Friday, february 1st - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
good Friday - страстная пятница
last friday - прошлая пятница
thursday or friday - Четверг или пятница
on thursday or friday. - в четверг или пятницу.
since friday evening - так как в пятницу вечером
on friday morning - в пятницу утром
from friday to monday - с пятницы до понедельника
friday 4th - пятницы четвёртую
last friday night - В прошлую пятницу вечером
only on friday - только в пятницу
Синонимы к friday: fri, freitag, thu, mon, wed
Антонимы к friday: mon, mon., monday
Значение friday: the day of the week before Saturday and following Thursday.
st february - го февраля
as recently as february - в последнее время в феврале
22th of february - 22 февраля
by the end of february - к концу февраля
february days - февральские дни
february 10 - 10 февраля
throughout february - в течение февраля
january february march april may june - январь февраль март апрель май июнь
at its session in february - на своей сессии в феврале
on 5 february - 5 февраля
Синонимы к february: shortest month, month of leap year, winter month, basketball season, second month
Антонимы к february: august, aug, aug., jul, jul., july, jun, jun., june
Значение february: the second month of the year, in the northern hemisphere usually considered the last month of winter.
scheduled on 1st - запланировано на 1
april 1st 2012 - 1 апреля 2012
1st of august - 1 августа
on the 1st of each month - на 1 число каждого месяца
every 1st of the month - каждый первый из месяца
1st meeting - 1-е заседание
july 1st - 1 июля
1st class - 1 класс
1st 2nd - первая вторая
between the 1st - между 1-м
Синонимы к 1st: first
Значение 1st: Abbreviation of first.
Our business hours are from 7:00 AM to 5:00 PM, Monday through Friday. |
Мы работаем с 7 утра до 5 вечера, с понедельника по пятницу. |
When Satya Nadella became the CEO of Microsoft in February 2014, he embarked on an ambitious transformation journey to prepare the company to compete in a mobile-first, cloud-first world. |
Когда в феврале 2014 года Сатья Наделла стал гендиректором Microsoft, он углубился в амбициозный процесс преобразования, чтобы сделать компанию конкурентоспособной в сфере мобильных и облачных технологий. |
The Committee's press conference could be arranged for the morning of Friday, 22 May. |
Пресс-конференция Комитета могла бы состояться в пятницу, 22 мая, утром. |
The first draft was prepared by Mr. Holoubek and circulated to the working group members for comment on 3 February 2012. |
Первый проект был подготовлен г-ном Холубеком и распространен среди членов рабочей группы для получения замечаний 3 февраля 2012 года. |
За то что оставила тебя, на вечеринке в Пятницу. |
|
It's been alleged that you go to this club on Friday nights. |
Утверждают, что вы посещаете этот клуб по пятницам. |
Yeah, they're having a meeting on Friday to determine whether or not he keeps his job. |
А в пятницу у них собрание, на котором будут решать, оставлять его или нет. |
So, on february 26th of this year, you appeared at Dr. Milano's office, where you confronted him about your son's deteriorating mental condition. |
Итак, 26 февраля этого года, вы явились в офис доктора Милано, где поругались с ним из-за ухудшения психического состояния вашего сына. |
I know it's February, Miss Eula May, but I know a mad dog when I see one. |
Знаю, что февраль, мисс Юла Мэй, только я уж знаю, который пес здоровый, а который бешеный, не ошибусь. |
He was said to be from a good family, maybe even the son of a senator, and in February had been one of the first to lead his company to the State Duma. |
Г оворили, будто он из хорошей семьи, чуть ли не сын сенатора, и в феврале один из первых повел свою роту в Государственную думу. |
Well, then, dearest, since this is Friday, just order them, if you please, to prepare a fish meal for me. |
Ну, так вот что, голубушка. Так как сегодня у нас пятница, так уж вы прикажете, если ваша такая милость будет, мне постненького к обеду изготовить. |
