Flats and houses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flats and houses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
квартиры и дома
Translate

- flats [noun]

noun: бемоль, квартира, плоскость, равнина, плоская поверхность, жилплощадь, грань, задник, отмель, настил

verb: делать плоским, делать ровным, становиться плоским, становиться ровным

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and increasingly - и более

  • and aesthetic - и эстетическая

  • and optional - и дополнительный

  • and specialist - и специалист

  • and sponsorship - и спонсорство

  • and exposure - и экспозиция

  • workstations and - рабочие станции и

  • and repetition - и повторение

  • and exceptionally - и исключительно

  • talents and mental and physical - талантов и умственных и физических

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- houses

дома



She described being transported around flats, guest houses and parks where she was then raped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она описала, как ее перевозили по квартирам, гостевым домам и паркам, где ее потом изнасиловали.

The estate comprises 200 houses and flats in Collins' distinctive Georgian style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усадьба состоит из 200 домов и квартир в характерном для Коллинза георгианском стиле.

In 1976/7 an estate was built at the Jimmy Seed end of the ground consisting of a block of flats and seven houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976/7 годах на краю Земли Джимми семени было построено поместье, состоящее из многоквартирного дома и семи домов.

Coachmen, grooms, chauffeurs and other staff are accommodated in flats above the carriage houses and stables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучера, конюхи, шоферы и прочий персонал размещаются в квартирах над каретными сараями и конюшнями.

The college also owns several houses and flats in Cambridge, which are usually occupied by doctoral students and married couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колледж также владеет несколькими домами и квартирами в Кембридже, которые обычно занимают докторанты и супружеские пары.

Since 1958, the tower houses studio flats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1958 года в башне располагаются однокомнатные квартиры.

Houses are described, in contrast to Stella's London flats, as removed and self-contained locations that provide perspective to events happening in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома описываются, в отличие от лондонских квартир Стеллы, как удаленные и автономные места, которые предоставляют перспективу событиям, происходящим в Лондоне.

Many of these were built as Georgian or Victorian houses and subsequently divided up. Many others were built as council flats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них были построены в георгианском или викторианском стиле и впоследствии разделены. Многие другие были построены как муниципальные квартиры.

India Today reported that the two flats were RAW safe houses used as operational fronts for Mossad agents and housed Mossad's station chief between 1989 and 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India Today сообщила, что эти две квартиры были сырыми конспиративными домами, которые использовались в качестве оперативных фронтов для агентов Моссада и в которых с 1989 по 1992 год размещался начальник станции Моссада.

The houses, Hardcastle noted, had been mainly converted into flats or maisonettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство домов, некогда особняков, позднее поделили на квартиры.

Resisdential areas to the north side of the city, mainly consisting of council houses and flats constructed in the 1960's and 70's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резистентные районы в северной части города, в основном состоящие из домов советов и квартир, построенных в 1960 - х и 70-х годах.

Hetty set up an office in the Chemical Bank, but continued to live in boarding houses, flats, or hotels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэтти открыла офис в химическом банке, но продолжала жить в пансионах, квартирах или отелях.

In smaller apartment buildings such as two- or three-flats, or even four-flats, rubbish is often disposed of in trash containers similar to those used at houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В небольших многоквартирных домах, таких как двух - или трех-или даже четырехэтажные дома, мусор часто выбрасывается в мусорные контейнеры, подобные тем, которые используются в домах.

Such a market can be a physical place, or it can be an electronic infrastructure created by various financial institutions such as brokers, banks and clearing houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой рынок может быть физическим, а может быть электронной инфраструктурой, созданной различными финансовыми институтами, такими как брокеры, банки и расчетные палаты.

Moonrise with a great and growing moon opened over all those flats, making them seem flatter and larger than they were, turning them to a lake of blue light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая, почти полная луна осветила равнины и обратила их в голубое светящееся озеро.

In 1932 he moved his family and growing art collection to the Lange Vijverberg in The Hague, in the house that now houses the Museum Bredius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1932 году он перевез свою семью и растущую коллекцию произведений искусства в музей Ланге Вайверберг в Гааге, в дом, где сейчас находится музей Бредиуса.

