Find consensus - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find a friend - Найди друга
find a balance between - найти баланс между
research you will find - исследования вы найдете
find it comforting - найти его утешительные
find that - Найди это
find competition - найти конкуренции
i was told i could find - мне сказали, что я мог найти
find out more about the different - узнать больше о различных
we can find a compromise - мы можем найти компромисс
were not able to find - не смогли найти
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
consensus decision-making - консенсусное принятие решений
signaling consensus - соглашение на уровне сигналов
a market consensus - рынок консенсус
consensus and understanding - консенсус и понимание
full consensus - полный консенсус
consensus approach - консенсус подход
advance consensus - авансовый консенсус
country had joined the consensus - страна присоединилась к консенсусу
consensus on the subject - консенсус по этому вопросу
consensus on that - консенсуса по этому
Синонимы к consensus: accord, solidarity, agreement, concurrence, unity, concord, harmony, unanimity, general opinion, common view
Антонимы к consensus: disagreement, dispute
Значение consensus: general agreement.
This rule satisfies by proxy the general requirements of notability/consensus, and helps interested persons find out more about a service/site/etc. |
Это правило удовлетворяет по доверенности общим требованиям нотабльности / консенсуса и помогает заинтересованным лицам узнать больше о сервисе/сайте/etc. |
Therefore, it's a good idea once in awhile to ask questions and find out the consensus opinion. |
Поэтому неплохо время от времени задавать вопросы и выяснять общее мнение. |
The location of his tomb remains unknown, despite efforts to find it. The consensus is that it is hidden somewhere at Saqqara. |
Местонахождение его могилы остается неизвестным, несмотря на все усилия найти ее. Все сходятся на том, что он спрятан где-то в Саккаре. |
Therefore, in this particular discussion, I find there to be no consensus on changing the status quo. |
Поэтому в этой конкретной дискуссии я не нахожу консенсуса относительно изменения статус-кво. |
I find this troublesome, because I do not see consensus for including the image on the page. |
Я нахожу это неприятным, потому что не вижу консенсуса по включению изображения на странице. |
Try to find a consensus rather than just reverting back and forth. |
Постарайтесь найти консенсус, а не просто возвращайтесь назад и вперед. |
I find that this discussion seems to be going in circles, and has been here for far too long after a clear majority consensus was reached. |
Я нахожу, что эта дискуссия, похоже, идет по кругу и была здесь слишком долго после того, как был достигнут явный консенсус большинства. |
If I can't find consensus among just the four of you... then how are we to spread Vedic ideas throughout India in one voice? |
Если я не могу прийти к согласию даже с вами четырьмя тогда как же мы может распространять ведичесике идеи по Индии в один голос? |
If you find the other speculation relevant, create content for the article and post for review, comment and consensus. |
Если вы находите другие предположения релевантными, создайте контент для статьи и опубликуйте его для обзора, комментариев и консенсуса. |
I can't find a reference to the talk page consensus having changed. |
Я не могу найти ссылку на консенсус-страницу обсуждения, которая изменилась. |
You might find it interesting that the question of anti-Semitism in the Frank trial is by no means a matter of broad consensus. |
Возможно, вам покажется интересным, что вопрос об антисемитизме на процессе Франка отнюдь не является предметом широкого консенсуса. |
Instead try to find a consensus on this talk page. |
Современное и традиционное-две вещи. |
А теперь, пожалуйста, мы пытаемся найти консенсусное решение. |
|
If lots of people find Lisa attractive, consensus is high. |
Если многие люди находят Лизу привлекательной,консенсус высок. |
If you wish to oppose it you need to find another reliable source, of the same date or later, saying that the DH is still a consensus. |
Если вы хотите противостоять ему, вам нужно найти другой надежный источник, того же дня или позже, говоря, что DH все еще является консенсусом. |
Now I find Thompson's arguments compelling but certainly not yet established by any consensus. . I await comment from anyone who thinks he can decisively refute them. |
Теперь я нахожу аргументы Томпсона убедительными, но, конечно, еще не установленными каким-либо консенсусом. . Я жду комментариев от любого, кто думает, что он может решительно опровергнуть их. |
Now that the extremely controversial edit protect request has correctly been rejected we need to find consensus on where to go next. |
Теперь, когда крайне спорный запрос edit protect был правильно отклонен, нам нужно найти консенсус о том, куда идти дальше. |
If you have an opinion on the matter, please share it on the discussion page to find community consensus. |
Если у вас есть мнение по этому вопросу, пожалуйста, поделитесь им на странице обсуждения, чтобы найти консенсус сообщества. |
Please do not simply reinstate your edit if it is reverted, but discuss on the talk page and find consensus. |
Пожалуйста, не просто восстановите свою правку, если она будет отменена, но обсудите ее на странице обсуждения и найдите консенсус. |
Мы могли бы найти консенсус в этом вопросе. |
|
Anthere, find some evidence that there is no consensus, or revert your actions in this matter. |
Антер, найди какие-нибудь доказательства того, что здесь нет консенсуса, или верни свои действия в этом вопросе. |
Personally I find this behavior disruptive and contrary to consensus. |
Лично я нахожу такое поведение разрушительным и противоречащим консенсусу. |
WP prevailing rule is to find the consensus. |
Преобладающее правило заключается в том, чтобы найти консенсус. |
I have examined the history for this article and its talk page, and cannot find any consensus for marking it as a guideline. |
Я изучил историю этой статьи и ее дискуссионную страницу и не могу найти никакого консенсуса для обозначения ее в качестве руководства. |
A few criticisms were voiced about the game, but did not find consensus among reviewers. |
Было высказано несколько критических замечаний по поводу игры, но они не нашли консенсуса среди рецензентов. |
