For order picking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
go for - идти за
deputize for - депутат
passion for - Страсть к
coach for an examination - натаскивать к экзамену
hot on/for - горячим
vouch for - поручиться
be for - быть для
have a high regard for - быть высокого мнения о
dust a man’s coat for him - отколотить
"polluter pays for pollution" principle - принцип "загрязнитель платит за загрязнение"
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность
verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять
law (and order) - закон и порядок)
draft order - проект приказа
executed order - выполненный заказ
mail order pharmacies - аптеки по почте
order of preference - порядке предпочтения
particular order - определенный порядок
can pre-order - можно предварительно заказать
suspension order - постановление о приостановлении
order notification - уведомление о размещении заказа
order certified - заказ сертифицированное
Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition
Антонимы к order: disorder, ban, prohibition
Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.
noun: сбор, собирание, отбор, сортировка, выборка, воровство, объедки, ощипывание, разборка, остатки
selective picking - выборочный сбор
stock picking - выбор акций
order-picking solution - порядка получения раствора
a person, picking - человек, сбор
with demand picking up - при этом спрос подбирая
product picking - сбор продукта
picking up the ball - подбирая мяч
picking on - дразнить
picking it up - поднять его
picking up something - подбирая что-то
Синонимы к picking: pick, cull, collect, harvest, pluck, gather (in), opt for, name, fix on, settle on
Антонимы к picking: planting, growing, refusing, rejecting
Значение picking: take hold of and remove (a flower, fruit, or vegetable) from where it is growing.
After a hold is cleared, the order is automatically sent for picking and shipment. |
После снятия блокировки заказ автоматически отправляется на комплектацию и отгрузку. |
Studebaker admitted picking it up in order to dust it for prints. |
Студебеккер признался,что поднял его, чтобы снять отпечатки пальцев. |
Gabe screwed up the order so you're in charge of picking up more paper plates, cups, kazoos and funny hats. |
Гейб облажался с заказом, поэтому ты должен купить еще бумажных тарелок, чашек, труб казу и смешных шляп. |
Whether the items to be picked are for a sales order, a transfer order, or a production order, the same picking process can be used. |
Независимо от того, комплектуются ли номенклатуры для заказа на продажу, заказа на перемещение или для производственного заказа, можно использовать один и тот же процесс комплектации. |
Items can also be picked without creating a picking list and without output order information updates. |
Возможна также комплектация номенклатур без создания отгрузочной накладной и без вывода обновлений данных заказа. |
Items can be picked by using one of three methods: consolidated picking, order picking, or inventory transaction picking. |
Номенклатуры можно комплектовать, используя один из трех методов: консолидированная комплектация, комплектация по заказу или комплектация складской проводки. |
It preserves the rank order of its input values, and is a differentiable generalisation of the ‘winner-take-all’ operation of picking the maximum value. |
Он сохраняет ранговый порядок своих входных значений и является дифференцируемым обобщением операции победитель получает все выбора максимального значения. |
In the Order picking overview section, information about all the lines for one order are displayed. |
В разделе Обзор комплектации по заказу отображаются сведения обо всех строках для одного заказа. |
It is also blocked for picking, and shipping in sales order, transfer orders, and production orders. |
Партия блокируется также для комплектации и отгрузки в заказах на продажу, заказах на перемещение и в производственных заказах. |
Notes that are attached to a sales order or sales order line can then be printed on the picking list, packing slip, or invoice. |
Примечания, добавляемые к заказу на продажу или строке заказа на продажу, можно напечатать в листе комплектации, отборочной накладной или накладной. |
If items on a sales order line are not added to a picking list, it could be due to the following reasons. |
Номенклатуры в строке заказа на продажу могут не добавляться в лист комплектации по следующим причинам. |
I'll order a car, Mac said, picking up the phone. You can drop me at the studio on your way into town. I've got some work to finish up there. |
