Fetch a sigh - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb | |||
вздохнуть | breathe, draw a sigh, fetch a sigh | ||
тяжело вздохнуть | heave a sigh, fetch a sigh |
verb: получать, выбирать, привести, приносить, доставать, вызывать, достигать, выручать, добиваться, нравиться
noun: двойник, привидение, уловка, хитрость
fetch down - забирать вниз
fetch up - забирать
fetch out - вытаскивать
cast a fetch - расставлять сети
fetch front - граница области разгона
fetch the way - трогаться с места
pre fetch algorithm - алгоритм предварительной выборки
fetch the men - привести людей
fetch data - извлечь данные
fetch water - забирать воду
Синонимы к fetch: (go and) get, bring, collect, carry, go for, call for, summon, convey, pick up, transport
Антонимы к fetch: let-go, take away, free
Значение fetch: the distance traveled by wind or waves across open water.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a (monkey) wrench in the works - ключ (обезьяна) в работах
make a snoot - гримасничать
a hundred to one - сто от одного
by a court decision - по решению суда
talk without a stop - говорить без умолку
for a number of years - в течение ряда лет
node of a truss - узел фермы
in a negative light - в негативном свете
hear a familiar voice - услышать знакомый голос
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
sigh over - вздохнуть
draw a sigh - вздохнуть
fetch a deep sigh - глубоко вздыхать
heave a sigh - вздыхать
sigh for - тосковать
sigh of relief - вздох облегчения
heavy sigh - тяжкий вздох
breathe a sigh of relief - вздохнуть с облегчением
breathe a sigh - вздохнуть
with a sigh - со вздохом
Синонимы к sigh: suspiration, moan, groan, exhale, breathe out, rustle, whisper, murmur, sough, miss
Антонимы к sigh: hate, dislike
Значение sigh: a long, deep, audible exhalation expressing sadness, relief, tiredness, or a similar feeling.
The memory impelled him to get up and fetch a couple of sausages from the counter. |
Память заставила его вскочить, и он принес порцию сосисок. |
Taking promotions meant for other people, not accepting a coffee or a bag of chips without a great big sigh. |
Это вы получаете должности, предназначенные другим, не принимаете ни чашку кофе, ни чёртов пакетик с чипсами без глубокого вздоха. |
Black Rolf made a low noise in his throat, between a growl and a sigh. |
Черный Рольф издал низкий горловой звук, нечто среднее между рычанием и вздохом. |
Two hours' sleep, can't fetch a clean nappy, can't rinse out a wet one. |
Двухчасовой сон, невозможность поменять пелёнки и прополоскать уже мокрые. |
She glided to the door and exited, and Roman turned with a sigh to his desktop display. |
Она проплыла к двери и вышла, а Роман со вздохом вернулся к своему настольному дисплею. |
After long moments of silence Jazz expelled his breath in a great sigh. |
После затянувшейся паузы Джаз наконец громко и облегченно вздохнул. |
Her father never asked her to fetch his toolbox or get a fresh bulb from the storage room. |
Отец ни разу не попросил ее принести оттуда его ящик с инструментами или запасную лампочку. |
Я сделаю вид, что везу корзины для хлеба к автомобилю босса. |
|
I have to get your room ready for you- to sweep and dust, to fetch and carry. |
Я должна убирать вашу комнату, подметать, вытирать пыль, приносить и уносить. |
Jack breathed a sigh of relief as he watched his mother swallow the medicine. |
Наблюдая, как мать принимает таблетки, Джек вздохнул с облегчением. |
It might be a good idea - to heave a bit of a sigh at this point. |
И хорошо бы в этот момент испустить тяжелый вздох. |
I hope that sigh is from the heart, and that you repent of ever having been the occasion of discomfort to your excellent benefactress. |
Я надеюсь, это вздох из глубины сердца и ты раскаиваешься, что была источником стольких неприятностей для твоей дорогой благодетельницы? |
This variation to Solomon's exclamation elicited a sigh from the woman. |
Этот вариант Соломоновой сентенции вызвал у женщины вздох. |