Community meeting houses are places where there's very specific relationships between people, like this one in Mali, where the elders gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общинные дома — это места, где складываются особые отношения между людьми, как в этом доме на Мали, где собираются пожилые люди.

This is much like the entrance to the chamber which houses the Pattern in Amber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень напоминает вход в ту пещеру, где помещается Амберский Лабиринт.

Why were you renting flats to a Libyan terrorist cell in Brussels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты арендовал квартиры в Брюсселе для ливанской террористической ячейки?

On 23 April, some 50 houses were burned down in one village in the Pujehun District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 апреля в одной деревне провинции Пуджехун было сожжено около 50 домов.

You can choose the flat you like, beginning from rooms at a block of flats or at a terraced house up to whole flats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам можно выбирать между разными жильями, с номеров в многоэтажном доме или в низких многоквартирных домах до целых квартир.

You'll build Colonial houses, Rococo hotels and semi-Grecian office buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете строить жилые дома в колониальном стиле, гостиницы в стиле рококо и деловые здания в квазигреческом стиле.

I think we deserve to be beaten out of our beautiful houses with a scourge of small cords-all of us who let tenants live in such sties as we see round us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас всех следовало бы прогнать из наших прекрасных домов бичом из веревок - всех, у кого арендаторы живут в лачугах, какие мы видим всюду в округе.

All the television networks felt that taking their content and putting it on cables that ran to peoples houses was piracy pure and simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все телесети чувствовали, что брать их материалы и передавать их по кабелю людям домой было чистой воды пиратством.

Little black men the size of dots went up to the houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К домам подходили величиной в точечку маленькие черные человечки.

Okay, we called it house sitting... breaking into houses to party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, мы называем это посиделки дома, Вламываемся в дома и устраиваем вечеринки.

The broad baroque spires of the cathedral towered up beyond the roofs of the houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкие серебристо-зеленые башни собора в стиле барокко высились над рядами крыш.

After wartime, we still had lots of bombed houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Клаус Воорман) После войны, оставалось ещё много разрушенных домов.

The big wholesale supply houses, the caterers for his hotels, and all the crowd that incessantly demanded to be paid, had their hot half-hours with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупным оптовым фирмам, поставщикам провизии для гостиниц Харниша и всей армии кредиторов, неустанно осаждавших его, тоже приходилось несладко.

Wanting their houses warm, their cars fueled with no regard for how any of that fouls our air, our water, our planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В желании обогреть дома, заправлять машины, не учитывая, как что-либо из этого загрязняет наш воздух, нашу воду, нашу планету?

In the other flats one could hear the same bustle going on. Doors slammed; some one ran across the yard with a horse ready saddled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было слышно, что и в других квартирах тоже суетятся, хлопают дверями; кто-то бегал по двору с лошадью в поводу.

And you know Gogol will provide you With unlimited cash, weapons, safe houses all around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знай, что Гоголь предоставит тебе не ограниченный кредит, оружие, явочные квартиры по всему миру.

In one or two houses I could see through the uncurtained windows a group of one or two people round a dining table, but even that was exceedingly rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в одном или двух домах сквозь незашторенные окна мне удалось увидеть их обитателей, садившихся за накрытый стол, но и это стало теперь большой редкостью.

Saturday night was of course the busiest time and the closing of the public-houses the busiest hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труднее всего, разумеется, приходилось в ночь на воскресенье, особенно в те часы, когда закрывались питейные заведения.

I spent six years in variety, staying in boarding houses that stunk of cabbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провёл на эстраде шесть лет, ночуя в меблированных комнатах, пропахших капустой.

She did some amazing houses on the Upper West Side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работала над несколькими замечательными домами на северо-западной стороне.

Do you think I only care about my fellow-creatures' houses in that childish way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели ты думаешь, что жилища моих ближних интересуют меня только по этой детской причине?

Suddenly not only did you both have perfect alibis, but now so did Newton, which has been sending us round the houses ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг оказалось, что полное алиби не только у вас двоих, но теперь и у Ньютона, что с этого момента вынудило нас заниматься перепроверками.

