Freely assign - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
freely discharging jet - свободнопадающая струя
turn freely - вращаться свободно
freely available online - свободно доступны в Интернете
turns freely - свободно поворачивается
freely transfer - свободно переводить
freely falling - свободно падающее
working freely - свободно работать
freely licensed - Викимедиа
be able to rotate freely - иметь возможность свободно вращаться
move freely within - свободно перемещаться в пределах
Синонимы к freely: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к freely: involuntarily, unwillingly
Значение freely: not under the control of another; as one wishes.
verb: назначать, присваивать, приписывать, устанавливать, определять, ассигновать, предназначать, поручать задание, назначать на должность, определять на должность
noun: правопреемник
assign to - назначить в
assign, transfer or delegate - переуступать, передавать или делегировать
simply assign - просто правопреемник
assign permission - правопреемник разрешения
assign, rent - правопреемник, аренда
assign a price - назначить цену
assign probability - правопреемником вероятность
assign rights and - Назначать права и
assign functions - Назначение функций
right to assign - Право правопреемника
Синонимы к assign: charge with, entrust with, allocate, give, allot, set to, co-opt to, install in, select for, detail to
Антонимы к assign: indicate, connect, merge, show
Значение assign: allocate (a job or duty).
Poultry can also be kept in a barn system, with no access to the open air, but with the ability to move around freely inside the building. |
Птицу также можно содержать в системе амбара, без доступа к открытому воздуху, но с возможностью свободно перемещаться внутри здания. |
Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ... |
Антуан де Сент-Экзюпери сказал: Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты. |
Records are kept of the actual price of a good which is freely available for sale and paid for in cash. |
В зарегистрируемую цену включаются НДС, акциз и другие косвенные налоги. |
The Act enabled citizens of the Freely Associated States to enter Guam and to engage lawfully in occupations as non-immigrant aliens. |
Этот Закон дает возможность гражданам свободно ассоциированных государств въезжать в Гуам и на законных основаниях устраиваться на работу, имея статус иностранцев. |
In the event of my sound mind, under coercion from no one, thus freely... dispose of my moveable and... |
Находясь в здравом уме, совершенно свободно и ни от кого независимо, в случае моей смерти, прошу таким образом распорядиться моим движимым... движимым. |
License conditions are smooth and all eligible citizens may freely obtain a license. |
Условия получения лицензий являются несложными, и все имеющие на это право граждане могут свободно получить такую лицензию. |
In addition, the enemy spoke freely and put out over the radio: ‘At such-and-such location, our bombers were attacked by MiG-15 aircraft. |
Кроме того, противник открыто говорил об этом и сообщал данные по радио: „В таком-то месте наши бомбардировщики подверглись нападению со стороны истребителей МиГ. |
I, perhaps more than any of you, feel great sorrow at the fact that I devoted my love and faith so freely, to an imposter who cared only for the naquadah in our mines. |
Возможно, я более чем кто-либо из вас чувствую глубокое сожаление от того, что отдавал так искренне свою любовь и веру... обманщице, которую интересовала только наквада в наших шахтах. |
His taste and philosophy she absorbed in a few moments on their evening walk, during which Stane talked to her freely of himself. |
Она сразу разгадала его - ей достаточно было десять минут походить с ним вечером по парку и послушать, как он рассказывает о себе, чтобы понять, каковы его склонности и взгляды. |
Permission to speak freely, sir. |
Разрешите говорить откровенно, сэр. |
He pressed the little hand she gave him, and was delighted, as though at something special, by the energetic squeeze with which she freely and vigorously shook his hand. |
Он пожал маленькую ему поданную руку и, как чему-то особенному, обрадовался тому энергическому пожатию, с которым она крепко и смело тряхнула его руку. |
Now, if the Captain will excuse me, there are whaleboats and watches to assign. |
Если капитан не против, мне надо распределить вельботы и дозорных. |
Then I would like to assign numerical values to everyone's choices... six points for your most-worried pick... |
Потом я бы хотела, чтобы вы проставили баллы тем, кого выбрали. Шесть - тому, кто вас наиболее беспокоит... |
Why would you assign it to a man harboring who knows what sort of resentment against you? |