Она была достаточно храбра при извлечении Орифламмы. |
|
Alice went to fetch me an analgesic but she must have forgotten. |
Элис пошла за болеутоляющим для меня, но, должно быть, забыла. |
Meggie caught herself on a sigh, suppressed it. |
Мэгги поймала себя на том, что вздыхает, и подавила вздох. |
I would have treasured every sigh, every word, every sign, every glance.' |
Я бы сберегла каждое его слово, каждый вздох, каждый жест, каждый его взгляд. |
Greenhorn, fetch me my binoculars. |
Новенький, дай мой бинокль. |
Старшая из первого класса, принесите глобусы. |
|
Thankfully, no, which leaves me able to fetch my gun and murder whatever monstrosity's nesting on your head. |
К счастью, нет ничего чтобы заставило меня принести пистолет и убить тебя, каким бы уродливым не было гнездо на твоей голове. |
I will, I will indeed-nor ever touch another, though heaven send it and an archangel fetch it. |
Отдам, непременно отдам! И никогда в жизни больше не дотронусь до поросенка, хотя бы сам архангел мне принес его с небес! |
While you were there did anyone send for one, fetch one, carry her to one? |
И, пока вы там были, никто другой за врачом не посылал, и не привёл врача, и её к врачу не отвёл? |
And with a complacent sigh he would return to the drawing room. |
То-то... И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную. |
Poirot gathered up the loose typewritten sheets and read them through once again. Then he laid them down with a sigh. |
Пуаро собрал листы со списком личных вещей пассажиров, еще раз ознакомился с их содержанием и со вздохом отложил в сторону. |
The babysitter came to fetch him. |
Его забрала няня. |
Fetch me the peppermint essence, Beryl, that luncheon meat's repeating on me something shocking. |
Принеси мне эссенцию перечной мяты, Берил, эти мясные закуски сведут меня в могилу. |
Но везение закончилось еще до того, как он достиг выхода. |
|
I was going to fetch you, said he in his ear. I have orders to take you to the Prefecture. |
Я шел к вам, - сказал он ему на ухо. - Мне приказано привести вас в префектуру. |
She leaned back in his arms with a sigh of delicious happiness. |
Прижавшись к его плечу, Нора сладко вздохнула. |
My wife's over here at the Cavanaghs', and I have to stop by to fetch her. |
Моя жена здесь неподалеку, у Кэвеноу, и мне надо еще заехать за ней. |
I heard a light sigh and then my heart stood still, stopped dead short by an exulting and terrible cry, by the cry of inconceivable triumph and of unspeakable pain. |
Я услышал тихий вздох, а потом сердце мое замерло, перестало биться, когда раздался ликующий и страшный крик, крик великого торжества и бесконечной боли. |
Я должен доставить пакет для молодого музыканта по имени Григ. |
|
Seizing the first moment of silence, Levin got up, anxious to escape, if only for an instant, from his agonizing emotion, and said that he would go and fetch his wife. |
Выбрав первую минуту молчания, Левин встал, желая избавиться хоть на минуту от мучительного чувства, и сказал, что пойдет приведет жену. |
You waited for the sleeping pills to take effect.... ..and then you returned in Miss Windermere's car to fetch the stamps. |
Вы подождали, пока подействует снотворное... а затем вернулись на машине мисс Виндемер, чтобы прихватить марки. |
Если кто-то будет спрашивать о ней, сразу же беги за мной. |
|
Hmm-hmm, I'll come fetch you. As soon as he summons you back. |
Я приеду и заберу вас, как только он позовет вас обратно. |
Asie is coming to fetch you in a hackney coach, and you will be in Paris this evening. |
Азия приедет за вами в фиакре, и нынче же вечером вы воротитесь в Париж. |
A young man asked him to wait a moment by the horses, which were to fetch tinned goods for the army, and then he never came back. |
Какой-то парень - он вез консервы для армии -попросил его минутку постеречь лошадей, да больше и не вернулся. |
I'll fetch Maxim Petrovich, Nikesha, and Vladya, and you, Elena Stanislavovna, be so good as to run down to Fastpack for Kislarsky. |
