Full text of the statements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный
adverb: вполне, очень, как раз
verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку
full-fashioned underwear - котонное белье
full emancipation - полное освобождение
full credit - полное доверие
full leniency - полное снисхождение
full feature film - полный художественный фильм
full confession - полное признание
full sail - полный парус
full crop - полный урожай
with full access - с полным доступом
full fuel tank - полный топливный бак
Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with
Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank
Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.
noun: текст, тема, оригинал, руководство, подлинный текст, цитата из библии
verb: писать крупным почерком
consolidated text of the updated annex - сводный текст обновленного приложения
ASCII text file - текстовый ASCII-файл
appended text - дополнительный текст
readability of the text - читабельность текста
text driven - текст приводится
text recognition - распознавания текста
additions to text - дополнения к тексту
text correction - коррекция текста
repeated text - повторил текст
text in blue - текст в синий
Синонимы к text: written work, book, document, printed work, work, writing, wording, main body, words, narrative
Антонимы к text: rhyme, poetry, verse, disaffiliate, ballads, chants, composition, ditties, internet domain, internet site
Значение text: a book or other written or printed work, regarded in terms of its content rather than its physical form.
church of our lady of immaculate conception - церковь Непорочного Зачатия Пресвятой Девы
possibility of personal injury or even loss of life - возможность получения травм или даже гибели
comprised of a set of - состоит из набора
armed forces of the republic of armenia - Вооруженные силы Республики Армения
prime minister of the republic of estonia - Премьер-министр республики эстонии
one of the main areas of focus - один из основных направлений работы
non proliferation of weapons of mass destruction - нераспространение оружия массового уничтожения
parliament of the republic of moldova - Парламент Республики Молдова
ordinance of the ministry of health - постановление Министерства здравоохранения
rights of freedom of expression - права на свободу выражения мнения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
has the honour to inform the latter - имеет честь сообщить последнему
as was the case in the past - как это имело место в прошлом
the main objective of the united nations - основная цель объединенных наций
the impact of agriculture on the environment - влияние сельского хозяйства на окружающую среду
the global compact of the united nations - Глобальный договор объединенных наций
challenge to the admissibility of the case - вызов в отношении приемлемости дела
at the very bottom of the page - в самом низу страницы
connected to the rest of the world - соединен с остальным миром
at the start of the period - в начале периода
the great cities of the world - Великие города мира
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: заявление, утверждение, оператор, высказывание, ведомость, изложение, формулировка, сообщение, акт, бюллетень
financial statements according - финансовая отчетность в соответствии
witness statements - свидетельские показания
statements released - заявления освобождены
report on the financial statements - доклад о финансовой отчетности
that the statements were made - которые были сделаны заявления
statements were made by - заявления были сделаны
to make general statements - сделать общие заявления
in the statements on - в отчетности по
prepare consolidated financial statements - подготовка консолидированной финансовой отчетности
statements are made - заявления сделаны
Синонимы к statements: communication, evidence, announcement, presentation, testimony, expounding, expression of views/facts, declaration, communiqué, bulletin
Антонимы к statements: requests, questions
Значение statements: a definite or clear expression of something in speech or writing.
It contains a full statement of this year's accounts and an explanation of the moneys received and spent by me. |
В ней полный отчет о счетах этого года и разъяснение полученных и потраченных мною сумм. |
Proof of address of all Directors (utility bill or bank statement which must have been issued within the last 12 months and state the full name and address) |
Подтверждение места проживания всех директоров (счет за коммунальные услуги или банковская выписка не старше 6 месяцев, содержащие полное имя лица и адрес его проживания) |
OK, a statement is something full of meaning in a meaningless world. |
Ок, заявление - это что-то, что наполнено смыслом в этом бессмысленном мире. |
If any portion of this Statement is found to be unenforceable, the remaining portion will remain in full force and effect. |
Если какая-либо часть настоящего Положения будет признана не имеющей исковой силы, то его остальная часть будет сохранять полную силу и действие. |
Her statement is full of credible details about getting the car repaired and taking a shower in Spencer's barn which accounts for blood evidence and glass fragments. |
Её заявление полно достоверных сведений о починки автомобиля и принятии душа в амбаре Спенсер, на долю которого приходятся следы крови и осколки стекла. |
The alignment of the braces with the block emphasizes that the full block is conceptually, and programmatically, one compound statement. |
