Responsible reporting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Responsible reporting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответственность отчетности
Translate

- responsible [adjective]

adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный

- reporting [verb]

adjective: явочный



The Reporting-MTA is responsible for composing and sending the DSN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reporting-MTA отвечает за составление и отправку DSN.

It is extremely important that there should be responsible media reporting which should not prejudice the due process of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важно, чтобы существовали ответственные средства массовой информации, которые не должны наносить ущерба надлежащей правовой процедуре.

Therefore, subordinates responsible for quality control of project X will have two reporting lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, подчиненные, ответственные за контроль качества проекта X, будут иметь две линии отчетности.

ISAR also contributed to the usefulness and comparability of corporate responsibility reporting through its guidance on corporate responsibility in annual reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработанные МСУО руководящие принципы включения информации по вопросам корпоративной ответственности в годовую отчетность также содействовали повышению полезности и сопоставимости отчетности по вопросам ответственности корпораций.

The commissions also have the responsibility of reporting their findings to the President of the IOC and its executive board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии также несут ответственность за представление своих выводов председателю МОК и его исполнительному совету.

Customers are responsible for any reporting errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент лично несет ответственность за каждую информационную ошибку.

The CNAD is responsible for conducting technical studies and reporting the outcome to the Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КНАД отвечает за проведение технических исследований и информирование группы о результатах их проведения.

Director personally responsible for the reporting and further deliver on time and to the Register of Companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор лично отвечает за составление отчётов и дальнейшую их доставку в установленные сроки участникам и Регистру Компаний.

Waste generators are responsible for classifying their waste and for reporting their waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отнесение отходов к тому или иному классу и отчетность по ним ответственны производители отходов.

They are also responsible for confirming the accuracy of test results, and reporting laboratory findings to pathologists and other physicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также отвечают за подтверждение точности результатов анализов и информирование патологоанатомов и других врачей о результатах лабораторных исследований.

Katakura was also partly responsible for reporting the Military Academy Incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катакура также частично отвечал за сообщение об инциденте в Военной академии.

If our reporting isn't responsible and it isn't right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наше освещение событий не будет ответственным и правдивым.

The Union asked its members to be more responsible in reporting on judicial cases, but not to give in to intimidation or manipulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз попросил своих членов ответственнее подходить к освещению рассматриваемых в суде дел, но не поддаваться запугиваниям и манипуляции.

In such a case, the PPO secretary was responsible for collecting party dues, reporting to higher organs and maintaining the party records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае секретарь ППО отвечал за сбор партийных взносов, отчетность перед вышестоящими органами и ведение партийного учета.

This aims to create a responsive environment to encourage reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель таких шагов состоит в том, чтобы создать благоприятную среду, поощряющую сообщение о случаях насилия.

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

Nuclear-weapon States should accept their responsibility to enter into and conclude negotiations for the elimination of these weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладающие ядерным оружием государства должны взять на себя обязательство начать и завершить переговоры по вопросу о ликвидации этого оружия.

It is not possible to equate the responsibilities of Palestinians and Israelis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя уравнивать ответственность палестинцев и израильтян.

In the practical work of the Committee, the main focus should shift away from reporting to implementation of all aspects of resolution 1540.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своей практической работы Комитету не следует делать упор на обеспечение отчетности об осуществлении всех аспектов резолюции 1540.

We remain convinced that the IAEA's activities must conform to its statutory responsibilities, its legal authority and international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-прежнему убеждены в том, что роль МАГАТЭ должна соответствовать его уставным обязанностям, его юридическим полномочиям и международному праву.

In the reporting period, the Board approved one new methodology, eight revised methodologies and one revised general guideline for small-scale project activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчетный период Совет утвердил одну новую методологию, восемь пересмотренных методологий и одни пересмотренные общие руководящие принципы для маломасштабной деятельности по проектам.

This includes responsibility for removing lethal objects, such as land-mines or unexploded ordnance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает, в частности, ответственность за обезвреживание таких смертоносных предметов, как наземные мины или неразорвавшиеся боеприпасы.

The Ministries of the Interior and Health should resume their dialogue on the division of responsibilities to improve health care in prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерствам внутренних дел и здравоохранения следует возобновить диалог о разграничении обязанностей с целью улучшения медицинского обслуживания в тюрьмах.

In Rwanda, France armed the genocidal Hutu regime, and Belgium pulled out its peacekeepers though they were reporting corpses piling up like cordwood in Kigali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Руанде Франция поставляла оружие учинившему геноцид режиму хуту, тогда как Бельгия отозвала свои миротворческие войска, несмотря на сообщения последних о горах трупов на улицах Кигали.

Under the above law the civil procedural legal capacity is the capacity to be endowed with civil procedural rights and responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому закону, гражданская процессуальная правоспособность - это способность лица быть носителем гражданских процессуальных прав и обязанностей.

In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких.

Reporting harmful or dangerous content

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправка сообщения о вредном или опасном контенте

Reporting to the Prime Minister isn't betrayal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщить премьер-министру не значит предать.

