Financial mess - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Financial mess - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
финансовый беспорядок
Translate

- financial [adjective]

adjective: финансовый, обладающий материальным достатком

- mess [noun]

noun: беспорядок, бардак, путаница, месиво, столовая, грязь, лажа, кутерьма, неприятность, блюдо

verb: обоссать, пачкать, грязнить, лодырничать, производить беспорядок, портить дело, обедать за общим столом, обедать совместно, столоваться вместе, испражняться

  • mess hall - столовая

  • a mess - бардак

  • mess tin - котелок

  • total mess - полный хаос

  • mess of pottage - чечевичная похлебка

  • it was a mess - это был беспорядок

  • mess with the bull - месиво с быком

  • there is a mess - есть беспорядок

  • all this mess - все это безобразие

  • clean this mess - очистить этот беспорядок

  • Синонимы к mess: jumble, disarray, chaos, untidiness, muddle, disorder, clutter, shambles, excreta, feces

    Антонимы к mess: benefit, solution, order, organization, tidiness

    Значение mess: a dirty or untidy state of things or of a place.


economic chaos, financial hole, financial disaster


It doesn’t take a genius to figure out that the United States’ financial system – indeed, global finance – is in a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо быть гением, чтобы понять, что финансовая система США, да что там, мировая финансовая система, находится в бедственном положении.

Who could even start calculating the human and financial costs of all of this mess (including those widening deficits financed by the Chinese)?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто может хотя бы приблизительно подсчитать людские и финансовые потери, вызванные всей этой заварухой (включая увеличивающийся бюджетный дефицит, который финансирует Китай)?

Instead, governments are clawing to stretch out unsustainable booms, further pushing up commodity prices, and raising the risk of a once-in-a-lifetime economic and financial mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, правительства стремятся к нагнетанию неприемлемого экономического роста, все более повышая цены на товары и увеличивая риск возникновения экономической и финансовой неразберихи.

Richard was still digging out of the political mess he'd made of his pack when he tried to make them a true democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард все еще разгребал ту политическую неразбериху, которую устроил в стае своей попыткой установить демократию.

In fact, we suffer from serious coastal erosion, which can be properly addressed only if substantial financial assistance is forthcoming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически мы страдаем от серьезной прибрежной эрозии, с которой можно должным образом бороться лишь при условии существенной финансовой помощи.

Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями.

You mess with my stuff and I'll mess with yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты испортил мою вещь, я испорчу твою.

This financial burden needs to be shared by all international trans-shipment ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это финансовое бремя должны в равной мере нести все международные порты перевалки грузов.

However, the financial burden of the emergency activities was placed on the Claimant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее финансовое бремя осуществления чрезвычайных мер нес заявитель.

Funders should provide financial and other support in a form that fosters a move to financial self-sufficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые учреждения должны оказывать финансовую и другую поддержку так, чтобы это способствовало обеспечению финансовой самостоятельности.

These priorities include improving opportunities for rural youth, access to financial resources, and access to federal services in rural communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти приоритетные направления включают расширение возможностей сельской молодежи, обеспечение доступа к финансовым ресурсам, а также к федеральным службам в сельских общинах.

There is instability in world financial affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдается нестабильность в мировых финансовых делах.

The most typical example is the case of debt management by the international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее характерным примером здесь является управление задолженностью со стороны международных финансовых учреждений.

People living in poverty, like wealthy people, seek portfolios of various financial instruments to manage their range of vulnerabilities with flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с малым достатком, как и состоятельные клиенты, живо интересуются портфелями различных финансовых инструментов, стремясь гибко реагировать на возникающие риски.

However, it relied heavily on external financial assistance to cover a high budget deficit and current account deficit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом, однако, страна в значительной степени полагается на внешнюю финансовую помощь в плане преодоления крупного бюджетного дефицита и дефицита по счетам текущих операций.

Life insurance is a financial service aimed at helping people to solve their problems, to protect them from troubles and to bring about calm and confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страхование жизни - это финансовая услуга, которая помогает людям решить их проблемы, защищает от возможных неприятностей, дарит спокойствие и уверенность.

Latest Financial Statements or Management Accounts

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние финансовые или управленческие отчеты

Please be aware that trading CFD or making financial spread bets is not permissible in some jurisdictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, помните о том, что торговля контрактами на разницу цен (CFD) или ставки на финансовые спреды запрещены в некоторых юрисдикциях.

Pepperstone Financial only accepts Cash or Cash Equivalent for the opening of a trading account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Пепперстоун Файненшиал» принимает только наличные средства или эквивалент наличных средств для открытия торгового счета.

The silver lining of past financial crises in Latin America is that most individuals carry far less debt than do Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительной чертой прошлого финансового кризиса в Латинской Америке стало то, что большинство людей имеют менее значительные долги, чем граждане США.