Выравнивание фигурных скобок с блоком подчеркивает, что полный блок является концептуально и программно одним составным оператором. |
Given our very full programme of work, I would ask all speakers to be concise in their statements. |
С учетом очень напряженной программы работы я просил бы всех ораторов выступать с краткими заявлениями. |
I will try to abridge my statement, but will subsequently circulate the full text. |
Я постараюсь сократить свое заявление, но впоследствии я распространю его полный текст. |
С полным текстом заявления сенатора Лихи можно ознакомиться на его веб-сайте. |
|
We're gonna need him to make a full statement. |
Он нужен нам для дачи показаний. |
It also contains a request that full credence be accorded to his official statements. |
В нем также содержится просьба полностью доверять его официальным заявлениям. |
I'd like a full statement from you, everything you know about this business. |
Я хочу получить от вас полный отчет, все, что вы знаете об этом деле. |
We'll be making a full statement. |
Мы сделаем полное заявление. |
Should there be some statement discouraging the use of punctuation such as colons or full stops/periods as the last character of a heading? |
Должно ли быть какое-то утверждение, препятствующее использованию знаков препинания, таких как двоеточия или полные остановки/точки в качестве последнего символа заголовка? |
The full text of the statement is available on the UNIDO home page. |
Полный текст его заявления публикуется на исходной странице ЮНИДО в Интернете. |
Madam President, in concurrence with your desire, I have read only a shortened version of our statement, and a full version is being distributed. |
Г-жа Председатель, в ответ на Ваше пожелание я зачитал лишь сокращенную версию нашего заявления. |
The Ministry of Transport receives full annual financial statements as well as quarterly financial and operational reports. |
Министерство транспорта получает полную годовую финансовую отчетность, а также ежеквартальные финансовые и операционные отчеты. |
In the full text of my statement I cite the comment made by Ambassador Gerard Corr of Ireland. |
В полном тексте моего заявления я привожу замечание, сделанное послом Ирландии Джерардом Корром. |
Full beard is allowed only when permitted by Unit Commander or when based on written medical statement. |
Полная борода допускается только с разрешения командира подразделения или на основании письменного медицинского заключения. |
This is my opening statement, and I will give it in full. |
Это моё напутствие присяжным, и я произнесу его полностью. |
Its position was outlined in its statement, the full text of which had been circulated to Committee members. |
Ее позиция излагается в ее заявлении, полный текст которого был распространен среди членов Комитета. |
Look, I've decided to make a full statement on the case. |
Послушайте.. Я решил.. сделать заявление по этому делу. |
Proof of address of all Shareholders (utility bill or bank statement which must have been issued within the last 12 months and state the full name and address) |
Подтверждение места проживания акционеров (счет за коммунальные услуги или банковская выписка не старше 6 месяцев, содержащие полное имя лица и адрес его проживания) |
He was an original guy and lived life to the full said Gray in a statement. |
Он был оригинальной личностью и жил полной жизнью, - подтвердила Грэй в заявлении. |
Okay, you are the most full of shit lawyer I've ever met, and I think we should appreciate the magnitude of that statement. |
Так, ты самый отстойный адвокат, что я когда-либо встречала, и думаю, мы должны оценить важность этого заявления. |
This statement is quite deceptive, for it is full of jargon. |
Это утверждение весьма обманчиво, ибо оно изобилует жаргоном. |
The DA's office released their statement and it's full of holes, too. |
Прокуратура тоже выпустили заявление, и в нем тоже полно брешей. |
The full text of my statement will be circulated. |
Полный текст моего выступления будет распространен в зале. |
Ты должен составить полный отчет для записи сегодня. |
|
A full version of my statement has been distributed, and I should just like to emphasize a few points. |
Полный текст моего заявления уже распространен в зале, и я хотел бы остановиться лишь на некоторых моментах. |
The full text of my written statement will be posted electronically on. |
С полным текстом моего заявления в письменном виде можно будет ознакомиться на сайте. |
The Council adopted a presidential statement, in which it emphasized the need for all parties to resolve disputes through peaceful channels and reaffirmed its full support for UNMIT. |
Совет принял заявление Председателя, в котором подчеркнул необходимость для всех сторон урегулировать споры по мирным каналам и вновь выразил свою полную поддержку ИМООНТ. |
Are you making a statement that without national healthcare, people won't be able to afford full-length skirts? |
Ты хочешь сказать, что без национального здравоохранения люди будут не в состоянии позволить себе длинные юбки? |
He accepted full responsibility, but did not make any statements that indicated he felt the team should have told the truth. |
Он взял на себя всю ответственность, но не сделал никаких заявлений, которые указывали бы на то, что он чувствовал, что команда должна была сказать правду. |
Ее заявление задевает за живое, и его стоит прочитать. |
|
“Russia has set itself up as the protector of the Assad regime, so it has a duty to bring its full influence to bear,” said British Foreign Secretary Philip Hammond in a statement. |