Я побегу к Максиму Петровичу, за Никешой и Владей, а уж вы, Елена Станиславовна, потрудитесь и сходите в Быстроупак и за Кислярским. |
Let us go and have supper, he said with a sigh, going to the door. |
Пойдем ужинать, - сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери. |
No, mon cousin, she added with a sigh, I shall always remember that in this world one must expect no reward, that in this world there is neither honor nor justice. |
Нет, mon cousin, - прибавила она со вздохом, - я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. |
Well,i got to say, I was expecting a weary sigh or an eye roll,something. |
Признаться честно, я ожидал, что ты устало вздохнешь или закатишь глаза. |
Isidor swept off the mustachios in no time with the razor, and heard with inexpressible delight his master's orders that he should fetch a hat and a plain coat. |
Исидор вмиг уничтожил усы бритвой и с невыразимым восхищением услышал приказание своего хозяина подать ему шляпу и штатский сюртук. |
'Poor Bessy!' said Margaret, turning round to her. 'You sigh over it all. |
Бедная Бесси! - сказала Маргарет, поворачиваясь к ней. - Ты горюешь? |
You will find support; seek it-not in me, though I beseech you to believe in my friendship, she said, with a sigh. Our support is love, that love that He has vouchsafed us. |
Вы найдете опору, ищите ее не во мне, хотя я прошу вас верить в мою дружбу, - сказала она со вздохом. - Опора наша есть любовь, та любовь, которую Он завещал нам. |
That seems the most reasonable theory, said Stapleton, and he gave a sigh which I took to indicate his relief. |
Да, это вполне правдоподобно, - сказал Стэплтон и вздохнул с явным облегчением. |
But he seemed so decided that they all accompanied him when he talked of going to fetch his tools from Pere Colombe's. |
Но у него был такой решительный вид, он так твердо заявил, что идет к дяде:Коломбу за инструментом, что все отправились провожать его. |
And so William was at liberty to look and long-as the poor boy at school who has no money may sigh after the contents of the tart-woman's tray. |
И вот Уильяму было предоставлено смотреть и томиться, - так бедный школьник, у которого нет денег, вздыхает, глядя на лоток пирожницы. |
At neighbour's monument submissive He dedicated him a sigh; |
Соседа памятник смиренный, И вздох он пеплу посвятил; |
Поэтому я не стану вздыхать напрасно, не стану хватать вас за талию. |
|
She remembered that she had gone one day, at night, to fetch water in a forest. |
Она припоминала, что в один прекрасный день, ночью ходила в лес за водой. |
Принеси мне бинты и горячую воду! |
|
'They'll come and fetch them, Katy,' said the hop-merchant with relief. He was glad in the end that everything had gone off without a row and a scandalous scene. |
За ними заедут, Кати, - сказал торговец хмелем, довольный тем, что дело обошлось без неожиданных выходок и неприятных сцен. |
He straightened his back and heaved the sigh that he had long withheld. |
Он выпрямился с долго сдерживаемым вздохом. |
Да на миг перехватило дыхание, это даже не вздох. |
|
Peyrade breathed a sigh like that of a soldier dying of a mortal wound on the battlefield. |
У Перада вырвался стон - так стонет солдат, получивший смертельную рану на поле боя. |
Girls, gather everything that will fetch a price. |
Девочки, соберите всё хоть сколько-нибудь стоящее. |
I just came in to fetch my bag. |
Я пришла забрать сумочку. |
Mrs. Gerhardt expended the money upon her children, and heaved a sigh of relief. |
Миссис Г ерхардт истратила эти деньги на детей и вздохнула с облегчением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fetch a sigh».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fetch a sigh» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fetch, a, sigh , а также произношение и транскрипцию к «fetch a sigh». Также, к фразе «fetch a sigh» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.