And, on this Friday evening, everyone is invited for a party, including yourself and your sister, Mlle. Theresa. |
И в пятницу вечером все приглашаются на встречу. Включая Вас и Вашу сестру мадемуазель Терезу. |
Friday morning was dull and, like every other morning in hospital, heavy. |
Утро в пятницу было пасмурное и, как всякое больничное утро, - тяжёлое. |
The people in Streatham were no help either. They had not seen Miss Sainsbury Seale since February. |
Не помог и визит в Стритхэм - после февраля она там не появлялась. |
On February 15, 2011, it was announced that the team had renewed their broadcast contract with WGN-TV for five additional years through the 2015–16 NHL season. |
15 февраля 2011 года было объявлено, что команда продлила свой контракт с WGN-TV еще на пять лет до конца сезона НХЛ 2015-16. |
Tony Chapman admitted 12 charges of indecently assaulting a girl under the age of 16 between February 1998 and January 1999 when he appeared at court on the 17 April. |
Тони Чепмен признал 12 обвинений в непристойном нападении на девочку в возрасте до 16 лет в период с февраля 1998 года по январь 1999 года, когда он появился в суде 17 апреля. |
Between February and March 1958, several strikes and CAS missions were launched from Bois Belleau, the only carrier involved in the Algeria War. |
В период с февраля по март 1958 года с Буа-Белло, единственного авианосца, участвовавшего в Алжирской войне, было начато несколько забастовок и миссий CAS. |
Fucking A was originally produced by DiverseWorks for Infernal Bridgegroom Productions on February 24, 2000, in Houston, Texas. |
Fucking A был первоначально спродюсирован DiverseWorks для Infernal Bridgegroom Productions 24 февраля 2000 года в Хьюстоне, штат Техас. |
There is a 28-year cycle that repeats when there is a F13 in February, March and November, and the current start of that pattern was in 2009. |
Существует 28-летний цикл, который повторяется, когда есть F13 в феврале, марте и ноябре, и нынешнее начало этой модели было в 2009 году. |
On February 5, 1663 Nicholas Varlett obtained from Peter Stuyvesant a patent for a brewery on Castle Point in Hoboken, New Jersey. |
5 февраля 1663 года Николас Варлетт получил от Питера Стайвесанта патент на пивоварню на Касл-Пойнт в Хобокене, штат Нью-Джерси. |
Implacable spent February and March 1950 training in the Western Mediterranean and Captain H. W. Briggs assumed command on 1 April. |
Непримиримый провел февраль и март 1950 года в западной части Средиземного моря, а капитан Бриггс принял командование 1 апреля. |
On 25 February, Yamato and Musashi were reassigned from the 1st Battleship Division to the Second Fleet. |
25 февраля Ямато и Мусаси были переведены из 1-й дивизии линкоров во Второй флот. |
By February 2019, Bashir had declared the first state of national emergency in twenty years amidst increasing unrest. |
К февралю 2019 года Башир объявил первое за двадцать лет чрезвычайное положение в стране на фоне нарастающих волнений. |
It convened in January and February 1551, with some final sessions as late as May of that year. |
Она была созвана в январе и феврале 1551 года, а некоторые заключительные заседания состоялись уже в мае того же года. |
Parliament abolished wager of battle the following year, in February 1819, in an Act introduced by the Attorney General Samuel Shepherd. |
Парламент отменил пари в следующем году, в феврале 1819 года, в акте, представленном Генеральным прокурором Сэмюэлем Шепардом. |
Black Sabbath was released on Friday the 13th, February 1970, and reached number 8 in the UK Albums Chart. |
Black Sabbath был выпущен в пятницу 13 февраля 1970 года и достиг 8-го места в британском альбомном чарте. |
The IXV made its first flight in February 2015, launched by a Vega rocket. |
IXV совершил свой первый полет в феврале 2015 года, запущенный ракетой Vega. |