И ты это поручил человеку, который затаил на тебя обиду? |
We could easily assign three missiles to every target... and still have a very effective reserve force for any other contingency. |
Мы можем легко направить по три ракеты на каждую цель и у нас останется еще большой резерв на непредвиденные обстоятельства. |
Unobserved she could now freely scan the prairie and chapparal. |
Теперь ей никто не помещает рассмотреть хорошенько, кто там, на холме, среди зарослей. |
To give freely without expectation of return. |
Отдавать, не ожидая отдачи. |
These kaleidoscopic changes naturally amused the party very much, and bets on the subject were freely made every evening. |
Эти калейдоскопические перемены, разумеется, очень забавляли семейство, и каждый вечер заключались пари в ожидании утра. |
Control is not enough if those so-called refugees can move freely throughout the ship, on deck, in the bar, in the halls, in the salon |
Контроль явно недостаточный, если эти так называемые потерпевшие могут свободно передвигаться по всему кораблю, палубам в баре, холах. салоне |
При слабом свете камина они разговаривали более непринужденно, чем при дневном. |
|
Thereafter it was Aileen's ambition to associate with Mrs. Anson Merrill, to be fully and freely accepted by her. |
С тех пор мечтой Эйлин стало познакомиться с этой дамой и попасть в число ее друзей. |
May't please your majesty to give us leave freely to render what we have in charge; |
Угодно ль вам, о государь, чтоб мы Свободно высказали вам посланье, |
This would become freely available to children if our friends carried the motion. |
К этому получат легкий доступ дети, если дать нашим друзьям разрешение. |
A lively conversation went on for over three hours, ranging freely over a variety of subjects. |
Часа три с лишком длилась беседа, неторопливая, разнообразная и живая. |
Я начинал дышать свободнее. |
|
For the first time in his life Stepan Golovliov breathed freely. |
В первый раз в жизни Степан Головлев вздохнул свободно. |
Accused in court he is condemned to 3 months imprisonment but he breathes freely because a breach has been opened. |
Он был приговорен судом к 3 месяцам тюремного заключения, но все обошлось, потому что нарушение закона раскрылось. |
Perhaps it was true, perhaps the things this little girl was talking about so freely were the good things of life, and everything he depended on was musty and provincial. |
Потому что, правда, может быть все именно и было хорошо, о чём так смело судила эта девчёнка, а захолустно было - во что так упирался он. |
We're not here to assign blame. |
Мы здесь не для того, чтобы обвинять. |
Как доверенное лицо Паркера, я могу быть здесь сколько захочу. |
|
Assign two of the boys to stow the money back at the naval base. |
Снарядите двух парней, отвезти бабло на базу. |
That tendency to assign special value to coincidental events is exactly what we're gonna use. |
Эта склонность - придавать особое значение случайным событиям - именно то, чем мы воспользуемся. |
And how could the patent office then assign these fraudulent patents to some of the most powerful institutions in American government? |
И как патентное бюро может выдавать эти мошеннические патенты одной из самых влиятельных организаций в американском правительстве? |
Can I speak freely? |
Могу я говорить открыто? |
Western Enlightenment values, in her view, require prohibition, regardless of whether a woman has freely chosen Islamic dress. |
Западные ценности Просвещения, по ее мнению, требуют запрета, независимо от того, свободно ли женщина выбрала Исламское платье. |
Under the common law, citizens have the right freely to leave and enter the United Kingdom. |
Согласно общему праву, граждане имеют право свободно покидать Соединенное Королевство и въезжать в него. |
As a consequence of the equivalence principle, Lorentz invariance holds locally in non-rotating, freely falling reference frames. |
Как следствие принципа эквивалентности, инвариантность Лоренца локально сохраняется в невращающихся, свободно падающих системах отсчета. |
Formerly, up to the late 16th century, English used inversion freely with all verbs, as German still does. |
Раньше, вплоть до конца XVI века, английский язык свободно использовал инверсию со всеми глаголами, как и немецкий до сих пор. |
Spices are freely employed; butter much too largely for a European taste. |
Специи используются свободно; масло слишком много для европейского вкуса. |
The Gazette soon became Franklin's characteristic organ, which he freely used for satire, for the play of his wit, even for sheer excess of mischief or of fun. |
