Ferocious attack - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ferocious animal - свирепое животное
ferocious enemies - лютые враги
ferocious struggle - жестокая борьба
Синонимы к ferocious: dangerous, savage, wild, predatory, fierce, aggressive, vicious, murderous, fell, merciless
Антонимы к ferocious: light, moderate, soft
Значение ferocious: savagely fierce, cruel, or violent.
verb: атаковать, нападать, наступать, критиковать, набрасываться, поражать, накидываться, разъедать, разрушать, энергично браться
noun: атака, нападение, приступ, наступление, нападки, припадок, инсульт, приступ болезни, наступательный бой, вспышка болезни
adjective: штурмовой, нападающий
attack dog - атаковать собаку
low astern attack - атака снизу сзади
galvanic attack - электрохимическая коррозия
vanguard attack - удар головными силами
attack missile - ударная ракета
appendicitis attack - приступ аппендицита
attack of fever - приступ лихорадки
attack doctrine - наступательная доктрина
suddenness of the attack - внезапность нападения
wing attack - внезапная атака
Синонимы к attack: incursion, strike, blitz, assault, onslaught, raid, invasion, offensive, charge, rush
Антонимы к attack: counterattack, protection, defend, protect
Значение attack: an aggressive and violent action against a person or place.
It is here that their famous adventures begin, starting with Don Quixote's attack on windmills that he believes to be ferocious giants. |
Именно здесь начинаются их знаменитые приключения, начиная с нападения Дон Кихота на ветряные мельницы, которые он считает свирепыми гигантами. |
It's a ferocious attack, and she's lucky to escape with her life. |
Это - жестокое нападение, и ей лишь чудом удаётся спастись. |
Taken by surprise by this ferocious attack, the Pakistanis started retreating. |
Захваченные врасплох этой яростной атакой, пакистанцы начали отступать. |
They reached the little town of Calhoun, six miles below Resaca, ahead of the Yankees, entrenched and were again ready for the attack when the Yankees came up. |
Опередив янки, они вышли к маленькому селению Калхоун, в шести милях от Резаки, окопались и к приходу янки готовы были к обороне. |
When any large operation is undertaken, it is usually a surprise attack against an ally. |
Если и осуществляется крупная операция, то, как правило, это - внезапное нападение на союзника. |
But when I learned about the dangers of rejection or attack, I thought, it's time to change this. |
Но когда я узнала об опасности отторжения и агрессии, я решила, что настало время это изменить. |
Only Liz had felt the anger and hatred fill the arena just before the attack. |
Только Лиз почувствовала волны ненависти и злобы, захлестнувшие стадион непосредственно перед вспышкой. |
On the extreme left Aridatha Singh launched his attack exactly on schedule. |
На крайнем левом фланге Аридата Сингх начал атаку точно в намеченный срок. |
Мне показалось, что они готовы были на меня наброситься. |
|
The whole of humankind witnessed with disbelief and horror the terrorist attack carried out in the city of New York on 11 September 2001. |
Все человечество наблюдало, не веря своим глазам и испытывая ужас, за террористическим нападением на Нью-Йорк, совершенным 11 сентября. |
In this speech, unlike the previous one, he provided a strongly reasoned and morally impassioned account of why the chemical weapons attack compelled a military response. |
В этой речи, в отличие от предыдущей, он привел вполне разумные и с моральной точки зрения бесстрастные аргументы о том, почему атака с применением химического оружия понуждает к ответным военным действиям. |
Its goal was to protect the nation's long-range communications in the event of an attack from the increasingly belligerent Soviet Union. |
Цель заключалась в том, чтобы защитить дальнюю радиосвязь США на случай нападения все более воинственного Советского Союза. |
The plan calls for the number of attack submarines to fall from 52 today to 41 in 2028 before gradually clawing back to 50 by 2044. |
Этот план предусматривает сокращение количества ударных атомных подводных лодок к 2028 году — с имеющихся в настоящее время 52 до 41, а затем планируется постепенно довести их к 2044 году до 50. |
The soldiers interposed their bayonets, for they thought that he was about to attack the inspector, and the latter recoiled two or three steps. |
Солдаты тотчас скрестили штыки, вообразив, что заключенный бросился к инспектору с дурным умыслом. Инспектор невольно отступил на шаг. |
Extreme brutality to this degree is what's known as an obliteration attack. |
Предельная жестокость такого уровня известна как нападение с целью полного уничтожения. |
Sherman did not wait for Hood to get himself in readiness to attack. |
А Шерман не стал ждать, пока генерал Худ приведет свои войска в боевую готовность для наступления. |
But if they think there's an attack coming, they will stack those trenches above us like bloody sardines. |
Но если немцы надумают атаковать, мы взорвем окопи фритцов и они будут подобно сардинам. |
These... all have at least two or more witnesses who can verify their location at the time of the attack. |
Этих... всех видело как минимум два или больше свидетеля, которые подтверждают их местонахождение во время атаки. |
The defense is gonna attack your misstatements, your lifestyle, your penchant for publicity. |
Защита будет нападать на ваши ложные показания, ваш образ жизни, вашу тягу к публичности. |
Anxiety attack, mental distress, nervous exhaustion, stress-induced trauma. |
Паническая атака, психический стресс, нервное истощение, травма, вызванная стрессом. |
Напавшие на нас корабли - штурмовые беспилотники. |
|
Prim outside, but they attack in the sack? |
Внешне чопорные, зато ураган в постели? |
When I lived at the court of the Emperor Charlemagne, these Northmen had already emerged from their lairs to attack parts of his empire. |
Когда я жил при дворе Карла Великого, эти северяне уже вылазили из своих нор, чтобы атаковать часть его империи. |
