Forced to wait - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forced to wait - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вынуждены ждать
Translate

- forced [adjective]

adjective: вынужденный, принудительный, форсированный, принужденный, натянутый, неестественный, притворный, аффектированный

  • forced sale price - цена при вынужденной продаже

  • inadvertent forced outage - непредвиденное вынужденное отключение

  • forced test - вынужденное испытание

  • child and forced marriage - детский и принудительный брак

  • forced into sexual slavery - в сексуальное рабство

  • i am being forced - я вынужден

  • government had been forced - Правительство было вынуждено

  • against forced evictions - против насильственного выселения

  • early or forced - рано или принудительная

  • forced to quit - вынужден бросить

  • Синонимы к forced: forcible, violent, ordained, mandatory, compulsory, dictated, enforced, required, imposed, involuntary

    Антонимы к forced: naive, natural, voluntary, honest, unforced, genuine, peaceful, real, sincere, unaffected

    Значение forced: obtained or imposed by coercion or physical power.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- wait [noun]

verb: ждать, подождать, дожидаться, выжидать, обождать, прождать, поджидать, откладывать, прислуживать, сопутствовать

noun: ожидание, выжидание, засада



Gintoki gets entangled with an Amanto delivery girl who is obsessed with speed and constant movement and is forced to do deliveries with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джинтоки связывается с девушкой-разносчицей Аманто, которая одержима скоростью и постоянным движением и вынуждена делать с ней роды.

Wait till it's dark, then we'll try our lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождем до темноты, затем используем наши фары.

I forced them to help, you understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заставил их помочь, понял?

He forced himself to calm down and think clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только усилием воли ему удалось заставить себя успокоиться и вернуться к рациональному мышлению.

The SPLA offensive forced thousands of displaced civilians to flee to Government locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление СНОА привело к тому, что тысячи вынужденных переселенцев бежали в районы, контролируемые правительством.

I need somewhere safe to hide and wait for my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно убежище, где бы я могла спрятаться и дождаться друзей.

Please wait for me at the entrance of the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождите меня у входа в здание.

The announcement of the qualifiers will be posted on a display board in the reception lobby, so please wait a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявление с решением будет вывешено в вестибюле, просим всех немного подождать.

And let my baby Anne wait until I finish grace... before she puts a crumb of bread in her greedy little mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пусть малышка Энн наберётся терпения прежде чем я закончу молитву, а то она уже тащит кусок хлеба в свой ненасытный ротик.

Which is great, 'cause we get to sit here and wait for it to dry out while we float on out to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасно, потому что мы сможем посидеть здесь и дождаться, пока она высохнет. пока нас не унесет в море.

Now you wait and watch how I write your love story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты сиди и смотри как я напишу твою историю любви.

Reports suggest that irregular migrants are often arrested and arbitrarily deported to their countries of origin following forced evictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладах говорится, что после насильственных выселений незаконные мигранты часто арестовываются и произвольно депортируются в их страны происхождения.

The woman, from the Burin village near Nablus, was forced to give birth at a roadblock in Hawara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина из селения Бурин около Наблуса была вынуждена родить на дорожном контрольно-пропускном пункте в Хаваре.

But a bigger problem is coming up. Just wait ’til next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самое интересное будет в следующем году – нужно только подождать.

I'd already waited 10 months, and I had to wait 18 more months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже ждала 10 месяцев, и я должна ждать ещё 18 месяцев.

As with method 1, wait for the price to rise above the pennant's upper trend line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в методе 1, подождите, пока цена не пробьет верхнюю линию вымпела.

The chaise came up presently, and the Major would wait no longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем подъехала карета, и майор не стал больше дожидаться.

I consent to wait your return; however, hasten it as much as possible, and do not forget how much I wish for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен ждать вашего возвращения. Но поторопитесь и не забывайте, как я его жажду.

Just wait till she writes my eulogy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше подожду когда она напишет в мою честь панегирик.

I cannot wait to see the look on your face when you eat this pancake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жду не дождусь увидеть выражение твоего лица, когда ты съешь оладью.

Yes, uh, Blake actually finally forced her out the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Блейку в конце концов удалось-таки выставить ее за дверь.

She told me to wait behind with the recorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она велела мне ждать её в аппаратной с диктофоном.

Well I know it was impulsive, but I couldn't wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что это импульсивный порыв, но я не могла ничего с собой поделать.

Let's wait till half time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождём перерыва.

I did, because he forced me to study it endlessly, insisting that it was far superior to the standard 26-letter one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я знаю, он заставлял меня изучать его, настаивая, что он во многом превосходит обычный алфавит из 26-ти букв.

It's being conducted right within the pale of their forced settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее ведут как раз в черте его вынужденной оседлости.

Wait a minute, Ari. Now I'm a kidnapper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоди-ка, меня еще обвинят в похищении.

