Fixed satellite service networks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: фиксированный, неподвижный, постоянный, установленный, стационарный, закрепленный, зафиксированный, твердый, связанный, неизменный
fixed dynamic extensions list - фиксированный список динамических расширений
fixed income related - фиксированный доход, связанный
prices will be fixed - цены будут зафиксированы
are fixed - фиксированы
fixed capital stock - основные фонды
fixed rate bills - счета с фиксированной ставкой
fixed position - фиксированная позиция
fixed-wing flight - с неподвижным крылом полета
fixed scroll - неподвижная спираль
fixed on the screen - фиксируется на экране
Синонимы к fixed: fastened, riveted, moored, firm, anchored, secure, fast, explicit, specified, set
Антонимы к fixed: unfixed, loose, break, weaken
Значение fixed: fastened securely in position.
noun: спутник, сателлит, искусственный спутник, приспешник, приверженец, сопровождающее лицо, зависимое государство, государство-сателлит
meteorological satellite - метеорологический спутник
orbital assembled satellite - собираемый на орбите спутник
satellite based data - спутниковые данные на основе
satellite platforms - спутниковые платформы
regular satellite - регулярный спутник
satellite telephones - спутниковые телефоны
satellite operator - оператор спутниковой связи
satellite decoder - спутниковый декодер
satellite control - спутниковый контроль
satellite configuration - конфигурация спутника
Синонимы к satellite: space station, weather satellite, spacecraft, communications satellite, space capsule, moon, secondary planet, fief, branch, offshoot
Антонимы к satellite: predecessor, capt., rules maker, leader, opinion leader, rule maker, rule maker, traitor, self reliant, self reliant
Значение satellite: an artificial body placed in orbit around the earth or moon or another planet in order to collect information or for communication.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
flight service - авиадиспетчерская служба
customer service hot line - горячая линия обслуживания клиентов
lucent cm authentication service - услуга аутентификации Lucent CM
vesper service - вечерня
checkout service - услуга по приему оплаты за проживания
dynamic DNS service - динамическая служба DNS
debt service due - обслуживание долга
engine service life - срок службы двигателя
service of customers - обслуживание клиентов
refuse service - отбросы обслуживание
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
on all networks - во всех сетях
all ip-based networks - Все IP-сети на основе
networks services - услуги сетей
02.11n networks - сети 02.11n
advocacy networks - пропагандистские сети
sectoral networks - отраслевые сети
card networks - сети карт
posts in social networks - сообщения в социальных сетях
networks and alliances - сети и альянсы
human trafficking networks - сети по торговле людьми
Синонимы к networks: nets, systems, meshes, circuits, grids, lattices, webs, circuitries, crisscrosses, chains
Антонимы к networks: antagonisms, detachments, differences, disaffiliations, disagreements, disconnections, disunions, divergences, divisions, divorces
Значение networks: Something resembling an openwork fabric or structure in form or concept, especially:
Geodesy no longer uses simple meridian arcs, but complex networks with hundreds of fixed points linked by the methods of satellite geodesy. |
Геодезия использует уже не простые дуги меридианов, а сложные сети с сотнями неподвижных точек, связанных методами спутниковой геодезии. |
Satellite reception is available to receive other European television networks such as the BBC from Great Britain and RAI and Mediaset from Italy. |
Спутниковый прием доступен для приема других европейских телевизионных сетей, таких как BBC из Великобритании и RAI и Mediaset из Италии. |
The prevention of piracy on cable and satellite networks has been one of the main factors in the development of Pay TV encryption systems. |
Предотвращение пиратства в кабельных и спутниковых сетях стало одним из главных факторов развития систем шифрования платного телевидения. |
Satellite television competes very well with HFC networks in delivering broadcast video services. |
Спутниковое телевидение очень хорошо конкурирует с сетями HFC в предоставлении широковещательных видеосервисов. |
This was done through the interception of communication bearers such as satellite transmission and public switched telephone networks. |
Это было сделано путем перехвата носителей связи, таких как спутниковая передача и коммутируемые телефонные сети общего пользования. |
The satellite feed for Salem's general market programming can be heard on the CRN Digital Talk Radio Networks, on CRN3. |
Спутниковый канал для общего рыночного программирования Салема можно услышать в цифровых ток-радиосетях CRN, на CRN3. |
The show is broadcast on CBS in the United States and simulcast via satellite in various networks around the world. |
Шоу транслируется на канале Си-би-эс в США и одновременно транслируется через спутник в различных сетях по всему миру. |
Deactivate satellites and interrupt communications networks. |
Отключаем спутники, обрываем коммуникационные сети. |
There are also telephone, telegraph, telex, fax systems, teleprocessing and data transmission networks and satellite television. |
Кроме того, действуют системы телефонно-телеграфной, телексной и факсимильной связи, передачи и обработки данных и спутникового телевещания. |
Encryption was used to protect satellite-distributed feeds for cable television networks. |
Шифрование было использовано для защиты спутниковых распределенных каналов для кабельных телевизионных сетей. |
In addition, the staff member will have to provide assistance for high-frequency cellular networks, broadband technologies and satellite transmissions. |