«Россия определила себя как защитника режима Асада, так что она обязана использовать все свое влияние», — отметил в своем заявлении министр иностранных дел Великобритании Филип Хэммонд. |
Vazif Meylanov refused to sign a statement promising to respect Soviet laws and served his full sentence in prison and exile. |
Вазиф Мейланов отказался подписать заявление с обещанием уважать советские законы и отбыл свой полный срок в тюрьме и ссылке. |
Further comments on the ongoing review of the pay and benefits system and its various components were contained in the full text of the FICSA statement. |
Дополнительные замечания по проходящему обзору системы окладов и пособий и ее различных компонентов содержатся в полном тексте заявления ФАМГС. |
The solo piano introduces the main theme before the full orchestra affirms the soloist's statement. |
Соло-фортепиано вводит главную тему, прежде чем весь оркестр подтверждает заявление солиста. |
And you know that as a Fortune500 company, we have a full complement of lawyers that can back-up my truthful and helpful statement. |
А вы знаете, что как солидная компания мы содержим штат адвокатов, готовых подтвердить, что мои показания были правдивы и помогли следствию. |
A full statement from Vince is posted on the Travis Dickenson website. |
Полное заявление Винса опубликовано на сайте Трэвиса Дикенсона. |
Your statements, however, will be recorded and a full report along with part or all of your statements may be turned over to the plaintiff as discovery. |
Ваши заявления, однако, будут записаны и подробный отчёт вместе с вашими заявлениями частично или полностью может быть предоставлен истцу по его требованию. |
add Manning's own statements in full, one in which he pleaded guilty in the beginning of his trial, and the one at the sentencing. |
добавьте полностью показания самого Мэннинга, одно из которых он признал себя виновным в начале процесса, а другое-при вынесении приговора. |
Following it, the accused Kieffer was examined once more; he repeated his preceding statement on the attempted assassination in full detail. ... |
Подсудимый подтвердил все свои показания, данные им на предварительном следствии. |
The full text of the statements is available on. |
С полным текстом заявлений можно ознакомиться на сайте. |
The full text of Mr. Panitchpakdi's statement is available in this Hall. |
Полный текст заявления г-на Панитчпакди можно найти в этом зале на столе для документов. |
Excuse me, Mrs. Harper. We're gonna need you to come in and make a full statement. |
Извините, вам надо проехать в участок, дать показания.. |
It contains a full statement of this year's accounts and an explanation of the moneys received and spent by me. |
В ней полный отчет о счетах этого года и разъяснение полученных и потраченных мною сумм. |
The full text of statements made by delegations during the discussion on agenda item 8 is contained in unedited verbatim transcripts. |
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе обсуждения пункта 8 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах. |
Unfortunately, the text following it is full of fallacy, and inuendo, and it does not support this statement. |
К сожалению, текст, следующий за ним, полон заблуждений и недомолвок, и он не поддерживает это утверждение. |
Gone are the days when you could run through a stand of trees without a face full of nylon. |
Ушли те дни, когда бы вы могли проехать сквозь кучку деревьев без нейлона на лице. |
If they are more dovish than we or the market expects (either they don’t hike rates, or the statement is particularly dovish) then the NZD could sell off sharply. |
Если они будут более «голубиными», чем ожидаем мы или рынок (либо они не повысят ставки, либо заявление будет особенно «голубиным»), то NZD может резко распродаваться. |
The race probably disproved the popular statement that the problem of Formula-1 races is no overtaking, saying that it's not completely true |
Гонка, вероятно, опровергла популярное заявление, что проблема гонок Формулы-1 – это отсутствие обгонов, утверждается, что это не вполне правда. |
Er, he came in to make a voluntary witness statement, erm, in relation to an investigation today and we just want to corroborate a few details, if that's OK? |
Он пришел, чтобы дать добровольные свидетельские показания по поводу расследования, и мы просто хотим подтвердить некоторые детали, если Вы не против. |
5Is that in your witness statement? |
В ваших показаниях эти сведения есть? |
It seems there's very strong circumstantial evidence telling me your statement is false. |
Похоже, у нас появились очень веские косвенные улики того, что ваши показания были ложными. |
A prior inconsistent statement is admissible as substantive evidence if . |
Предыдущее противоречивое заявление допускается в качестве вещественного доказательства, если . |
Where is your scriptural citation for such a statement? |
Я пытаюсь восстановить последний разговор, но, к сожалению, он был заархивирован. |
Every single statement of the Bible calls for instant and unqualified acceptance. |
Каждое утверждение Библии требует немедленного и безоговорочного принятия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full text of the statements».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full text of the statements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, text, of, the, statements , а также произношение и транскрипцию к «full text of the statements». Также, к фразе «full text of the statements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.