On 21 February 2014, fundraising ended short of the target amount, with $48,965 of $120,000 raised, resulting in no transferred money. |
21 февраля 2014 года сбор средств закончился не дотянув до намеченной суммы, в результате чего было собрано 48 965 долларов из 120 000 долларов США, что не привело к переводу денежных средств. |
Meanwhile, Swift worked with Antonoff on the album from January to February 2019. |
Тем временем Свифт работал с Антоновым над альбомом с января по февраль 2019 года. |
The day of love was traditionally March 12, the Saint Gregory's day, or February 22, Saint Vincent's Day. |
Днем любви традиционно считалось 12 марта, День Святого Григория, или 22 февраля, День Святого Винсента. |
Charro Days, a two-nation fiesta holiday celebrating the friendship between the cities Brownsville and Matamoros, Mexico takes place during February. |
Чарро дни, праздник двух наций Фиеста празднует дружбу между городами Браунсвилл и Матаморос, Мексика проходит в феврале. |
Also in February, Alaska Airlines unveiled a Captain Marvel-themed Boeing 737-800 jet, featuring the film's logo on the side and images of Goose the Cat on its wings. |
Также В феврале авиакомпания Alaska Airlines представила самолет Boeing 737-800 в стиле Капитан Марвел с логотипом фильма на боку и изображением гуся-кота на крыльях. |
Unlike his 28 February press conference, Yanukovych did not take questions from reporters. |
В отличие от своей пресс-конференции 28 февраля, Янукович не стал отвечать на вопросы журналистов. |
In the Czech Republic, full-time employment is usually Monday to Friday, eight hours per day and forty hours per week. |
В Чешской Республике полный рабочий день, как правило, с понедельника по пятницу, восемь часов в день и сорок часов в неделю. |
Representatives of White Finland in Berlin duly requested help on 14 February. |
Представители белой Финляндии в Берлине должным образом обратились за помощью 14 февраля. |
Papa Charlie Jackson's version was recorded around February 1925 in Chicago, and released by Paramount Records in April that year. |
Версия папы Чарли Джексона была записана примерно в феврале 1925 года в Чикаго и выпущена Paramount Records в апреле того же года. |
In February 1902, Mahatma Gandhi, or Mr.M.K.Gandhi as he was known then, visited Nivedita in Calcutta. |
В феврале 1902 года Махатма Ганди, или Г-н М. К. Ганди, как его тогда называли, посетил Ниведиту в Калькутте. |
On February 17, 2010, StarCraft II began closed beta testing, as promised. |
17 февраля 2010 года StarCraft II начал закрытое бета-тестирование, как и было обещано. |
Elstree was the home of Millionaire right up until the end of its initial run in February 2014. |
Элстри был домом миллионера вплоть до конца его первого запуска в феврале 2014 года. |
On February 8, 2009, Mendicino made his Serie A debut, coming on as an injury time substitute for Cristian Ledesma in Lazio's 1–0 loss to Fiorentina. |
8 февраля 2009 года Мендичино дебютировал в Серии А, выйдя на замену после травмы Кристиана Ледесмы в матче Лацио - Фиорентина со счетом 1: 0. |
Pathrose Mar Osthathios, the Metropolitan of Malabar, died on 2 February 1968. |
Пафроз Мар Остафий, митрополит Малабарский, скончался 2 февраля 1968 года. |
In February 1991, in woodland near Medford, Oregon, USA, two hikers came across the burning body of a female adult, lying face down in fallen leaves. |
В феврале 1991 года в лесу близ Медфорда, штат Орегон, США, двое туристов наткнулись на горящее тело взрослой женщины, лежащей лицом вниз в опавших листьях. |
On 8 February 2010 Gough was convicted of breach of the peace and contempt of court, charges relating to walking naked in Perth and appearing naked in court. |
8 февраля 2010 года Гоф был осужден за нарушение мира и неуважение к суду, обвинения, связанные с хождением голым в Перте и появлением голым в суде. |
The series was initially set to launch on 13 February 2006, on Nickelodeon's channel in the United Kingdom. |
