Fresh parsley leaves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fresh parsley leaves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свежая листьев петрушки
Translate

- fresh [adjective]

adjective: свежий, новый, чистый, пресный, бодрящий, бодрый, натуральный, новенький, здоровый, неопытный

adverb: недавно

noun: прохлада, половодье, паводок, выход реки из берегов

verb: свежеть

  • salad of fresh vegetables - салат из свежих овощей

  • fresh statement - свежее заявление

  • fresh mood - свежее настроение

  • fresh herbs - свежие травы

  • still fresh - еще свежо

  • fresh sausages - свежие колбасы

  • fresh assessment - свежая оценка

  • fresh interpretations - свежие интерпретации

  • fresh and delicious - свежий и вкусный

  • excluding fresh food - за исключением свежих продуктов

  • Синонимы к fresh: unwilted, crisp, garden-fresh, natural, raw, newly picked, unprocessed, white, unmarked, clean

    Антонимы к fresh: spoiled, stale, musty, decayed, contaminated, dirty, briny, tired, exhausted, worn-out

    Значение fresh: not previously known or used; new or different.

- parsley [noun]

noun: петрушка

  • leaf parsley - листовая петрушка

  • sprig of parsley - веточка петрушки

  • dried parsley - сушеный петрушка

  • parsley oil - масло петрушки

  • chopped parsley - нарезанной петрушки

  • with parsley - с петрушкой

  • curly parsley - курчавая петрушка

  • italian parsley - итальянская петрушка

  • minced parsley - измельченная петрушка

  • fresh parsley leaves - свежая листьев петрушки

  • Синонимы к parsley: coriander, thyme, parsnip, fennel, tarragon, shallot, chive, petroselinum-crispum, chervil, garlic

    Значение parsley: a biennial plant with white flowers and aromatic leaves that are either crinkly or flat and used as a culinary herb and for garnishing food.

- leaves [noun]

noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение

verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать

  • fallen leaves - опавшие листья

  • petiolate leaves - черешчатые листья

  • mulberry leaves - тутовые листья

  • to put forth leaves - выдвинуть листья

  • which leaves you - который оставляет вас

  • leaves separated - листья разделены

  • three leaves - три листа

  • still leaves much to be desired - по-прежнему оставляет желать лучшего

  • leaves on the line - листья на линии

  • leaves and stalks - листья и стебли

  • Синонимы к leaves: permission, clearance, blessing, approval, the go-ahead, warrant, the OK, dispensation, sanction, the nod

    Антонимы к leaves: drive, change, approach, substitute, entry, come, stay, come out, be, never leave

    Значение leaves: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.



In Romania, the leaves are the preferred seasoning for the various local broths, equally as much as parsley or dill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Румынии листья являются предпочтительной приправой для различных местных бульонов, в равной степени, как петрушка или укроп.

Carrot, celery and parsley are true biennials that are usually grown as annual crops for their edible roots, petioles and leaves, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие однолетние используются в декоративных целях, поскольку обладают яркими и пышными цветами.См.

And of course, this weird culture we live in leaves you no shortage of things to complain about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно же, эта странная культура, в которой мы живём не оставит тебя без вещей на которые можно пожаловаться.

So, playing the odds, leaves us the wife, the illegitimate child and the majority whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, вероятнее всего, это либо жена, либо незаконнорождённая дочь, либо секретарь партии.

If we win, the Enterprise and its crew leaves here in safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы победим, вы отпустите Энтерпрайз и весь экипаж.

She never leaves me alone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же она меня оставит в покое!

Each new conquest only leaves him hungry for another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая победа оставляет у него лишь голод по следующей.

They walked side by side, in the golden-green light of the sun through the newly opened leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они шагали рядом, и сквозь молодую листву на дорогу падал зелено-золотой солнечный свет.

She could see now that the far side of the bower contained a couch of leaves, surrounded by hanging flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас она заметила, что на дальней стороне кущей находится ложе из листьев, окруженное склонившимися цветами.

Yesterday he'd seen fleshy arrowhead-shaped leaves on a purple stalk, growing at the bases of the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера он видел мясистые стреловидные листья на фиолетовых стеблях, что росли под деревьями.