Я вызову машину, - сказал Макаллистер, поднимая телефонную трубку. - А по пути в город забросите меня на студию, мне надо закончить там кое-какие дела. |
Based on the selections described earlier in this section, picking list journals are posted at various stages of the production order process. |
На основании параметров, описанных выше в этом разделе, журналы отгрузочных накладных разносятся на различных этапах процесса производственного заказа. |
You can pick items using either order picking or consolidated picking. |
Номенклатуры могут комплектоваться с помощью комплектации заказа или консолидированной комплектации. |
Picking up an order for Game Change. |
Пришел забрать заказ для Гейм Чендж |
Create picking work for a production order. |
Создание работы комплектации для производственного заказа. |
Это метод комплектации по умолчанию для указанных типов заказов. |
|
Что привлечь ее внимание я начал глубоко дышать |
|
We're picking up another heat signature approaching the room. |
Мы наблюдаем еще одну тепловую сигнатуру, приближающуюся к комнате. |
By daybreak they were at a marina in Key Largo, picking out a boat to steal. |
К рассвету они были на яхтенной пристани в Ки-Ларго, выбирали, какую лодку украсть. |
Ministerial Order 125/97 which sets emission limits for urban solid waste incineration; and. |
министерский указ 125/97, устанавливающий предельные значения выбросов для сжигания твердых отходов в городах; и. |
Between 1992 and 1995, the Office carried out roughly 18,000 checks on the law-and-order situation in places of detention. |
В 1992-1995 годах прокурорами проведены около 18000 проверок состояния законности в местах лишения свободы. |
Are you sure... you don't want to crawl into this Egyptian cotton, order a pint of ice cream? |
Ты точно не хочешь ещё поваляться на этих мягких простынях, съесть пачку мороженого? |
The buyer alleged that the electrical appliances were too expensive in order to be sold at a profit. |
Покупатель утверждал, что электроприборы оказались слишком дорогими, что не позволяло реализовать их с прибылью. |
But I didn't want to order 12 pounds of crab legs if you had plans to whisk her off to Santorini. |
Но я бы не хотела заказывать 5 кило крабовых ножек, если ты планировал увезти её в Санторини. |
I'm a scientist and I use my resources, and one of our best is wasting his time picking apples - and raking leaves. |
Я ученый и я использую свои средства, и один из наших лучших средств тратит время, собирая яблоки, и подметая листья. |
Select the type of sales document to check: Confirmation, Picking list, Packing slip, Invoice, or Deleted orders. |
Выберите тип проверяемого документа по продажам: Подтверждение, Отгрузочная накладная, Отборочная накладная, Накладная, или Удаленные заказы. |
For instance, if garbage collectors have been amiss picking up trash regularly, citizens can report the issue using the portal. |
Так, например, если сборщики мусора нерегулярно занимаются его вывозом, то жители российской столицы могут сообщить об этом с помощью портала «Наш город». |
He would throw the chestnuts on the floor, and they would grovel after them, picking them up, er, with their teeth... |
Он бросал каштаны на пол, а они ползали, собирая их своими зубами... |
Picking up two men sounds out of character and I'd be remiss if I didn't explore what triggered it. |
Съем двух мужчин не в вашем стиле и было бы невнимательным, если бы не выяснил, что послужило этому причиной. |
So I awarded seven to Indian coastal cities, picking new targets-and Stu inquired sweetly if Agra had been evacuated. |
Поэтому семь из них я присудил портам Индии, выбрав новые цели. Стью мягко осведомился у индусов, эвакуирована ли Агра. |
It's such an eyesore to see bunch of you wearing whatever you please to school. And picking on weak kids for fun with your red cards or whatever and your thoughtlessness. |
Меня бесит то, что вы одеваетесь в школу так, как вам заблагорассудится, и то, что вы издеваетесь над слабыми со своими красными карточками, и ваша беспечность. |
But she's the one picking the guys up. |
Но она выбирает мужчин. |
You'll never have to get confused about who's picking me up. |
Вам никогда не придется беспокоиться о том, кто меня подвозит. |
They're out picking apples for the Snuffleupagus. |
Они на улице, собирают яблоки для своего Снуффлера. |
Bohemians and degenerates just picking up the crumbs from his table. |
Сплошная богема и дегенераты. Рады и крохам с его стола. |
The princess, picking up her dress, was taking her seat in the dark carriage, her husband was adjusting his saber; Prince Hippolyte, under pretense of helping, was in everyone's way. |
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем. |