Первоначально сериал планировалось запустить 13 февраля 2006 года на канале Nickelodeon в Великобритании. |
В феврале 2007 года iGoogle использовали 7,1 миллиона человек. |
|
Finally the much smaller Ryan Aircraft Company of San Diego agreed to design and build a custom monoplane for $10,580, and on February 25 a deal was formally closed. |
Наконец, гораздо меньшая по размеру авиастроительная компания Ryan Aircraft Company из Сан-Диего согласилась спроектировать и построить индивидуальный моноплан за $ 10 580, и 25 февраля сделка была официально закрыта. |
On February 24, 1856, the divorce appeal went to court, with Ellet and Stephens providing lengthy testimony against Griswold's character. |
24 февраля 1856 года апелляция на развод была подана в суд, и Эллет и Стивенс дали пространные показания против характера Грисволда. |
On August 5, 1968, the California State Adult Authority voted unanimously to parole him on February 22, 1970. |
5 августа 1968 года Управление по делам взрослых штата Калифорния единогласно проголосовало за его досрочное освобождение 22 февраля 1970 года. |
In February 1931 she proposed a scheme to cut benefit and restrict entitlement, but this was rejected by the cabinet as too harsh. |
В феврале 1931 года она предложила схему сокращения пособий и ограничения прав на них, но Кабинет министров отверг ее как слишком жесткую. |
In February 1581, he defeated the Count of Rennenburg by relieving Steenwijk under siege and in July inflicted a further defeat at Kollum near Groningen. |
В феврале 1581 года он нанес поражение графу Ренненбургскому, сняв осаду со Стенвейка, а в июле нанес еще одно поражение при Коллуме близ Гронингена. |
On 18 February 2016, the R Custom variant of the Terios was added. |
18 февраля 2016 года был добавлен пользовательский вариант R Terios. |
In early 1962 the island provided a home to nine crewmen of the sunken tuna clipper MV Monarch, stranded for 23 days from 6 February to 1 March. |
В начале 1962 года на острове находились девять членов экипажа затонувшего тунцового клипера MV Monarch, просидевшего на мели 23 дня с 6 февраля по 1 марта. |
Insurgent groups fought Soviet troops and the PDPA government for more than nine years until the final withdrawal of Soviet troops from Afghanistan in February 1989. |
Повстанческие группировки воевали с советскими войсками и правительством НДПА более девяти лет вплоть до окончательного вывода советских войск из Афганистана в феврале 1989 года. |
Citing family considerations, Nauert withdrew her name from consideration on February 16, 2019. |
Ссылаясь на семейные обстоятельства, Науэрт снял ее имя с рассмотрения 16 февраля 2019 года. |
That February, the United States Senate voted to create a special investigative committee to look into the scandal. |
В феврале Сенат Соединенных Штатов проголосовал за создание специального следственного комитета для расследования этого скандала. |
Other hulks included HMS Warrior, which became a prison ship at Woolwich in February 1840. |
Среди других кораблей был HMS Warrior, который стал тюремным кораблем в Вулвиче в феврале 1840 года. |
The album recording was completed in February 2011 and mixing began in March. |
Запись альбома была завершена в феврале 2011 года, а сведение началось в марте. |
The film will be released on DVD and Blu-Ray on February 4, 2020. |
Фильм выйдет на DVD и Blu-Ray 4 февраля 2020 года. |
In the early morning of Friday, July 17, 1942 a severe rainstorm hovered over north-central Pennsylvania. |
Ранним утром в пятницу, 17 июля 1942 года, над северо-центральной Пенсильванией пронесся сильный ливень. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «friday, february 1st».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «friday, february 1st» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: friday,, february, 1st , а также произношение и транскрипцию к «friday, february 1st». Также, к фразе «friday, february 1st» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.