Газетт вскоре стала характерным органом Франклина, который он свободно использовал для сатиры, для игры своего остроумия, даже для явного избытка озорства или веселья. |
Each pinion pair rotates freely on pins supported by the carrier. |
Каждая пара шестерен свободно вращается на штифтах, поддерживаемых держателем. |
The gorilla now goes around freely while Garrity, being unable to take the monkey head off, is being hunted down as being the real gorilla. |
Горилла теперь ходит свободно, в то время как Гэррити, будучи не в состоянии снять обезьянью голову, преследуется как настоящая горилла. |
He tunnels underground to reach the house while Foaly feeds a loop to the manor surveillance system, allowing Mulch to freely explore. |
Он прокладывает туннели под землей, чтобы добраться до дома, в то время как жеребенок подает петлю в систему наблюдения поместья, позволяя мульчу свободно исследовать. |
However, Khutsishvilli, who claimed that he was innocent, had not been detained at the time of the trial and freely left the country. |
Однако Хуцишвили, который утверждал, что он невиновен, не был задержан во время суда и свободно покинул страну. |
The trademark is still held by Humanists UK, which freely licenses use of the symbol by bona fide Humanist organisations worldwide. |
Товарный знак по-прежнему принадлежит Humanists UK, которая свободно лицензирует использование символа добросовестными гуманистическими организациями по всему миру. |
It starts with relaxation in a room heated by a continuous flow of hot, dry air, allowing the bather to perspire freely. |
Она начинается с расслабления в помещении, нагретом непрерывным потоком горячего, сухого воздуха, что позволяет купальщику свободно потеть. |
Other risks include freely roaming guard dogs and hostile squatters. |
К другим рискам относятся свободно бродящие сторожевые собаки и враждебные скваттеры. |
However, cut-outs of the release were available freely in 1995. |
Однако вырезки из этого выпуска были свободно доступны в 1995 году. |
The SCOP database is freely accessible on the internet. |
База данных SCOP находится в свободном доступе в интернете. |
With the expiration of the Stanford University FM patent in 1995, digital FM synthesis can now be implemented freely by other manufacturers. |
С истечением срока действия патента Стэнфордского университета на FM в 1995 году цифровой синтез FM теперь может быть свободно реализован другими производителями. |
This effectively created a freely floating rupiah. |
Это фактически создало свободно плавающую рупию. |
The ICQ client application and service were initially released in November 1996, freely available to download. |
Клиентское приложение и сервис ICQ были первоначально выпущены в ноябре 1996 года и свободно доступны для скачивания. |
An allod could be inherited freely according to the usual law of the land. |
Аллод мог свободно передаваться по наследству в соответствии с обычным законом страны. |
In the 1860s, New Zealand was a developing country, where materials and resources freely available in Europe were absent in New Zealand. |
В 1860-х годах Новая Зеландия была развивающейся страной, где материалы и ресурсы, свободно доступные в Европе, отсутствовали в Новой Зеландии. |
The term Yezidi is freely used as a synom to describe Kurds of Yezidi faith. |
Термин езиды свободно используется в качестве синонима для описания курдов езидской веры. |
In contrast, output from the GFS and GEM/GDPS is freely licensed to all users. |
В отличие от этого, выход из GFS и GEM/GDPS свободно лицензируется для всех пользователей. |
She was named for having spoken freely and honestly to the Professor shortly after her creation as shown in The Powerpuff Girls Movie. |
Она была названа за то, что свободно и честно поговорила с профессором вскоре после своего создания, как это было показано в фильме Крутые девчонки. |
The loose strands are allowed to fall freely over the board edge, typically falling over the left front side of the cap. |
Свободные пряди могут свободно падать через край доски, как правило, падая на левую переднюю сторону колпачка. |
LZMA encoders can freely decide which match to output, or whether to ignore the presence of matches and output literals anyway. |
Кодеры LZMA могут свободно решать, какое совпадение выводить, или же игнорировать наличие совпадений и выходных литералов в любом случае. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «freely assign».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «freely assign» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: freely, assign , а также произношение и транскрипцию к «freely assign». Также, к фразе «freely assign» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.