Furthering the goals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
furthering the creation - содействия созданию
furthering understanding - Углубление понимания
for furthering - для углубления
to furthering - обеспечение дальнейшего
thereby furthering - тем самым способствуя
from furthering - от Дальнейшего усиления
furthering the implementation - содействия осуществлению
furthering the development - содействие развитию
furthering the objectives - достижению целей
furthering the mission - содействия миссии
Синонимы к furthering: catalyze, expedite, assist, foster, boost, accelerate, abet, encourage, spur on, promote
Антонимы к furthering: hinder
Значение furthering: help the progress or development of (something); promote.
agreement on the establishment of the indo pacific fisheries council - Соглашение об учреждении Индо-Тихоокеанского Совета по рыболовству
from the most recent to the oldest - от самого последнего до самого старого
the whole is greater than the sum of its parts - целое больше, чем сумма его частей
in the centre of the old town. - в самом центре старого города.
payable on the taxable income for the year, using tax - подлежащий уплате с налогооблагаемого дохода за год, используя налог
the world people's conference on climate change and the right - конференции людей мира по изменению климата и правам
this is the beginning of the end - это начало конца
brought to the attention of the public - доведено до сведения общественности
the declaration of independence and the constitution - Декларация независимости и Конституция
the framework decision on the european - рамочное решение Европейского
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
pursuit of these goals - достижение этих целей
goals persued by - Цели persued по
sustainable development goals - цели в области устойчивого развития
organisational goals - организационные цели
market goals - цели рынка
goals-based planning - Цели планирования на основе
curricular goals - учебные цели
work together to achieve common goals - работать вместе для достижения общих целей
the attainment of sustainable development goals - достижение целей в области устойчивого развития
goals and policies - Цели и политика
Синонимы к goals: wish, objective, end, aspiration, design, ambition, hope, brass ring, desire, target
Антонимы к goals: indirections, beginnings, chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disorganization
Значение goals: (in football, soccer, rugby, hockey, and some other games) a pair of posts linked by a crossbar and often with a net attached behind it, forming a space into or over which the ball has to be sent in order to score.
And the Mafia way is that we pursue larger goals under the guise of personal relationships. |
А заключается он в том, что мы преследуем более крупные цели под видом личных отношений. |
Как мы будем добиваться своих целей, если ты взрываешь работников? |
|
Disputes about privilege and precedence would result only in a failure to attain the goals of improved transparency and accountability. |
Споры относительно первенства и старшинства приведут лишь к провалу попыток добиться большей прозрачности и улучшения учета. |
Furthering UNIDO's research agenda by enhancing in-house capacity and drawing on research cooperation and networking;. |
расширение программы исследований ЮНИДО за счет повышения собственного потенциала и использования сотрудничества в научно - исследовательской области, а также сетевых видов деятельности;. |
Long-term goals included the need to set common standards and to introduce a uniform system of registration for the advisory and disclosure centres. |
В долгосрочные цели входит создание общих стандартов и единой системы регистрации центров поддержки и разоблачения. |
These goals provide a powerful set of objectives for all development partners to marshal resources and eradicate poverty. |
Эти цели есть не что иное, как комплекс перспективных задач, стоящих перед всеми участниками процесса развития и предусматривающих целенаправленное выделение ресурсов и ликвидацию нищеты. |
Creative problem solver in the national bureaucracy with ability to drive revenue growth, resolve conflict, improve morale and consistently exceed policy goals. |
Способна творчески решать проблемы национального государственного аппарата, обеспечивая возможности роста доходов, разрешения конфликтов, улучшения морального состояния и постоянное превышения поставленных политических целей. |
Asked which development goals could be best pursued through South-South cooperation, respondents were unanimous in pointing to environmental protection. |
Отвечая на вопрос о том, какие задачи в области развития было бы лучше решать с помощью сотрудничества Юг-Юг, организации единодушно указывали охрану окружающей среды. |
Today's core challenge is to combine our immediate priority of combating terrorism with our long-term strategies and goals endorsed by the Millennium Summit. |
Главной задачей сегодняшнего дня является увязка наших усилий в такой насущной и приоритетной области, как борьба с терроризмом, с нашими долгосрочными стратегиями и целями Саммита тысячелетия. |
But, unlike Russia, China de-emphasized the relevance of traditional hard power to achieve its goals. |
Но, в отличие от России, Китай посчитал роль традиционной политики силы маловажной в достижении своих целей. |
There is, however, a significant gap with regard to the actual achievement of the Goals by all countries by 2015. |