According to Central Bank data, Russia’s non-financial sector and households received $11.6 billion in net new loans from China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Центробанка реальный сектор российской экономики и физические лица получили новых кредитов из Китая на чистую сумму 11,6 миллиардов долларов.

Ask Brad Rogers to run a personal financial check on George Mellis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросите Брэда Роджерса проверить, каково состояние финансов Джорджа Меллиса.

The note is way more obnoxious than the mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записка куда оскорбительнее, чем грязь.

Did Professor Soma mess up during surgery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что профессор Сома ошибся во время операции?

By the mess, ere theise eyes of mine take themselves to slomber, ay'll de gud service, or ay'll lig i' the grund for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь мессой, прежде чем закрою глаза на ночь, я сослужу хорошую службу или лягу костьми.

What I believe Professor Einstein is trying to say is that his generalized theory of relativity merits investigation, and financial investment, as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но думаю, профессор Эйнштейн пытается сказать, что его теория относительности заслуживает исследования и финансовых вложений.

And apparently Morneau was under investigation for financial improprieties back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морно находился под следствием дома за финансовые махинации.

And most importantly... without leaving a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что еще более важно... не оставляя беспорядка.

The studio's a mess and it's wet and I didn't even think to call a plumber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта студия - неразбериха, и она влажная и я даже и не думала вызывать сантехника.

I told you not to mess with drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе сказал не трогать наркоту.

There's stockholders to take into account, a huge financial exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно учитывать акционеров, огромные финансовые риски.

Look, the only thing I know about these vines is that if you mess around with them too much, they explode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, единственное, что я знаю об этих лозах, то что они взрываются, если с ними долго возиться!

You guys are not gonna believe this... But it turns out you didn't qualify for financial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, вы не поверите... но оказалось, что вы не проходите по финансовым показателям.

And you can't mess with free will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе нельзя посягать на свободу.

Mister Kennedy came to me shortly after Winfred's death, seeking financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кеннеди пришёл ко мне вскоре после смерти Уинфреда в поисках финансовой помощи.

I've been thinking about starting a financial-assistance fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумываю об открытии фонда финансовой поддержки.

I am head of Financial Business Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забочусь о финансовых делах.

I tell you, Bruce, I do a lot of financial planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, я много занимаюсь бизнесом.

If I had to lay odds, I'd bet 5 to 1 there's something fishy in that whole mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я делал ставки, я бы поставил 5 к 1, есть что то подозрительное во всей этой неразберихе.

I don't wanna mess up your life more than it's already been messed up, to tell you the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, я не хочу портить тебе жизнь, а то тебе и так приходится тяжело.

I am sick as hell of you constantly making a mess Of this house and having to clean up after you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сыта по горло тем, что ты постоянно устраиваешь бардак в доме, а мне приходится за тобой убирать.

Not my fault she went and made a mess of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не моя вина, что она загубила его.

I can start going through all of your financial records, all of your business, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу начать проверять твои финансы, все твои дела, всё.

Okay, it's just that after she bombed out, I cleaned up her mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, просто после ее срыва, я расчищала ее бардак.

Because I can't get children and use them as an excuse to mess things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у меня не получится использовать детей в качестве оправдания своих проступков.

He left everything in a mess and without paying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил беспорядок и не заплатил.

I know all about being in a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как это бывает.

A lot of financial responsibilities are laid upon me right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас у меня множество финансовых обязательств.

I am having financial trouble, holy Virgin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня финансовые затруднения, Святая Дева.

We cannot have employees that are having financial troubles protecting our money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищая свою финансовую ситуацию, мы не можем держать сотрудников, создающих финансовые проблемы.

'Having made a bit of a mess of that bridge, 'I came up with a cunning plan for the next one.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцарапав судно об этот мост, я придумал хитрый план, как пройти следующий

Whole to-do's a complete bloody mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у нас тут Чёртово кровавое месиво.

This paperwork is a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумаги в полном беспорядке.

Well, well, well, this is a fine mess, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ну, ну, та еще неприятность, да?

Her hair was a matted mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На голове были колтуны.

Are you gonna leave this mess in the bottom of my sink?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь оставить это в моей раковине?

I have to stop now, but the article is still a bit of a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен остановиться сейчас, но статья все еще немного запутана.

Killingsworth and Skelly played together in Ritual Mess with Geoff Garlock and Jayson Green, also of Orchid, and James Clarke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киллингсворт и Скелли играли вместе в ритуальном беспорядке с Джеффом Гарлоком и Джейсоном Грином, также из орхидеи, и Джеймсом Кларком.

In light of a recent request for the researcher permission, which apparently was not granted, and the subsequent mess, I think this is a good wake up call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете недавнего запроса разрешения исследователя, которое, по-видимому, не было предоставлено, и последующего беспорядка, Я думаю, что это хороший сигнал к пробуждению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «financial mess». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «financial mess» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: financial, mess , а также произношение и транскрипцию к «financial mess». Также, к фразе «financial mess» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information