were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако описания степного безумия в исторических сочинениях, личных отчетах и западной литературе проясняют некоторые последствия этой болезни.

More plausible accounts state that Galois made too many logical leaps and baffled the incompetent examiner, which enraged Galois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более правдоподобные отчеты утверждают, что Галуа сделал слишком много логических скачков и сбил с толку некомпетентного экзаменатора, что привело Галуа в ярость.

With 1.3 billion people as of 2018, it accounts for about 16% of the world's human population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1,3 миллиарда человек по состоянию на 2018 год, это составляет около 16% населения мира.

These I could not make known, but felt warranted in assuming the responsibility and acting on my own knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог их обнародовать, но чувствовал себя обязанным взять на себя ответственность и действовать на основании собственных знаний.

Matsui's defence varied between denying the mass-scale atrocities and evading his responsibility for what had happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита Мацуи колебалась между отрицанием массовых зверств и уклонением от ответственности за случившееся.

Thermal noise in the resistor accounts for 100% of kTC noise, for any resistance value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепловой шум в резисторе составляет 100% шума kTC при любом значении сопротивления.

Ethics training is often delivered with coursework in corporate social responsibility and corporate governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение этике часто проводится вместе с курсовыми работами по корпоративной социальной ответственности и корпоративному управлению.

Instead of investing in the Russian economy, they stashed billions of dollars in Swiss bank accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы инвестировать в российскую экономику, они прятали миллиарды долларов на счетах в швейцарских банках.

However, China accounts for over 95 percent of the world's production of rare earths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на долю Китая приходится более 95% мирового производства редкоземельных элементов.

In comparison, according to the Morgenthau Report, a total of about 300 Jews lost their lives in all incidents involving Polish responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, согласно докладу Моргентау, во всех инцидентах, связанных с польской ответственностью, погибло в общей сложности около 300 евреев.

Ghori was assassinated in 1206, by Ismāʿīlī Shia Muslims in some accounts or by Hindu Khokhars in others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гхори был убит в 1206 году мусульманами-шиитами Исмаили в некоторых источниках или индуистскими Хохарами в других.

The creation of fake news, and fake news accounts on social media has been a danger to the political health of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание фейковых новостей и аккаунтов фейковых новостей в социальных сетях стало угрозой для политического здоровья страны.

She grew up in nearby Hinsdale with her mother and stepfather, and had the responsibility of taking care of four siblings due to the family's financial problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выросла в соседнем Хинсдейле с матерью и отчимом, и на нее была возложена обязанность заботиться о четырех братьях и сестрах из-за финансовых проблем семьи.

I suppose he got these ideas through a misunderstanding of the apostolic accounts, not perceiving that the things said by them were spoken mystically in figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что он получил эти идеи через непонимание апостольских повествований, не понимая, что вещи, сказанные ими, были сказаны мистически в цифрах.

Non believer/Agnostic account 22%, Atheist accounts for 15%, and undeclared accounts for 15%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счет не верующий/агностик 22%, атеист составляет 15%, и незадекларированных счетов за 15%.

Okay, so we use Deng and Fang when needed, find other sources if possible, and include published accounts of the problem with their research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы используем Дэн и фан, когда это необходимо, находим другие источники, если это возможно, и включаем опубликованные отчеты о проблеме с их исследованиями.

The industrial sector accounts for 22% of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На промышленный сектор приходится 22% экономики.

Accounts are conflicting regarding the exact form of the Hungarian bagpipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют противоречивые мнения относительно точной формы венгерской волынки.

However, other accounts hold that he showed himself to be materialistic during his early career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другие источники утверждают, что он проявил себя как материалист в начале своей карьеры.

The excess purchase price is recorded on the buying company's accounts as goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превышение покупной цены отражается на счетах покупающей компании как Гудвилл.

Following Indian accounts foreign rulers would also adopt the use of elephants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя индийским рассказам, иностранные правители также приняли бы использование слонов.

The city fathers assumed responsibility for festival management in 1819, and it was decided that Oktoberfest become an annual event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отцы города взяли на себя ответственность за организацию фестиваля в 1819 году, и было решено, что Октоберфест станет ежегодным мероприятием.

None of these sources qualify their accounts of this part of Hamilton's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из этих источников не дает точного описания этой части жизни Гамильтона.

The slight differences between the two gospel accounts are most probably due to dialect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие различия между двумя евангельскими повествованиями, скорее всего, объясняются диалектом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «responsible for key accounts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «responsible for key accounts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: responsible, for, key, accounts , а также произношение и транскрипцию к «responsible for key accounts». Также, к фразе «responsible for key accounts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information