Тем не менее обнаруживается существенный разрыв в том, что касается фактического достижения Целей развития тысячелетия всеми странами к 2015 году. |
We must note that although the changes necessary for achieving development goals were highlighted at Monterrey, there is no single or universal approach to that problem. |
Мы должны отметить, что хотя в Монтеррее была сформулирована суть преобразований, необходимых для достижения целей в области развития, никакого шаблонного или универсального подхода к этой проблеме не существует. |
That is also why, next year at this time, we will convene a special summit on the Millennium Development Goals. |
Также, по данной причине в это же время в следующем году мы проведём специальную встречу в верхах по целям развития тысячелетия. |
In September 2015, they will meet again to approve Sustainable Development Goals (SDGs) to guide national and global policies to 2030. |
В сентябре 2015 г. они встретятся снова, чтобы одобрить Цели устойчивого развития (ЦУР), которые станут руководством как для глобальной политики, так и государственных на период до 2030 года. |
Markets, regulatory frameworks, and public-sector investments are means to attain shared goals. |
Рынки, нормативно-правовые базы и инвестиции в государственный сектор - это средства достижения общих целей. |
Coupled with this vision was belief in a “grand narrative” of progress: we knew what we were doing and science and technology were part of building towards utopian-inspired goals. |
Вместе с этой концепцией существовала вера в «великий нарратив» прогресса: мы знали, что мы делали, а наука и технология были частью движения по направлению к целям, вдохновленным утопиями. |
I've been making vision boards for years, and I always achieve my goals. |
Я делала доски замыслов годами, и я всегда добивалась намеченных целей. |
I must assume my esteemed colleagues of the academy see the value in furthering new research rather than simply regurgitating the old. |
Должен полагать, мои уважаемые коллеги из академии понимают значение поощрения новых исследований, а не просто извержения старых. |
Now that he knows of our RICO goals, it's best to keep him sequestered. |
Теперь, когда он знает цели нашей операции, лучше его изолировать. |
Я должен начать устанавливать более реалистические цели для меня. |
|
The goal record of Cristiano Ronaldo is astonishing, even surpassing the total number of goals scored by some teams in the Spanish league. |
Рекорд Криштиану Роналду по голам поразителен, он превосходит даже сумму голов, забитых некоторыми командами в Испанской лиге. |
She's our friend, and she cares about this school, and I think it would break her heart if she caught any of us undermining her goals. |
Она наш друг и она заботится об этой школе, и я думаю, что это разобьет ей сердце, если она поймает любого из нас в подрыве ее целей. |
He had been writing for the papers and meant to do so again, 'for the furthering of my ideas. |
Он когда-то работал в газетах и думал снова заняться этим делом, чтобы распространять мои идеи. |
You believe that you have your goals and doing things and they conflict with what we want to do. |
Мы считаем что твои цели не совпадают с нашими. |
I like to accomplish my goals. |
Я люблю достигать цели. |
For it is elevating someone to a new level of understanding, furthering awareness. |
Потому что это превозносит на новый уровень понимания, углубляя знания. |
It was intended to indicate a cautious devolution of power to the local level in an attempt to better implement national goals. |
Он был призван указать на осторожную передачу власти на местный уровень в попытке лучше реализовать национальные цели. |
They may also address the project's place within the organization's larger strategic goals. |
Они также могут касаться места проекта в более крупных стратегических целях организации. |
Consequently, the communities in Mexico, Costa Rica, Puerto Rico, Argentina and Brazil began working more closely together on shared goals. |
Поэтому общины в Мексике, Коста-Рике, Пуэрто-Рико, Аргентине и Бразилии стали более тесно сотрудничать в достижении общих целей. |
Scott made 143 appearances and scored 37 goals in just over three years at Griffin Park. |
Всего за три года в Гриффин-парке Скотт провел 143 матча и забил 37 голов. |
However, he struggled to score more goals for the rest of the season. |
Тем не менее, он изо всех сил старался забить больше голов до конца сезона. |
Two weeks later, on 26 April 2014, Chevalier scored twice and set up one of the goals, in a 4–0 win over Cercle Brugge. |
Две недели спустя, 26 апреля 2014 года, Шевалье забил дважды и установил один из голов, выиграв 4: 0 над Серкле Брюгге. |
It includes the processes, roles, standards, and metrics that ensure the effective and efficient use of information in enabling an organization to achieve its goals. |
Она включает в себя процессы, роли, стандарты и показатели, обеспечивающие эффективное и действенное использование информации для достижения целей организации. |
One of the main goals of the study was to create an archive of DNA samples which could be used to identify which diseases are more susceptible in Japanese Americans. |
Одной из главных целей исследования было создание архива образцов ДНК, которые можно было бы использовать для определения того, какие заболевания более восприимчивы у американцев японского происхождения. |
He took an interest in fine wines while playing professionally in Italy at the end of his career and owning a private label was one of his long-term goals. |
