Get ready for the future - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
get across - перейди
get back to shore - вернуться на берег
get accustomed to - привыкнуть к
get history - получить историю
get and keep - получить и сохранить
tend to get lost - как правило, теряются
get any help - получить любую помощь
get facelift - прибудете подтяжки лица
get together days - собраться дней
to get rich - разбогатеть
Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of
Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack
Значение get: come to have or hold (something); receive.
adjective: готовый, приготовленный, легкий, быстрый, склонный, согласный, податливый, легкодоступный, имеющийся под рукой, проворный
adverb: наготове
verb: готовить, подготавливать
noun: наличные деньги, положение винтовки наготове
ready for usage - готов к использованию
to be ready for operation - быть готовым к работе
truly ready - действительно готовы
game ready - игра готова
you are ready to begin - Вы готовы начать
am not ready to have - Я не готов иметь
ready to start again - готовы начать снова
until it is ready - пока он не будет готов
ready to shoot - готов стрелять
ready for execution - готов к выполнению
Синонимы к ready: prepared, primed, fit, set, organized, psyched up, all set, geared up, arranged, completed
Антонимы к ready: flat-footed, half-baked, half-cocked, underprepared, unprepared, unready
Значение ready: in a suitable state for an activity, action, or situation; fully prepared.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
start out for - начинать
send for - отправлять
for an indefinite term - на неопределенный срок
for the first time - в первый раз
thank you for providing me - благодарить Вас за предоставление
for charitable uses - на благотворительные нужды
prepare for competition - готовиться к соревнованиям
battle for power - бороться за власть
apply for admission - подавать заявление о приеме
qualify for the sign up bonus - получать право на бонус за регистрацию
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
fly in the face of - летать перед лицом
be/become conscious of (the fact that) - быть / осознать (то, что)
the priesthood - священство
have the lead - лидировать
be the head of - быть главой
nail to the counter - разоблачать
in the abstract - в абстрактном
break off the fight - прекратить борьбу
go over the head of - заглянуть в голову
rub the nose - тыкать носом
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: будущее, будущность, грядущее, будущее время, срочные контракты
adjective: будущий, грядущий
future trade - будущая профессия
future mobility - мобильность будущего
future human - будущее человеческого
plan for the future - планы на будущее
future environmental impacts - будущие воздействия на окружающую среду
future expansion - расширение в будущем
now and in the future - сейчас и в будущем
future recruitment - кадровое будущее
future inclusion - включение будущего
future competition - конкуренция в будущем
Синонимы к future: subsequent, following, later, to come, coming, ensuing, succeeding, to be, destined, planned
Антонимы к future: present, current, birth
Значение future: at a later time; going or likely to happen or exist.
Improvements to the Black Hawk are to continue until the Future Vertical Lift program is ready to replace it. |
Усовершенствования Черного Ястреба будут продолжаться до тех пор, пока будущая программа вертикального подъема не будет готова заменить его. |
Guides to help you keep up on future and previous Platform changes, and get your app ready for launch. |
Это руководство поможет вам быть в курсе изменений платформы и подготовить ваше приложение к запуску. |
Would you please tell my husband-to-be that his future wife is almost ready? |
Не скажешь ли ты моему будущему мужу, что его невеста почти готова. |
Nothing important ever is, but I am ready to roll up my sleeves and do whatever it takes for the brighter future that we all deserve. |
Все важное всегда нелегко, но я готова закатить мои рукава и делать то что нужно для светлого будущего которое мы все заслуживаем. |
Ready-made solutions: savings for studies, for children’s future or pension savings. |
Готовые решения: накопления на учёбу, совершеннолетие ребёнка или пенсионное накопление; |
I am ready to send my statements of purpose and of future plans. |
Я готов прислать свои заявления о цели и планах на будущее. |
