Fundamental causes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: основной, фундаментальный, основополагающий, коренной, существенный
noun: основы, принцип, основной тон, основное правило
fundamental bench mark - фундаментальный репер
fundamental social change - фундаментальное изменение
fundamental rights protection - защита основных прав
fundamental growth-drivers - фундаментальные роста водители
fundamental safeguards - основные гарантии
fundamental position - принципиальная позиция
fundamental steps - основные шаги
implementation of the fundamental principles of official - Реализация основополагающих принципов официальной
restrictions on fundamental freedoms - ограничения основных свобод
fundamental social rights - основные социальные права
Синонимы к fundamental: structural, basal, inherent, core, critical, necessary, constitutional, underlying, rudimentary, intrinsic
Антонимы к fundamental: secondary, minor, unimportant, advanced, ancillary, insignificant, auxiliary, extra, negligible, trivial
Значение fundamental: forming a necessary base or core; of central importance.
noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона
verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять
causes suspicion - вызывает подозрение
situational causes - ситуационные причины
causes more - вызывает более
congenital causes - врожденные причины
causes of the wealth of nations - причинах богатства народов
one of the main causes - одна из главных причин
tackling the root causes - устранение коренных причин
as the root causes - в качестве основных причин
causes as well as - причины, а также
combating the root causes - борьба с коренными причинами
Синонимы к causes: beginning(s), origin, root, agent, foundation, originator, creator, producer, fountainhead, basis
Антонимы к causes: symptom, manifestation, suppress
Значение causes: a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.
underlying causes, main causes, key causes, primary causes, base causes, deep rooted causes, deep seated causes, deeper causes, hereditary causes, radical causes, root causes, basic causes, basic explanation, basic reasons, beginning causes, biggest causes, causes underlying, chief causes, deep causes, deep rooted reasons, fundamental cause, fundamental principle, fundamental reasons, key reasons, leading cause
auxiliary principle, extra cause, insignificant law, insignificant principle, irrelevant cause, minor cause, minor element, minor principle, minor rule, minor standard, not main aspect, secondary cause, secondary element, secondary goal, secondary law, secondary principle, secondary purpose, secondary rule, secondary source, secondary standard, subordinate cause, subordinate element, unimportant law, unimportant principle, unimportant standard
the fundamental basic data can be traced to individual chromosomes. |
фундаментальные, основополагающие данные можно отследить до отдельных хромосом. |
From this symmetry he inferred the characteristics of a fourth fundamental non-linear circuit element, linking magnetic flux and charge, which he called the memristor. |
Из этой симметрии он вывел характеристики четвертого фундаментального нелинейного элемента цепи, связывающего магнитный поток и заряд, который он назвал мемристором. |
What is your comment on restoring Fundamental science with the section now called Physics? |
Как вы прокомментируете восстановление фундаментальной науки с помощью раздела, который теперь называется физикой? |
A small increase in pressure causes a large increase in the density of the supercritical phase. |
Небольшое увеличение давления вызывает значительное увеличение плотности сверхкритической фазы. |
Leading a life with dignity, independence and full participation are fundamental human rights. |
Право на достойную, независимую и содержательную жизнь является одним из важнейших прав человека. |
Partnerships have become fundamental to addressing freshwater issues. |
При рассмотрении вопросов о пресноводных ресурсах очень большое значение приобрели партнерские отношения. |
We also stress that close cooperation in the field of economic and social development is fundamental for long-term peace and prosperity in Africa. |
Мы также подчеркиваем, что тесное сотрудничество в области социально-экономического развития является основополагающим для прочного мира и процветания в Африке. |
Religious fundamentalists claim that the law must be anchored in the belief in a supreme being, or even be based on revelation. |
Религиозные фундаменталисты утверждают, что закон должен брать начало в вере в высшее существо или даже быть основан на откровении. |
Now, Randall, who has devised influential ideas about several of the biggest questions in fundamental physics, is fighting back. |
Теперь Рэндалл, разработавшая ряд крупных идей по важнейшим вопросам фундаментальной физики, наносит ответный удар. |
One of the main objectives of an arms trade treaty is to formulate fundamental criteria to ensure that international transfers of conventional weapons are made in a responsible manner. |
Одна из главных целей договора о торговле оружием должна заключаться в выработке основополагающих критериев, обеспечивающих, чтобы международные поставки обычных вооружений осуществлялись ответственным образом. |
That approach has given him and his leadership a fundamentally different worldview. |
Такой подход привел к возникновению у него и членов его правительства принципиально иного мировоззрения. |