The street in front of the burning houses had been roped off for a distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некотором расстоянии от горящих домов улицу оцепили.

There used to be a town here, a few houses, a street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь раньше было какое-то поселение: несколько домов, улица.

Housesstyle was a significant departure from his previous work, showcasing a blissed out, hypnagogic pop sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль хауса был значительным отступлением от его предыдущей работы, демонстрируя блаженное, гипнагогическое поп-звучание.

The West Wing of the White House houses the offices of the president of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Западном крыле Белого дома расположены офисы президента Соединенных Штатов.

Wentworth Place now houses the Keats House museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас на Уэнтуорт-Плейс находится дом-музей Китса.

At least thirteen Divis Tower flats were hit by high-velocity gunfire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере тринадцать квартир башни Дивис были поражены высокоскоростным огнем.

In 2008, Victoria Court, an apartment building full of luxury flats, was started on Victoria Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году на Виктория-стрит был построен жилой дом Victoria Court, полный роскошных квартир.

Built of sandstone or granite, Scottish tenements are usually three to five storeys in height, with two to four flats on each floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландские многоквартирные дома, построенные из песчаника или гранита, обычно имеют три-пять этажей в высоту, с двумя-четырьмя квартирами на каждом этаже.

His group's findings were part of a broader study that tracked 16,303 people who worked at the Rocky Flats plant between 1952 and 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты его группы были частью более широкого исследования, в ходе которого было прослежено 16 303 человека, работавших на заводе Rocky Flats в период с 1952 по 1989 год.

Cleanup of Rocky Flats was finished in 2006 and verified by the EPA and CDPHE in 2007 after ten years and almost $7 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очистка Скалистых равнин была завершена в 2006 году и проверена EPA и CDPHE в 2007 году после десяти лет и почти 7 миллиардов долларов.

Creator and Executive Producer of Granite Flats, Scott Swoffort, tells about the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создатель и исполнительный продюсер гранитных квартир Скотт Своффорт рассказывает о 1960-х годах.

The first streets of houses with uniform fronts were built by the Huguenot entrepreneur Nicholas Barbon in the rebuilding after the Great Fire of London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые улицы домов с одинаковыми фасадами были построены предпринимателем-гугенотом Николасом Барбоном при восстановлении после большого пожара Лондона.

In addition, the rainfall broke dams, flooded houses, and covered fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ливень разрушил плотины, затопил дома и покрыл поля.

During the 1920s, Dickey designed guest cottages in Waikiki for the Halekulani Hotel that attempted to replicate the charm of Hawaiian grass houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-х годах Дикки проектировал гостевые коттеджи в Вайкики для отеля Halekulani, который пытался повторить очарование Гавайских травяных домов.

Within the College Houses, Penn has nearly 40 themed residential programs for students with shared interests such as world cinema or science and technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стенах колледжа Пенн проводит около 40 тематических программ для студентов с общими интересами, такими как мировое кино или наука и техника.

The Bonneville Salt Flats are an exception, being comparatively flat as a result of once forming the bed of ancient Lake Bonneville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонневильские соляные равнины являются исключением, будучи сравнительно плоскими в результате того, что когда-то они образовывали дно древнего озера Бонневиль.

The Shorlands twice opened fire on a block of flats in a nationalist district, killing a nine-year-old boy, Patrick Rooney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шорленды дважды открывали огонь по многоквартирному дому в националистическом районе, убив девятилетнего мальчика Патрика Руни.

As they could not afford to buy houses, slums were thus formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они не могли позволить себе покупать дома, то образовались трущобы.

These houses were occupied by large extended families living in different quadrants of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дома были заняты большими расширенными семьями, живущими в разных квадрантах дома.

Sometimes these businesses are housed in former carriage houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда эти предприятия размещаются в бывших каретных сараях.

Flint was used in the construction of many churches, houses, and other buildings, for example, the large stronghold of Framlingham Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кремень использовался при строительстве многих церквей, домов и других сооружений, например, большой крепости Фрамлингемского замка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flats and houses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flats and houses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flats, and, houses , а также произношение и транскрипцию к «flats and houses». Также, к фразе «flats and houses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information