I remind the editor that those seeking to make changes need to find consensus for those changes. |
Я напоминаю редактору, что те, кто стремится внести изменения, должны найти консенсус в отношении этих изменений. |
Talk it out and find a consensus instead so we can start finding some semblance of civility on this article. |
Обсудите это и найдите консенсус вместо этого, чтобы мы могли начать находить некоторое подобие вежливости в этой статье. |
As a result, I do not find consensus to move this article at this time. |
В результате я не нахожу консенсуса в отношении того, чтобы перенести эту статью в настоящее время. |
So I gather there is no consensus here to remove the numbers.. I find this unfortunate. |
Поэтому я полагаю, что здесь нет единого мнения, чтобы убрать эти цифры.. Я нахожу это прискорбным. |
Glover thinks that people often manage to find agreements and consensus through philosophy. |
Гловер считает, что людям часто удается достичь согласия и консенсуса с помощью философии. |
Oh, and please stop editwarring until we find a new consensus. |
О, И пожалуйста, прекратите издеваться, пока мы не найдем новый консенсус. |
Can we attempt to find some consensus on how the term is characterised? |
Можем ли мы попытаться найти некоторый консенсус относительно того, как этот термин характеризуется? |
I can't find a discussion about it. Wasn't there a consensus about it? |
Я не могу найти ни одной дискуссии на эту тему. Разве не было единого мнения по этому поводу? |
I'll come back with alternative proposal and hopefully we can find a consensus. |
Я вернусь с альтернативным предложением и надеюсь, что мы сможем найти консенсус. |
Nor did the Cancún Conference in 2003 find a consensus on services trade and agricultural subsidies. |
На Канкунской конференции 2003 года также не было достигнуто консенсуса в отношении торговли услугами и сельскохозяйственных субсидий. |
I therefore find that there is no consensus about how the lead should summarise the position of medical associations about this topic. |
Поэтому я считаю, что нет единого мнения о том, как ведущий должен обобщить позицию медицинских ассоциаций по этой теме. |
As usual, with edit-warring, no one outside of the edit war has any idea what is going on. Find consensus, then edit. |
Как обычно, с edit-warring никто за пределами edit war не имеет ни малейшего представления о том, что происходит. Найдите консенсус, а затем отредактируйте. |
I find reasonable that previously to 2010 the consensus was different, until the new documents were shown. |
Я считаю разумным, что раньше, до 2010 года, консенсус был иным, пока не были показаны новые документы. |
Найдите мне первоначальную область, где был достигнут консенсус. |
|
So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers. |
Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны. |
One of the really frustrating things is when you've done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong. |
Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны. |
Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you. |
В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел. |
I just find something so sexy about an uncompromising artist. |
Я нахожу что-то сексуальное в бескомпромиссности творца. |
I'm sure the families of those dead agents will find comfort in that. |
Уверен, что семьи мертвых агентов найдут в этом успокоение. |
Мы должны исследовать точку обороны, найти слабые места. |
|
Were you able to find the jeweler's laser inscription on the diamonds, trace it back to a store? |
Вы нашли на бриллиантах лазерную подпись ювелира, отследили по ней магазин? |
The police would find their bodies, puncture marks on their neck, like a vampire. |
Полиция находила их тела с отметинами от уколов на шее словно от укуса вампира. |
I don't know about my friends here, but I find your conversation... almost distasteful. |
Не знаю насчет моих друзей, но я нахожу этот разговор весьма неприятным. |
Only inclusive discussions could produce consensus that would endure over time. |
Только дискуссии с самым широким кругом участников могут обеспечить консенсус, который пройдет проверку временем. |
If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco. |
Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско. |
Hand on heart, do you find that attractive in any shape or form? |
Положа руку на сердце, считаете ли вы, что привлекательной в любом виде или форме? |
Not counting my opinion, it looks like the consensus is split. |
Не считая моего мнения, похоже, что консенсус разделился. |
The unequivocal consensus in the scientific community is that intelligent design is not science and has no place in a science curriculum. |
Недвусмысленный консенсус в научном сообществе заключается в том, что интеллектуальный дизайн не является наукой и не имеет места в научной программе. |
It should be editable by all concerned - and operate with some consensus. |
Он должен быть доступен для редактирования всеми заинтересованными сторонами - и действовать с некоторым консенсусом. |
Please do let the record show that this dust up began when Tony attempted to subvert consensus. |
Пожалуйста, пусть запись покажет, что эта пыль началась, когда Тони попытался подорвать консенсус. |
I am asking to reopen and continue the Rfc for broader attempt at consensus. |
Я прошу вновь открыть и продолжить работу РФС для более широкой попытки достижения консенсуса. |
The only consensus that existed was the weakest kind...but it did exist. |
Единственный консенсус, который существовал, был самым слабым...но она действительно существовала. |
I can't understand it. There is wide consensus about this addition to the rules? |
Я не могу этого понять. Существует ли широкий консенсус по поводу этого дополнения к правилам? |
It was never agreed on by consensus and it needs to be revised to be more in line with the introductions of other controversies. |
Он никогда не был согласован консенсусом, и его необходимо пересмотреть, чтобы он больше соответствовал введению других противоречий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «find consensus».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «find consensus» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: find, consensus , а также произношение и транскрипцию к «find consensus». Также, к фразе «find consensus» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.