Meanwhile, from a fundamental perspective, Janet Yellen’s Jackson Hole speech earlier today failed to plow any new ground. |
Необходимо отметить, что с фундаментальной точки зрения выступление Джанет Йеллен в Jackson Hole ранее сегодня не дало ничего нового. |
Achieving gender equality in the Middle East will be a long process, requiring fundamental educational, social, and economic reforms. |
Достижение гендерного равенства на Ближнем Востоке будет длительным процессом, требующим фундаментальных образовательных, социальных и экономических реформ. |
It's what you're about to do- stopping them- that causes utter bedlam. |
А то что вы сделаете, останавливая их, вызовет полный трендец. |
Collectives? Ostap picked up the key. I was actually sent by my collective to clarify an important, fundamental issue regarding the meaning of life. |
С коллективом? - подхватил Остап. - Меня как раз коллектив уполномочил разрешить один важный принципиальный вопрос насчет смысла жизни. |
Это же основополагающая движущая сила нашего вида. |
|
Taking the lessons he learned from the woodland, Arthur realised that to rejuvenate his fields he would have to go against one of the most fundamental principles of agriculture. |
Используя уроки, полученные в лесу, Артур осознал, что чтобы восстановить силы его полей ему придется идти против основных базисных принципов агрокультуры. |
Hell hath no fury like a fundamentalist scorned. |
В аду нет такой ярости, как презрение фундаменталиста. |
No, because testosterone causes the deepening of the voice. |
— Нет, за мутацию голоса отвечает гормон тестостерон. |
The crime is passed off as death by natural causes, and they pocket the money in the safe. |
Выдают это за естественную смерть и забирают себе из сейфа круглую сумму. |
Cowperwood might carry it to the Supreme Court of the United States on some fundamental principle of liberty of action. |
Каупервуд получал возможность, опираясь на право свободы действий, перенести дело в верховный суд Соединенных Штатов. |
They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition. |
Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы. |
The fundamental job of a spy is to collect intelligence. |
Моя основная работа - собирать информацию. |
Now look here... the right to personal property is a fundamental... |
– Послушайте... право на личную собственность является основополагающим... |
It causes Americans to trust me. |
Он заставляет американцев доверять мне. |
Пора ответить на некоторые важные вопросы. |
|
Other possible causes of these symptoms need to be ruled out. |
Другие возможные причины этих симптомов должны быть исключены. |
Because of its non-minimal couplings, the pressuron leads to a variation of the fundamental coupling constants in regimes where it effectively couples to matter. |
Из-за его неминимальных связей давление приводит к изменению фундаментальных констант связи в режимах, где оно эффективно связывается с материей. |
There is no concept of absolute evil in Islam, as a fundamental universal principle that is independent from and equal with good in a dualistic sense. |
В исламе нет понятия абсолютного зла как фундаментального универсального принципа, независимого от добра и равного ему в дуалистическом смысле. |
The history was well written and I understand the fundamental beginnings of how computer animation began. |
История была хорошо написана, и я понимаю фундаментальные истоки того, как началась компьютерная анимация. |
Open-pit mining causes changes to vegetation, soil, and bedrock, which ultimately contributes to changes in surface hydrology, groundwater levels, and flow paths. |
Добыча полезных ископаемых открытым способом приводит к изменению растительности, почвы и коренных пород, что в конечном итоге приводит к изменению поверхностной гидрологии, уровня грунтовых вод и путей стока. |
Another method of warming up used by some larger dragonflies is wing-whirring, a rapid vibration of the wings that causes heat to be generated in the flight muscles. |
Другой метод разогрева, используемый некоторыми крупными стрекозами, - это жужжание крыльев, быстрая вибрация крыльев, которая вызывает выделение тепла в полетных мышцах. |
Its significance and purpose are, therefore, fundamentally spiritual in character. |
Таким образом, его значение и цель носят в основе своей духовный характер. |
The Court of Ecclesiastical Causes Reserved was created in 1963 with appellate jurisdiction in matters of doctrine, ritual or ceremonial. |
Суд церковных дел Reserved был создан в 1963 году с апелляционной юрисдикцией в вопросах доктрины, ритуала или церемониала. |
Infection of the digestive system by adult tapeworms causes abdominal symptoms that, whilst unpleasant, are seldom disabling or life-threatening. |
Заражение пищеварительной системы взрослыми ленточными червями вызывает абдоминальные симптомы, которые, хотя и неприятны, редко являются инвалидизирующими или угрожающими жизни. |
The fundamentals of bird flight are similar to those of aircraft, in which the aerodynamic forces sustaining flight are lift and drag. |
Основы птичьего полета аналогичны основам летательного аппарата, в котором аэродинамическими силами, поддерживающими полет, являются подъем и сопротивление. |
The resulting increase in size of the blastocyst causes it to hatch through the zona pellucida, which then disintegrates. |
В результате увеличение размера бластоцисты приводит к тому, что она вылупляется через зону pellucida, которая затем распадается. |
These widespread changes in land cover also causes changes to the planetary albedo, inducing complex feedbacks in the Earth's planetary radiation budget. |