Rome has said she is ready to join your life to hers in a great future. |
Рим готов принять твою жизнь и идти к великому будущему. |
He built a following that would evolve over time, always ready to neutralize these threats from the future as they became apparent. |
Он основал движение, что развивалось бы со временем и всегда бы готово было нейтрализовать угрозы из будущего, как только они становятся очевидны. |
Realizing Duckburg isn't ready for the future, Gyro returns Duckburg back to its old self. |
Понимая, что Дакбург не готов к будущему, гироскоп возвращает Дакбург обратно в его прежнее состояние. |
They're ready to bond with you, the icon of the future. |
Они готовы пойти за тобой, для них ты - идол будущего. |
So if we're really ready to talk about the future, perhaps we should begin by admitting that we're out of time. |
И если мы действительно готовы поговорить о будущем, возможно, нам следует начать с признания, что у нас нет времени. |
You can't expect me to believe that the layout of my ready room can possibly be of interest to future historians. |
Вы считаете, что я поверю в то, что обстановка моего кабинета может представлять интерес для историков будущего? |
It features a 600-volt on-board power system to accommodate additional armor and future networking technologies as they become ready. |
Он оснащен 600-вольтовой бортовой системой питания для размещения дополнительной брони и будущих сетевых технологий по мере их готовности. |
Well, as much as nature would applaud you for heading off any possible future Humphrey/Abrams offspring, you have to ask yourself, are you ready to do what it takes to make him yours? |
Ну, то, как сама природа будет потворствовать твоим препятствиям любое возможное будущее потомство Хамфри/Абрамс, ты должна спросить себя, готова ли ты сделать все возможное, чтобы вернуть его? |
Are you and your city ready to step up? |
Вы и ваш город готовы сделать шаг вперёд? |
I've overpowered his elite guard, burst into his secret bunker with my machine gun ready. |
Я победил его элитную охрану, ворвался к нему в секретный бункер с заряженным автоматом. |
Davros already has several prototype Daleks ready for action. |
Даврос уже имеет несколько опытных образцов Далеков, готовых к действию. |
Всегда держи пистолет разряженным, пока не придет время приготовиться к стрельбе. |
|
Dorothy was almost ready to cry with pity and Ozma's sweet face was sad and disturbed. |
Дороти была готова заплакать от жалости к нему, а прекрасное лицо Озмы было печально. |
There are fantastic outpatient facilities For you when you're ready. |
Здесь есть отличные условия для амбулаторного лечения, когда ты будешь готов к этому. |
I would be even ready to exchange his ugliness against a child of go out it. |
Я могу даже ей простить ее уродливость за такого ребенка. |
Ты боишься, что мир еще не готов к вашей запретной любви. |
|
I need her prepped and ready for transport in fifteen minutes. |
Она должна быть готова к транспортировке через 15 минут. |
Готовься вычеркнуть два пункта из своего предсмертного списка. |
|
Start as a complete beginner or hone your skills as an aspiring advanced level Yachtmasters, ready for some special preparation for your Yach... |
Собственное оснащенное производство: сборочный цех по изготовлению: крышных установок световы... |
As he gets ready to walk out to the arena And the three thousand people who are there. |
Пока он готовится выйти на арену, где уже ждут З 000 зрителей,. |
Animals ready for the slaughter provide slightly marbled beef without thick fat cover and significant deposits of fat. |
Готовые к убою животные дают слегка мраморное мясо, без сильных жировых покрытий и отложений. |
Ты словно бочка с порохом, что вот-вот взорвётся. |
|
Еще одна уникальная расцветка - вы готовы к приключениям. |
|
When the file is ready, you'll receive an email or a notification, depending on your privacy settings. |
Когда файл будет готов, вы получите эл. письмо или уведомление (в зависимости от ваших настроек конфиденциальности). |
Maybe the best way for students to be work-force ready is to just send them out to a job. |
Может быть, оптимальный способ подготовить студентов к реальной работе состоит в том, чтобы отправить их на такую работу? |
The FMLC’s mission is to identify and propose solutions to issues of legal uncertainty in financial markets that might create risks in the future. |