Он интересовался марочными винами, когда профессионально играл в Италии в конце своей карьеры, и владение частной маркой было одной из его долгосрочных целей. |
For many years, the ITA, IBA and the ITV companies campaigned for further frequencies on which to broadcast, though these goals were never wholly realised on analogue. |
В течение многих лет компании ITA, IBA и ITV вели кампанию за дополнительные частоты для вещания, хотя эти цели так и не были полностью реализованы на аналоговых частотах. |
This effort aimed to respect the goals of the original restoration performed in 1883. |
Эти усилия были направлены на соблюдение целей первоначальной реставрации, проведенной в 1883 году. |
Humans are complicated, and their goals can be inconsistent or unknown, even to themselves. |
Люди сложны, и их цели могут быть непоследовательны или неизвестны даже им самим. |
In six seasons with Forest, Gray made 228 appearances and scored 35 goals. |
За шесть сезонов в составе Фореста Грей провел 228 матчей и забил 35 мячей. |
He scored 27 goals in 58 League game at Preston, which prompted Portsmouth to pay £1million for his services. |
Он забил 27 голов в 58 матчах Лиги в Престоне, что побудило Портсмут заплатить 1 миллион фунтов стерлингов за его услуги. |
Overall, Tiffany Weimer scored 91 goals, a Big Ten record, and 9th in the NCAA, and 32 assists. |
В целом, Тиффани Ваймер забила 91 гол, рекорд Большой десятки,и 9-е место в NCAA, и 32 передачи. |
Behavioural studies have shown that people with autism have a good understanding of action goals. |
Поведенческие исследования показали, что люди с аутизмом хорошо понимают цели своих действий. |
Silo mentality is caused by divergent goals of different organizational units. |
Силосный менталитет обусловлен расхождением целей различных организационных подразделений. |
On 11 August, in a match that pitted two unbeaten teams in the Super League, Abu Bakar scored two goals to beat his club's direct rivals MS ABDB. |
11 августа в матче, в котором встретились две непобедимые команды в Суперлиге, Абу Бакар забил два гола, чтобы обыграть прямых соперников своего клуба MS ABDB. |
The availability of such foods in schools often undermines the nutritional goals of the NSLP. |
Наличие таких продуктов питания в школах часто подрывает цели нслп в области питания. |
Он забил 23 гола в сезоне Высшей лиги футбола 2016 года. |
|
She finished her college career with 47 goals, a school record. |
Она закончила свою карьеру в колледже с 47 голами, школьным рекордом. |
Abam played in a school record 95 games for the Mountaineers, she scored 42 goals and had 16 assists. |
Абам сыграла в школьном рекорде 95 матчей за горцев, забила 42 гола и отдала 16 результативных передач. |
Two post-Kickstarter stretch goals locations were also reached and added into the game. |
Кроме того, были достигнуты и добавлены в игру две локации для растягивания голов после Kickstarter. |
With a goal in each leg by the Portuguese, Madrid won the Spanish Super Cup on away goals following a 4–4 aggregate draw against Barcelona. |
С голом в каждом матче португальцев Мадрид выиграл Суперкубок Испании на выезде после общей ничьей 4: 4 с Барселоной. |
He subsequently achieved his best-ever goalscoring start to a league campaign, with a record 15 goals in the first eight rounds of La Liga. |
Впоследствии он добился своего лучшего в истории голевого старта в Лиге чемпионов, забив рекордные 15 голов в первых восьми турах Ла Лиги. |
The state budget is a major government instrument in carrying out the country's economic goals. |
Государственный бюджет является важнейшим государственным инструментом в реализации экономических целей страны. |
He also publicly accused some of his teammates of betting against the team and deliberately letting in goals. |
Он также публично обвинил некоторых своих товарищей по команде в том, что они делают ставки против команды и намеренно пропускают голы. |
Teams are ranked by total points, then head-to-head, then goal difference, and then goals scored. |
Команды ранжируются по общему количеству очков, затем голова к голове, затем разница мячей, а затем забитые голы. |
Some cast members try to accomplish specific goals. |
Некоторые актеры пытаются достичь определенных целей. |
Other factors include whether the feature is in line with our goals as an organisation, or the goals of the movement. |
Другие факторы включают в себя, соответствует ли эта функция нашим целям как организации или целям движения. |
On that occasion, he became the new all-time top scorer of all European club competitions with 70 goals. |
По этому случаю он стал новым лучшим бомбардиром всех европейских клубных соревнований с 70 голами. |
Habits can either benefit or hurt the goals a person sets for themselves. |
Привычки могут либо принести пользу, либо повредить целям, которые человек ставит перед собой. |
Ultimately, iterative design works towards meeting goals such as making the system user friendly, easy to use, easy to operate, simple, etc. |
В конечном счете, итеративное проектирование работает для достижения таких целей, как создание системы удобной для пользователя, простой в использовании, простой в эксплуатации и т. д. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «furthering the goals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «furthering the goals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: furthering, the, goals , а также произношение и транскрипцию к «furthering the goals». Также, к фразе «furthering the goals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.