That's my responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой долг.

The local government dare not agitate the Highlanders by reporting this to the Imperial Court for fear of chastisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боясь мести, местные власти не посмеют донести на горцев Императорскому Двору.

Dr. Ward bears no culpability for the crime he's reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктора Уард не виновен в данном преступлении.

The husband is conscious but reporting no pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж в сознании, но утверждает, что не чувствует никакой боли.

I think anything out of the ordinary routine of life well worth reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что так или иначе выходит за рамки обычного уклада жизни.

On one side the manufacture of atom bombs, on the other our newspapers delight in reporting brutal murders!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, делаем атомные бомбы, с другой - газеты с восторгом расписывают мерзейшие убийства!

Do you really believe you're capable... of bearing the responsibility not only for your own marriage in God... but also another's?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена, что способна отвечать перед Господом нашим не только за себя, но и за другого?

with great power comes great responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с большой силой приходит большая ответственность.

Well, I'm glad to see you decided to give reporting a shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, здорово, что ты дала шанс своей карьере журналиста.

But with privilege comes responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но привилегии налагают ответственность.

You will be facing a review from the Office of Professional Responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты предстанешь перед службой профессиональной ответственности.

There has been interest expressed in building a reporting tool in surveys, IdeaLab submissions, and on-wiki discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдается заинтересованность в создании инструмента отчетности при проведении обследований, представления других, и на вики дискуссии.

The Chairman of the Central Military Commission has overall responsibility for the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Центральной военной комиссии несет общую ответственность за работу комиссии.

This discrepancy in sexual assault between genders could be linked lack of reporting by the inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расхождение в сексуальных посягательствах между полами может быть связано с отсутствием отчетности со стороны заключенных.

From October 25, 2011, all development of the HDMI specification became the responsibility of the newly created HDMI Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 25 октября 2011 года вся разработка спецификации HDMI перешла в ведение вновь созданного HDMI Forum.

Military defence is the responsibility of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за военную оборону несет Соединенное Королевство.

Responsibility for the state of the roads lay with the local parish since Tudor times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за состояние дорог лежала на местном приходе еще со времен Тюдоров.

The higher the degree of influence and responsibility a person has or the more complex the work, the higher his or her status in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем выше степень влияния и ответственности человека или чем сложнее его работа, тем выше его статус в обществе.

Among the FAI's responsibilities are the verification of record-breaking flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности FAI входит проверка рекордных полетов.

The Royal Thai Air Force Combat Group is divided into 11 wings plus a training school, plus a few direct-reporting units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевая группа Королевских ВВС Таиланда разделена на 11 крыльев плюс учебная школа, плюс несколько подразделений прямого подчинения.

On its outbreak he was placed in charge of the Government's Press Bureau, with rank of full colonel and responsibility for newspaper censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее начала он был назначен начальником правительственного пресс-бюро в звании полковника и отвечал за цензуру газет.

Owning shares does not mean responsibility for liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владение акциями не означает ответственности по обязательствам.

Existential humanism is humanism that validates the human subject as struggling for self-knowledge and self-responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзистенциальный гуманизм-это гуманизм, который утверждает, что человеческий субъект борется за самопознание и самоответственность.

Each has a different responsibility in the running of the cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый несет свою ответственность за управление собором.

Roxana Saberi, an Iranian-American journalist, was arrested in January 2009 for reporting without press credentials with a charge of espionage added in April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роксана Сабери, иранско-американская журналистка, была арестована в январе 2009 года за репортаж без разрешения прессы с обвинением в шпионаже, добавленным в апреле.

The remainder of Egypt's territory, over 75%, was the sole responsibility of the Frontier Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть территории Египта, более 75%, находилась под исключительной ответственностью Пограничного корпуса.

While working at the legislature, Webb continued to do freelance investigative reporting, sometimes based on his investigative work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая в законодательном органе, Уэбб продолжал заниматься внештатными расследованиями, иногда основанными на его расследовательской работе.

Duranty was reporting at a time when opinions were strongly divided on the Soviet Union and its leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюранти вел репортаж в то время, когда мнения о Советском Союзе и его руководстве сильно разделились.

Factors that may influence a rape reporting decision include gender, age, minority status, perceived outcomes, and social expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факторы, которые могут повлиять на решение о представлении информации об изнасиловании, включают пол, возраст, статус меньшинства, предполагаемые результаты и социальные ожидания.

Following the publication of MX's case in 2010, Zeman was approached by a number of people reporting a lifelong inability to visualise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После публикации дела MX в 2010 году к Земану обратились несколько человек, сообщивших о пожизненной неспособности визуализировать.

As with race, gender reporting is said to be biased, with negative stories about women being more likely to make the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с расой, гендерные репортажи, как говорят, предвзяты, а негативные истории о женщинах с большей вероятностью попадают в новости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «responsible reporting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «responsible reporting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: responsible, reporting , а также произношение и транскрипцию к «responsible reporting». Также, к фразе «responsible reporting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information