Сол, запланирован теракт, возможно неизбежный. |
|
Police are investigating an attack at the sector by a militant group of Atrians. |
Полиция расследует нападение совершенное в секторе группой Атрианцев активистов. |
According to the chatter I've been listening to, he's planning another attack. |
По слухам он планирует еще одну атаку. |
Even so, even given James Tyler's history of sectarian violence, there was no evidence or intelligence to suggest that... that he would go to such lengths to mount an attack on the prisoner. |
Тем не менее, даже с учетом того, что Тайлер склонен к межрелигиозной вражде, не было никаких причин подозревать, что он пойдет на то, чтобы попытаться убить обвиняемого. |
If the Daleks find out what we are doing and attack, I don't have enough men or arms to stand them off. |
Если Далеки узнают, что мы здесь делаем, и нападут, у меня не будет достаточно людей и оружия, чтобы удерживать их. |
А вместо этого, она умирает от сердечного приступа. |
|
Between the attack of the past and the attack of the future, the establishment of July struggled. |
Июльское установление отражало атаки прошлого и будущего. |
On a scale of zero to 10, zero meaning impossibility 10 meaning complete metaphysical certitude what are the chances the Russians will actually attack the United States? |
По шкале от 0 до 10, где 0 - полная невозможность 10 - полная метафизическая определённость какова возможность что русские атакуют Соединенные Штаты? |
Raccoons can and will get up here, so don't leave any food, or they'll get territorial and attack. |
А еноты могут и залезут, так что не оставляй еду, а то они тут освоятся и будут нападать. |
Well, if it's a public key with asymmetric algorithms and I do a brute-force attack, then we're looking at, I don't know roughly 1000 years. |
Если использовался открытый ключ с асимметричным алгоритмом и я применю прямолинейный метод взлома, тогда нам светит, грубо говоря, 1000 лет. |
He's using the SCADA attack as camouflage. |
Он использует атаку на энергосистемы как прикрытие. |
She projects Bishop back in time a few days to warn the others... of the coming attack. |
Она отправляет Бишопа на пару дней в прошлое, чтобы предупредить о предстоящем нападении. |
But if the population got much larger, the kids may move out of the field and become susceptible to a Wraith attack. |
Но если бы население заметно увеличилось, детишки могли выйти из защищенной зоны и стать возможным объектом атаки Рейфов. |
Sometimes you have to attack to push forward, and that's exactly what we're going to do. |
Иногда необходимо атаковать. И именно это мы собираемся сделать! |
He goes on the attack every time he sees that buddha statue. |
Он атакует каждый раз, как увидит статую Будды. |
So how come you're here instead of working on the Fermitas attack? |
И как оказалось, что ты здесь, а не на вызове в Фермитас? |
You told me Tony Almeida's source on the White House attack was a man identified to you as Vincent Cardiff? |
Вы сказали мне, что источником, от которого Тони Алмейда узнал об атаке на Белый дом, был человек, которого вам назвали, как Винсента Кардифа? |
12 months ago you'd have gone on the attack until you got what you wanted. |
Год назад ты бы продолжила атаку, пока не получила бы, что хотела. |
Но вашей заставе грозит опасность нападения. |
|
Она слышала, как он описывал все подробности того нападения. |
|
We have a good plan of attack. |
У нас отличный план наступления. |
If that happens, best case, they change their plan of attack. |
Если это произойдет, в лучшем случае они изменят свой план наступления. |
In a written message, the terror group Black Storms claimed responsibility for the cyber-terror attack on the Internet. |
В оставленном сообщении террористическая группа Чёрный Шторм взяла на себя ответственность за кибер-атаку Интернета. |
So then I took it upon myself to call Jack-Attack and tell him to hurry over. |
Ну а потом я взяла все это на себя, позвонила Атакующему-Джеку и сказала ему поторопиться. |
Эта новая атака на сектор дальше. |
|
He is poised to attack six key System Lords. |
Он готовит нападение на шестерых главных Системных Владык. |
This was only the first of many American-born martyrs who will attack in the days to come. |
Это был лишь первый из многих смертников, рожденных в Америке которые будут атаковать в грядущие дни. |
I'm afraid the French mean to attack while we are still weak and while Your Majesty's reign is still uncertain. |
Французы готовятся напасть, пока мы слабы. А ваша власть еще не утвердилась. |
I've also isolated us from all the resources we'll need to defend ourselves, leaving us sitting ducks for the next Goa'uld attack. |
Я также изолировал нас от всех ресурсов, которые нам нужны для защиты, сделал нас легкой добычей для следующего нападения Гоаулдов. |
In each case, a single name gets added to what I wrote, and each time, that name turns out to be the key to stopping a major terrorist attack. |
В каждом деле, к тому что я написал, добавлено одно имя, и каждый раз, это имя являлось ключом к предотвращению крупной террористической атаки. |
Ты устроил своей сестре сердечный приступ. |
|
Враг внезапно пошёл в атаку. |
|
We were paid to set up the snuke so that the real enemy of America could attack. |
Нам платят за установку Мандобомбы, чтобы настоящий враг Америки смог атаковать. |
Prepare for simulated attack. |
Приготовится к симуляции атаки. |
His drone attack on the gala. |
Его беспилотник атаковал торжественное собрание. |
Brace yourself, for when I speak these words... You may well suffer an attack of explosive amnesia! |
Мужайся, ибо когда я открою эту тайну... тебя может накрыть внезапный приступ взрывной амнезии! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ferocious attack».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ferocious attack» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ferocious, attack , а также произношение и транскрипцию к «ferocious attack». Также, к фразе «ferocious attack» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.