Эти широко распространенные изменения в земном покрове также вызывают изменения в планетарном альбедо, вызывая сложные обратные связи в планетарном радиационном бюджете Земли. |
According to this theory, tau information, or time-to-goal information is the fundamental 'percept' in perception. |
Согласно этой теории, тау-информация, или информация о времени до цели, является фундаментальным перцептом в восприятии. |
In the passage above, Davis and Moore argue that income is one of the most prominent features of social class; it is not one of its causes. |
В приведенном выше отрывке Дэвис и Мур утверждают, что доход является одной из наиболее заметных черт социального класса; он не является одной из его причин. |
Цвет является фундаментальным вопросом во многих их работах. |
|
While quantization was first discovered in electromagnetic radiation, it describes a fundamental aspect of energy not just restricted to photons. |
Хотя квантование было впервые открыто в электромагнитном излучении, оно описывает фундаментальный аспект энергии, не ограничивающийся только фотонами. |
Но в сущности, ви все еще Эд внутри. |
|
This finding shows that caffeine interferes with a modulatory mechanism in sleep regulation rather than a fundamental sleep regulatory brain circuit. |
Это открытие показывает, что кофеин вмешивается в модуляторный механизм регуляции сна, а не в фундаментальный регуляторный контур мозга. |
The most common causes are odor producing biofilm on the back of the tongue, below the gumline, and in the pockets created by gum disease between teeth and the gums. |
Наиболее распространенными причинами являются запах, производящий биопленку на задней поверхности языка, ниже линии десен и в карманах, созданных болезнью десен между зубами и деснами. |
Li justified the fees as being necessary to cover travel costs and other expenses, and on some occasions, he donated the money earned to charitable causes. |
Ли оправдывал гонорары тем, что они необходимы для покрытия путевых расходов и других расходов, и в некоторых случаях он жертвовал заработанные деньги на благотворительные цели. |
Causes of death from non-lethal weapons are varied and occasionally uncertain. |
Причины смерти от несмертельного оружия разнообразны и иногда неопределенны. |
One of the fundamental aspects of Modern Army Combatives training is the use of competitions as a tool to motivate Soldiers to train. |
Одним из фундаментальных аспектов подготовки современных армейских бойцов является использование соревнований как инструмента мотивации солдат к тренировкам. |
In this situation failure in aseptic techniques or necrosis of the lining are the main causes. |
В этой ситуации неудачи в асептических методах или некроз подкладки являются основными причинами. |
CBS helps to reduce the danger of wheel locks and fall downs but in certain situations it is possible that CBS causes a fall down. |
CBS помогает уменьшить опасность блокировки колес и падения вниз, но в некоторых ситуациях вполне возможно, что CBS вызывает падение вниз. |
This allows people with hearing or language difficulties to visually access the fundamental properties of language. |
Это позволяет людям со слухом или языковыми трудностями визуально получить доступ к фундаментальным свойствам языка. |
It presents a rebuttal by emphasizing the teachings of the Bible against the beliefs of non-fundamental Christian sects. |
Он представляет собой опровержение, подчеркивая учение Библии против верований неосновательных христианских сект. |
One does not have to take arity as the first dimension of description, but it is a rather fundamental one. |
Мы не должны рассматривать аритмию как первое измерение описания, но это довольно фундаментальное измерение. |
One of the fundamental distinctions between different types of signals is between continuous and discrete time. |
Одним из фундаментальных различий между различными типами сигналов является различие между непрерывным и дискретным временем. |
These sweeteners are also a fundamental ingredient in diet drinks to sweeten them without adding calories. |
Эти подсластители также являются основным ингредиентом в диетических напитках, чтобы подсластить их без добавления калорий. |
Virtues contrasting with open-mindedness include steadfastness, loyalty, and fundamentalism. |
Добродетели, контрастирующие с непредубежденностью, включают в себя непоколебимость, верность и фундаментализм. |
The intentional rusting of the initially shiny work of art mirrors hemoglobin's fundamental chemical reaction of oxygen binding to iron. |
Намеренная ржавчина изначально блестящего произведения искусства отражает фундаментальную химическую реакцию гемоглобина-связывание кислорода с железом. |
His actions are fundamentally no different than those of the terrorists who committed the Passover Massacre. |
Его действия принципиально ничем не отличаются от действий террористов, совершивших Пасхальную резню. |
There is a fundamental split among liberals as to the role of the state. |
Между либералами существует фундаментальный раскол в отношении роли государства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fundamental causes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fundamental causes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fundamental, causes , а также произношение и транскрипцию к «fundamental causes». Также, к фразе «fundamental causes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.