And if leaves, our friends in the silver van are here to transfer him to a hospital for psychiatric evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он уйдет, наши друзья в серебристом фургоне отвезут его в больницу на психиатрическую экспертизу.

Grannie macnab says Ye should drink a tea of raspberry leaves and rosehips When the moon is waxing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка Макнаб говорит, тебе надо пить чай из листьев малины и плодов шиповника на растущую луну.

I'm a scientist and I use my resources, and one of our best is wasting his time picking apples - and raking leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ученый и я использую свои средства, и один из наших лучших средств тратит время, собирая яблоки, и подметая листья.

Once a week, on a Wednesday, a freight train leaves the port of Long Beach loaded with industrial chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз в неделю, в среду, товарный поезд в порту Лонг-Бич загружают промышленными химикатами.

You see, pressure on the pad, leaves indents, even if the page above with the actual writing has been removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, от нажима в блокноте остаётся рельеф, пусть даже верхний листок с самой записью и удалён.

At every bend in her course she leaves the mud which she carries and the corpses of the drowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на каждом повороте ее пути остаются трупы заблудившихся и отставших.

We're in the middle of a family crisis, and Lyla leaves in a huff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас семейный кризис, а Лайла обиделась и ушла.

Leaves glittered in the sun and twigs snapped in the wind of her flying passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листья блестели на солнце, ветки били её по лицу, когда она проносилась мимо.

She was like her mistress, they said of her. She did not know how to cook a dish of fried veal and onions properly, and one day she ignominiously bought radishes, thinking she was buying parsley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама же барыня - говорили о ней - не умеет отличить буженину от телятины и однажды позорно купила вместо петрушки - хрен!

Or aren't we glad to see returning Of perished in the autumn leaves

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, не радуясь возврату Погибших осенью листов,

From what I've seen, your funny little happy-go-lucky life leaves devastation in its wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из увиденного могу сделать вывод, что твоя забавная беспечная жизнь оставляет за собой разрушения.

The fresh breeze which follows the current of a stream, rustled the leaves of the only tree planted on the point of the Terrain, with a noise that was already perceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежий ветер с реки шуме в листве единственного дерева, росшего на оконечности Террена, и можно было явственно расслышать шелест листьев.

Well, I don't want to be the kind of person who leaves this string of good-hearted guys behind her, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу быть женщиной, которая оставляет ряды добросердечных парней за собой, понимаешь?

One day you won't have to rake up the leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сказал мне: Настанет день и тебе не придется собирать листья.

Since both of us are ruled out, that only leaves these 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы только что заметили, мы с вами не в счет, остаются только эти шесть господ.

I judge it by the taste it leaves in my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сужу об этом по вкусу, остающемуся во рту.

He leaves the house in a sail-cloth smock, the sort medical students and laboratory workers in Paris wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выходит из дому в парусиновом балахоне, какой в Париже носят медики, лаборанты и студенты-химики.

I looked out on the damp, rain-drenched graveyard, at the gravestones covered with dirty, brown leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел на кладбище, мокнущее под дождем, на могильные плиты, покрытые грязноватыми коричневыми листьями.

A mysterious train leaves for 2046 every once in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таинственный поезд отправляется время от времени в год 2046-й.

He leaves one alive so that they can continue the family line so that he can destroy future generations of innocent people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставлял одного человека живым, чтобы тот смог продолжить свой род, таким образом бы он смог уничтожить будущие поколения невинных людей.

The gate shuts upon its spring with a clash, and he leaves her passing on into the dark shade of some trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калитка закрывается, щелкнув задвижкой, и Меркурий покидает миледи, которая скрылась из виду в тени деревьев.

You've been using the flower shop to smuggle in coca leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты используешь цветочный магазин, что провозить сюда листья коки.

It is my experience that human nature leaves ample room for both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По собственному опыту знаю, что природа человека оставляет предостаточно места для обоих.

Well, Tanya's trying, but he's good; he treads lightly, leaves few digital footprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таня пытается, но он хорош, очень осторожен, оставил лишь пару цифровых следов.