Миссия FMLC является определить и предложить решения проблемам правовой неопределенности на финансовых рынках, которые могут создать риски в будущем. |
Puberty had hit, and I had no idea what being a girl meant, and I was ready to figure out who I actually was. |
Наступила половая зрелость, а я понятия не имела, что значит быть девочкой, и я была готова выяснить, кто я на самом деле. |
When the calibration is complete, the Kinect sensor will be ready to hear you. |
После завершения калибровки сенсор Kinect готов вас слушать. |
Upstairs was a senior FARC commander ready to discuss a massive airlift of arms into Colombia to be arranged by Bout and paid for with millions of dollars in drug proceeds. |
Наверху их ждал старший командир FARC, готовый обсуждать воздушную перевозку крупной партии оружия в Колумбию, которую должен был организовать Бут и получить за это миллионы долларов. |
But toward evening the women awaken and get ready for the following night. |
А перед вечером женщины проснутся и будут готовиться к следующей ночи. |
И дрожь и злость меня берет, И шевелится эпиграмма |
|
Are you ready to be judged on it? |
Вы готовы к его оценке? |
Nothing like a belly full of warm maple syrup soup when you're getting ready for the great pulling of the trees. |
Как же не наполнить свои животы тёплым кленовым супом-сиропом когда готовишься к великому вытаскиванию деревьев? |
'Ready', said Nikolka grimly and proudly as he took the revolver. |
Будь покоен, - строго и гордо ответил специалист Николка, овладевая револьвером. |
Dr. Yang, are we ready for bypass to the subclavian? |
Доктор Янг, мы готовы, чтобы обойти подключичную? |
Я готов поднять это а уровень выше. |
|
Now we're ready to see if a 5-gallon barbecue gas tank Can really take flight. |
Теперь мы готовы посмотреть сможет ли 5-галлонный газовый баллон для барбекю в самом деле взлететь. |
Yes, well, I'm afraid the world wasn't ready for a machine quite so evolved. |
Да, только я боюсь, что мир не был готов к машине, настолько развитой. |
Like hell I took him! When the shooting and killing began in the hotel Rolling crouched in his car like a rat in its hole, with a couple of Colts ready for action. |
Какой черт я взял... Когда в гостинице началась пальба и резня, Роллинг сидел, как крыса, в автомобиле, - ощетинился двумя кольтами. |
The cups and saucers were laid ready. He poured it out, and handed me a cup. |
Чашки с блюдцами уже стояли на столе, он налил и подал мне чашку. |
Может, и так, но они не готовы сражаться в таком состоянии. |
|
America was a many-faceted place, no doubt about it. But not ready to accept black people? |
Америка, вне всякого сомнения, была страной многогранной, но не готовой принять черных. |
You know, you give me five minutes running this popsicle stand, and we'd be ready. |
Знаешь, дай мне пять минут поуправлять этим балаганом, и мы будем готовы. |
Engineering Division ready, as always. |
Технический отдел готов, как всегда. |
The potatoes is all ready peeled, dear, you'll find them by the sink. |
Картошка уже почищена, милочка, она стоит рядом с мойкой. |
Я готов поговорить с журналистами. |
|
Raw recruits, neither combat-ready nor numerous enough... to repel a large-scale Lycan attack. |
Неопытные новобранцы. Их слишком мало, чтобы отразить широкомасштабную атаку ликанов. |
I think the coolest thing about watching my look come down the Runway was that I really could see myself in it. I made something that's high fashion and something that is straight up ready to wear. |
думаю, самая прикольная вещь в том, что я вижу на подиуме - это то, что он передает мой стиль я сделала что-то очень модное и что-то что удобно носить |
Мы готовы начать процедуру запуска шаттла. |
|
Chanterelle, is everything ready? |
Шантарелль, все готово? |
ALL RIGHT, LADIES. WE'RE READY TO ROLL. |
Ну что же, дамы, мы готовы катиться дальше. |
Get ready to open fire at starboard. |
Приготовиться открыть огонь по правому борту. |
How soon can additional Humanichs like Lucy be ready for combat? |
Как скоро дополнительные гуманики вроде Люси будут готовы к бою? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get ready for the future».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get ready for the future» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, ready, for, the, future , а также произношение и транскрипцию к «get ready for the future». Также, к фразе «get ready for the future» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.