Кроме того, этому сотруднику придется оказывать помощь в том, что касается высокочастотных сотовых сетей, широкополосных технологий и ретрансляции данных с использованием спутниковой связи. |
'At 4pm this afternoon, 'Prime Minister Michael Callow must appear on live British television 'on all networks, terrestrial and satellite, 'and... |
Сегодня в 16:00, премьер-министр, Майкл Каллоу, в прямом эфире всех спутниковых и наземных телеканалов Британии, |
These satellites can play an important role in linking smaller ground-based networks over larger distances. |
Эти спутники могут играть важную роль в соединении небольших наземных сетей на больших расстояниях. |
It is possible, for example, to receive information directly from a satellite or for messages to be passed via cellular networks. |
Например, возможно получение информации напрямую со спутников или передача сообщений через сеть сотовой связи. |
In 1999, the sports format was dropped in favor of oldies, supplied from Jones Radio Networks' Good Time Oldies satellite feed. |
В 1999 году спортивный формат был отброшен в пользу oldies, поставляемых из спутникового канала Jones Radio Networks Good Time Oldies. |
Due to this, terrestrial, satellite, and cable networks for television do not allow interactivity. |
Из-за этого наземные, спутниковые и кабельные сети для телевидения не допускают интерактивности. |
Each include slimmed down tiers of cable and satellite-originated networks from a relatively limited number of network owners. |
Каждый из них включает в себя уменьшенные уровни кабельных и спутниковых сетей, созданных относительно ограниченным числом владельцев сетей. |
Most planned assignments existed only on paper and it had become virtually impossible to allocate new frequency bands for satellite networks. |
Большинство плановых присвоений остаются на бумаге, и в настоящее время практически невозможно выделить новые полосы частот для спутниковых сетей. |
Unidentified data frequencies confirmed. It's being broadcast from the satellites. |
Неопознанный радиосигнал передается со спутников. |
During 2001, special efforts were made to expand and consolidate the INSTRAW-GAINS platform of networks. |
В 2001 году особые усилия прилагались для расширения и укрепления сетевой платформы МУНИУЖ-ГАИНС. |
Several of the smaller satellites were just also visible, but the double star Earth-Moon was much more conspicuous. |
Также было видно несколько меньших спутников, но все же самой заметной была двойная звезда Земля-Луна. |
Another possibility for increasing the available capacity of existing networks would be through the establishment of dedicated freight and passenger lines. |
Другая возможность повышения пропускной способности существующих сетей состоит в создании железнодорожных линий, приспособленных конкретно либо для транспортировки грузов, либо для перевозки пассажиров. |
Fortunately, developments in satellite communication technology may help alter certain elements of that situation in the short term. |
К счастью, развитие техники спутниковой связи может в ближайшем будущем внести определенные изменения в эту ситуацию. |
The terminals are supported by a standard terminal, which forms the hub of the satellite network. |
Эти терминалы действуют при поддержке стандартного терминала, который является центральной станцией сети спутниковой связи. |
The Air Force might need to orbit satellites quickly that aren't even in its current launch manifest. |
ВВС, возможно, потребуется быстро выводить на орбиту спутники, которые даже не числятся в текущем манифесте пусков. |
The COSPAS-SARSAT Council also approved a phase-out plan for 121.5/243 MHz satellite alerting services to help guide phase-out activities. |
Совет КОСПАС-САРСАТ утвердил также план постепенного прекращения использования спутниками частот 121,5/243 МГц для передачи сигналов бедствия, который призван помочь в проведении соответствующих мероприятий. |
All Queen Industry satellites are offline and inaccessible. |
Все спутники Квин Индастри отключены и недоступны. |
Uh, I... I got rid of the flash drive, but your encryption is too robust for the satellite bandwidth. |
ммм, я...я избавился от флэшки м твое кодирование слишком тяжелое для спутникового диапазона частот |
Heard about your satellite dish. |
Слышал о происшествии со спутниковой тарелкой. |
I've got you here on satellite magnification. |
Я дотянулся до тебя через спутник. |
Спутники 2-А по 7-А направляются к целям. |
|
Спонсирование спутников-шпионов отклонено в конгрессе. |
|
Satellite doesn't work as fast as I do. |
– Спутник работает медленней меня. |
I think I can get the S.T.A.R. Labs satellite to scan for any irregular solar radiation emissions and we can find Doctor Light's light. |
Я могу через спутник лаборатории проверить подозрительные всплески солнечной радиации и таким образом найти свет доктора Света. |
The perception that the satellites are bombs persists in the mind of some but by no means all commentators on the film. |
Представление о том, что спутники являются бомбами, сохраняется в сознании некоторых, но далеко не всех комментаторов фильма. |
In beacon-enabled networks, the special network nodes called ZigBee routers transmit periodic beacons to confirm their presence to other network nodes. |
В сетях с поддержкой радиомаяков специальные сетевые узлы, называемые маршрутизаторами ZigBee, передают периодические радиомаяки для подтверждения их присутствия другим сетевым узлам. |
Penetration pricing is frequently used by network provider and cable or satellite services companies. |
Ценообразование на проникновение часто используется сетевыми провайдерами и компаниями кабельных или спутниковых услуг. |