That girl only leaves her father's house because the old fool lays down the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка убегает из отцовского дома потому, что старый дурак не терпел возражений.

I must go before the boat leaves, or I can't help you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо идти, пока лодка не ушла, или же я не смогу помочь тебе.

Okay, well, that still leaves Arkady and Niko's paramilitary group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда остаются Аркадий и Нико с своими группами.

Evgeny Vassilich, we are not masters . . . began Anna Sergeyevna; but a gust of wind blew across, started the leaves rustling and carried away her words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евгений Васильич, мы не властны... - начала было Анна Сергеевна; но ветер налетел, зашумел листами и унес ее слова.

From now on, no one leaves the Colony without first getting direct permission from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента никто не покидает Колонию без моего непосредственного разрешения.

He leaves that to your discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предоставляет вам свободу действий.

As he rattles on the door, the candle which has drooped so long goes out and leaves him in the dark, with the gaunt eyes in the shutters staring down upon the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он колотит по двери, а свеча, так долго оплывавшая, гаснет, оставляя его во тьме, и только узкие глаза ставен пристально смотрят на койку.

All this volume is about Greece, you know, Mr. Brooke wound up, rubbing his thumb transversely along the edges of the leaves as he held the book forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта тетрадь, знаете ли, посвящена Греции, -заключил свои объяснения мистер Брук, взвешивая дневник в руке и проводя ногтем большого пальца по обрезу.

And each one, each object, each place, each act... leaves a mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждый из нас, каждый объект, каждое место, каждое действие... запечатлено.

The janitor leaves at eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уборщик уйдет в восемь.

It's a smoke bomb, timed to go off after everybody leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дымовая шашка, выставленная на время, когда все уже уйдут.

The leaves are alternate and arranged in two rows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листья чередуются и располагаются в два ряда.

Their soft plumage is camouflaged to resemble bark or leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их мягкое оперение замаскировано под кору или листья.

As the droplets descend through the lower-density hydrogen, the process releases heat by friction and leaves Saturn's outer layers depleted of helium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда капли падают через водород с более низкой плотностью, процесс высвобождает тепло трением и оставляет внешние слои Сатурна истощенными гелием.

He takes his wife and leaves town, heading cross country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забирает жену и уезжает из города, направляясь через всю страну.

The leaves are bipinnate in most species, pinnate or simple in a few species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листья у большинства видов двустворчатые, у некоторых-перистые или простые.

Walden leaves Rose for Zoey, but Zoey no longer wants him as she is mad that he and Rose became serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолден оставляет розу для Зои, но Зои больше не хочет его, так как она злится, что он и Роза стали серьезными.

Fruits and the undersides of leaves are especially susceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоды и нижняя сторона листьев особенно восприимчивы.

Plants always have leaves with stipules that are often leaf-like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У растений всегда есть листья с прилистниками, которые часто похожи на листья.

Preparations from the branches and leaves are used as a treatment in traditional Chinese medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препараты из ветвей и листьев используются в качестве лечебного средства в традиционной китайской медицине.

Several states in the U.S. have introduced a yard waste ban, not accepting leaves, brush, trimmings, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько штатов в США ввели запрет на отходы дворов, не принимая листья, кисти, обрезки и т. д.

It is a distinctive shrub, recognised by its tiny, crowded leaves, corky bark and pink flowers that appear along lengths of leafless parts of the branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это своеобразный кустарник, узнаваемый по его крошечным, плотно сомкнутым листьям, пробковой коре и розовым цветкам, которые появляются вдоль длинных безлистных частей ветвей.

The plant is deciduous, the leaves falling at the beginning of the dry season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растение листопадное, листья опадают в начале сухого сезона.

The resulting attack leaves Butler unconscious and trapped under rubble from an overhang with Commander Root.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате атаки Батлер теряет сознание и оказывается в ловушке под обломками от свеса с командиром корнем.

Diterpenes are responsible for making Rhododendron leaves poisonous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дитерпены ответственны за то, чтобы сделать листья рододендрона ядовитыми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fresh parsley leaves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fresh parsley leaves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fresh, parsley, leaves , а также произношение и транскрипцию к «fresh parsley leaves». Также, к фразе «fresh parsley leaves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information