Everywhere he stepped after sundown someone was lying in wait to pop out and ask him how he was doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После захода солнца, куда бы он ни направлял свои стопы, кто-то уже лежал в засаде, готовый вынырнуть из темноты в спросить, как дела.

I know you'll think this is a little unconventional of me... but I just couldn't wait to see you alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что вам мое поведение покажется неподобающим, но я не могла дождаться встречи с вами наедине.

The judge dismissed her ex-husband's auto theft charges... and forced him to pay all back child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья отклонил иск по угону автомобиля и заставил ее бывшего мужа выплатить ей все алименты.

Since the rents are considerably lower, this floor has been adopted by businesses which, for one reason or another, have been forced to cut corners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку аренда здесь низкая, этаж заняли фирмы, которые по разным причинам хотят сэкономить.

If they refused, and injury was done him, he proposed to let them wait until he was good and ready, which in all probability would be never.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они на это не пойдут и его делу будет нанесен непоправимый ущерб, тогда пусть дожидаются, пока он соблаговолит возместить эти деньги, чего, по всей вероятности, никогда не будет!

I'm not gonna sit around here and wait my turn to be exterminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду сидеть здесь и ждать своей смерти.

I'm forced to conclude that you have developed a case of acute melancholia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я вынужден сделать вывод, что у вас серьезный случай острой меланхолии.

I think it'll stay that way today, but we'll have to wait until the stock market closes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но нам следует подождать до закрытия торгов.

Wait a bit! I thought to myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постой же! - подумал я про себя.

She had waited up in the hills all this time. She could wait a little while at the Hotel Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждала же она столько времени здесь, в горах, что ей стоит подождать немножко в отеле Флорида.

Couldn't wait to get snowed in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог дождаться, когда снег выпадет.

They've been forced to deal with one another for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были вынуждены договариваться друг с другом тысячи лет.

Sorry, Miss Frost. We're going to wait for the fog to lift a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сожалею, мисс Фрост, нужно подождать, пока туман не поднимется.

Look, I'm in forced retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, меня в принудительном порядке отправили на пенсию.

Don't wait for your legs or anything to go to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не жди, пока у тебя заснут ноги или что-нибудь другое.

You only forced me to deliver a speech, not good will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заставила меня произнести речь, так что зарабатываю престиж я не по собственной воле.

If I'm forced to go solo on this, I'll end up slicing my wrists open with a butter knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мне придётся идти туда соло, я в итоге вскрою себе запястья ножом для масла.

They'll be neither here nor there, forced to move from city to city looking for the perfect wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут ни там, ни тут, будут ездить из города в город в поисках идеальной волны.

We'd be forced to change the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придется менять конституцию.

The little minx, as you call her, has forced my hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая шалунья, как ты её назвал, смогла ухватить меня.

We have been forced to take this action, Captain because we need your help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были вынуждены предпринять такие действия, капитан, потому что нам нужна Ваша помощь.

You taught me how to kill, and you forced me to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы научили меня как убивать и вы заставили меня сделать это.

Molly Ronder took my ball and forced me to cry at school, school, numbers, input, effort, load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молли Рондер отобрала мой мяч, довела до слез в школе, школа, номера, ввод, усилие, загрузка.

We want to do something so horrible, so frightening, so shocking, that the humans will be forced to free all robots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим сделать что-то столь ужасное, столь страшное, шокирующее, что люди будут вынуждены освободить всех роботов.

They never forced me to do anything I never wanted to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они никогда не заставляли меня делать то, что я не хотел.

Miloš refuses, but is forced to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милош отказывается, но вынужден продолжать.

On 19 April 2011, an arsonist started a small fire in the sacristy which forced the evacuation of tourists and construction workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 апреля 2011 года поджигатель устроил небольшой пожар в ризнице, который вынудил эвакуироваться туристов и строителей.

Afterwards three other assistant U.S. Attorneys working on that case were fired or forced to resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии еще три помощника прокурора США, работавшие над этим делом, были уволены или вынуждены уйти в отставку.

One of these such provisions was the abolition of the tribute which the indigenous population was forced to pay only for the reason of their ethnicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из таких положений была отмена дани, которую коренное население было вынуждено платить только по причине своей этнической принадлежности.

Virginia resented the domesticity Victorian tradition forced on them, far more than her sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирджинию возмущала семейная атмосфера, навязанная им Викторианской традицией, гораздо больше, чем ее сестру.

Shocker was forced to fight alongside the heroes called the Guardians of the Galaxy when alien doubles of both sides attacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шокер был вынужден сражаться бок о бок с героями, называемыми Стражами Галактики, когда инопланетные двойники обеих сторон атаковали.

Barron was forced to return to Adelaide in late 1879 due to ill health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баррон был вынужден вернуться в Аделаиду в конце 1879 года из-за плохого самочувствия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forced to wait». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forced to wait» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forced, to, wait , а также произношение и транскрипцию к «forced to wait». Также, к фразе «forced to wait» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information