Most disconnected settlements have local road networks connecting ports, buildings, and other points of interest. |
Большинство разобщенных поселений имеют местные сети дорог, соединяющие порты, здания и другие достопримечательности. |
The details of which satellites are visible from which places on the ground at which times prove an approximately spherical shape of the Earth. |
Детали того, какие спутники видны из каких мест на земле в какое время, доказывают приблизительно сферическую форму Земли. |
Alternately, larger aperture antennae can require less power from the satellite to achieve acceptable performance. |
Кроме того, антенны с большей апертурой могут требовать меньшего количества энергии от спутника для достижения приемлемой производительности. |
India is known to have been developing an exo-atmospheric kill vehicle that can be integrated with the missile to engage satellites. |
Известно, что Индия занимается разработкой экзо-атмосферного средства поражения, которое может быть интегрировано с ракетой для поражения спутников. |
Satellite technology was subsequently reclassified as a munition and placed under ITAR restrictions, blocking its export to China. |
Впоследствии спутниковая техника была переклассифицирована в боеприпас и поставлена под ограничения ИТАР, что блокировало ее экспорт в Китай. |
The House of Orange was expelled and replaced by the Batavian Republic, a French satellite state. |
Дом Оранских был изгнан и заменен Батавской Республикой, французским государством-сателлитом. |
Many of the Chinese diaspora are now investing in People's Republic of China providing financial resources, social and cultural networks, contacts and opportunities. |
Многие представители китайской диаспоры сейчас инвестируют в Китайскую Народную Республику, предоставляя финансовые ресурсы, социальные и культурные связи, контакты и возможности. |
In 2016 China launched the world’s first quantum communications satellite. |
В 2016 году Китай запустил первый в мире спутник квантовой связи. |
Similar results were obtained by Pechony et al. who calculated Schumann resonance fields from satellite lightning data. |
Аналогичные результаты были получены Pechony et al. ВОЗ рассчитала резонансные поля Шумана по данным спутниковых молний. |
Other equipment that are essential for creating a satellite link include satellite antennas and frequency converters. |
Другое оборудование, которое необходимо для создания спутниковой связи, включает спутниковые антенны и преобразователи частоты. |
Sector stations were also able to disperse squadrons to satellite aerodromes, most of which were fully equipped. |
Секторные станции также могли рассредоточить эскадрильи на спутниковые аэродромы, большинство из которых были полностью оборудованы. |
Other uses for CR-LSPs include MPLS-based virtual private networks. |
Другие виды использования CR-LSP включают виртуальные частные сети на основе MPLS. |
Its stations nationwide broadcast a live Manila feed via satellite; sometimes stations air local programming, cutting the Manila feed. |
Его станции по всей стране транслируют прямую трансляцию Манилы через спутник; иногда станции транслируют местные программы, сокращая подачу Манилы. |
Additional non-commercial uses of spaceflight include space observatories, reconnaissance satellites and other Earth observation satellites. |
Дополнительные некоммерческие виды использования космических полетов включают космические обсерватории, разведывательные спутники и другие спутники наблюдения Земли. |
In the late 1970s she began videotaping her talks for television, which were broadcast on the satellite Christian Broadcasting Network. |
В конце 1970-х годов она начала снимать на видео свои выступления для телевидения, которые транслировались по спутниковой христианской радиовещательной сети. |
Small solar sails have been proposed to accelerate the deorbiting of small artificial satellites from Earth orbits. |
Малые солнечные паруса были предложены для ускорения выведения малых искусственных спутников с орбит Земли. |
This article sounds like a textbook chapter on cellular networks, using taxi radio systems as an illustrative example. |
Эта статья звучит как учебная глава по сотовым сетям, используя радиосистемы такси в качестве наглядного примера. |
Этот кратер находится между двумя более крупными сателлитными кратерами. |
|
After regular satellite surveillance began, hurricane hunter aircraft flew only into areas which were spotted first by satellite imagery. |
После начала регулярного спутникового наблюдения самолеты Харрикейн Хантер летали только в те районы, которые были первыми замечены с помощью спутниковых снимков. |
The Indonesian Ministry of Communication and Information deployed at least 30 satellites phone to recover the communication in Palu. |
Индонезийское Министерство связи и информации развернуло не менее 30 спутниковых телефонов для восстановления связи в Палу. |
The Maps application can access Google Maps in map, satellite, or hybrid form. |
Приложение Карты могут получать доступ к картам Google в карты, спутник или смешанной форме. |
The medium-lift aircraft will be used to deliver troops, supplies and improve communication networks. |
Самолет средней грузоподъемности будет использоваться для доставки войск, снабжения и улучшения сетей связи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fixed satellite service networks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fixed satellite service networks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fixed, satellite, service, networks , а также произношение и транскрипцию к «fixed satellite service networks». Также, к фразе «fixed satellite service networks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.