Hmm, said the chairman, picking at the cracks in the foundation with a cane. Where's the power plant? |
Гм! - сказал председатель, ковыряя палкой в трещинах фундамента. - Где же электростанция? |
We got another team picking up his two accomplices. |
Мы отправили вторую группу на задержание его соучастников. |
We're picking up chatter, and the vamps are definitely up to something, and I, for one, am taking no chances. |
До нас доходят слухи, о том, что вампиры что-то замышляют, и я, со своей стороны, не хочу рисковать. |
Подумай о том, чтобы снова достать гитару. |
|
This conversion of his outstanding stock in other fields, and the picking up of odd lots in the local street-railway, was the business of Cowperwood. |
Эти операции с ценностями Батлера, а также скупка случайных пакетов акций городских конных железных дорог и входили в обязанности Каупервуда. |
“What?” snapped Hermione, picking up the exam schedule and examining it. “Yes, of course I have.” |
Что? - огрызнулась Гермиона. Она взяла в руки расписание и внимательно изучила его. - Да, конечно, уверена. |
I'm not picking them off the street yet. |
Окурки с улицы я пока еще не подбираю. |
Nick... and he's not picking up the car till tomorrow. |
С Ником, и он не заберет машину до завтра. |
Apparently, they got an anonymous phone call someone saying you've been picking the pockets of the Smithsonian since the day they made you department head. |
Судя по всему, к ним поступил анонимный звонок, и кто-то сообщил, что ты залезал в карманы Смитсоновского университета, с тех пор как ты стал главой отдела. |
Captain, I am picking up a distress signal 13 clicks ahead from a- sounds like a personnel carrier |
Капитан, я засек сигнал бедствия в 13 км прямо по курсу. По звуку похоже на личный транспорт |
We're going to shoot her like a bullet towards Eros, picking up speed. |
¬ыпустим его, как пулю в сторону Ёроса, с ускорением. |
If she loses it over Euan, we could have a police van picking us up before we even see a plane. |
Если она накинется на Юэна, то нас заберут в полицию еще на пути к самолету. |
Remember that time you threw out your back while picking up my book bag? |
Помнишь, как ты сорвал спину, когда поднимал мешок с книжками? |
My whole life, every time I'm in a bowling alley Sticking my fingers in all these holes, picking up the balls. |
Всю жизнь, пока я в боулинге приходится вставлять пальцы в отверстия в поисках своего шара |
As long as we're trading apples for comparable apples, I've got a fresh and juicy that's ripe for the picking. |
Пока мы меняем яблоко на сопоставимое яблоко, ко мне в руки просится сочный спелый плод. |
And when they started picking the teams, I got picked first. |
И когда они начали собирать команды, меня выбрали первым. |
Meanwhile, Seahorse verified the sinking of Whale's target, Akane Maru, and herself sank a destroyer that was picking up survivors from the tanker. |
Тем временем Морской конек проверил, затонула ли цель кита, Аканэ Мару, и сама потопила эсминец, который забирал выживших с танкера. |
After picking up a serious knee injury, Tempest's season ended prematurely. |
После серьезной травмы колена сезон Темпест закончился преждевременно. |
It feeds in a similar way, picking insects and other small prey mainly from grassland or arable land. |
Он питается аналогичным образом, собирая насекомых и другую мелкую добычу в основном с пастбищ или пахотных земель. |
Like other black legends, the Spanish black legend combined fabrications, de-contextualization, exaggeration, cherry picking and double standards with facts. |
Как и другие черные легенды, испанская черная легенда сочетала измышления, деконтекстуализацию, преувеличения, сбор вишен и двойные стандарты с фактами. |
As the pen moved along the paper, the ball rotated, picking up ink from the ink cartridge and leaving it on the paper. |
Когда перо двигалось по бумаге, шарик вращался, забирая чернила из чернильного картриджа и оставляя их на бумаге. |
It was only after the Revolution started picking up steam that Nicholas was forced to make concessions by writing the October Manifesto. |
Либо законы об авторских правах не были сильными, либо фактический регистратор не мог предъявить Харрису никаких юридических претензий, либо и то и другое вместе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for order picking».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for order picking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, order, picking , а также произношение и транскрипцию к «for order picking». Также, к фразе «for order picking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.