Gives recognition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
gives off fumes - выделяет испарений
gives floor to - дает слово
gives the error code - дает код ошибки
gives vision - дает видение
gives evidence - дает показания
gives you an opportunity - дает возможность
gives no indication of - не дает никаких указаний
gives a new - дает новый
the lord gives - Господь дает
he gives up - он отдает
Синонимы к gives: offer, proffer, bestow on/upon, furnish with, provide with, hand (over to), grant (to), let someone have, accord, supply with
Антонимы к gives: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение gives: freely transfer the possession of (something) to (someone); hand over to.
noun: признание, распознавание, опознавание, узнавание, опознание, сознание, официальное признание, одобрение
gain recognition for - добиться признания
sense of recognition - чувство признания
acquiring recognition - приобретая признание
asset recognition - признание активов
annual recognition - ежегодное признание
is based on the recognition - основывается на признании
in recognition of their contribution - в знак признания их вклада
recognition of the need - признание необходимости
recognition of responsibility - признание ответственности
gain more recognition - получить более широкое признание
Синонимы к recognition: recollection, remembrance, identification, cognizance, realization, knowledge, admission, acceptance, appreciation, acknowledgment
Антонимы к recognition: derecognition, denial
Значение recognition: the action or process of recognizing or being recognized, in particular.
Cutting off the head of a worthy rival on the battlefield was a source of great pride and recognition. |
Отрубание головы достойному сопернику на поле боя было источником огромной гордости и признания. |
You'll report directly to Lieutenant Torres and obey any order she gives you. |
Вы явитесь непосредственно к лейтенанту Торрес и будете выполнять ее приказы. |
He stared at her blankly for an instant, and then a look of recognition flashed across his face. |
Первое мгновение он смотрел отсутствующим взглядом, потом вспомнил что-то. |
It gives him a clear advantage over the other Goa'uld mother ships. |
Оно дает ему явное преимущество над другими материнскими кораблями Гоаудов. |
In a major part of the doctrine, the Ihlen Declaration is seen as an act of recognition. |
Большей частью в теоретических работах заявление Ихлена рассматривается как акт признания. |
The prospect of the fourth meeting scheduled for 21-23 May 1997 gives us the opportunity to describe our mandate. |
Перспектива созыва четвертого совещания, намеченного на 21-23 мая нынешнего года, дает нам возможность подвести итоги деятельности, которая была проведена в контексте выполнения нашего мандата. |
В регистратуре колледжа мне выдали расписание занятия Стрингера. |
|
In recent years there has been growing recognition in the international community of the importance of good corporate citizenship, especially for development. |
В последнее время в международном сообществе усиливается признание важности ответственного поведения корпорации, особенно в интересах развития. |
Stop page transitions from causing problems with your screen reader or voice recognition software. |
Устраните ошибки средства чтения с экрана или программы распознавания голоса из-за переходов по страницам. |
Yossarian recoiled with sickening recognition. |
Йоссариан отпрянул, испытывая болезненное ощущение, что эта картина ему знакома. |
On this condition, one gives to the human race the pattern of the ideal. |
При этом условии вы даруете человечеству образец идеала. |
At dawn I overflow with thoughts of us and aching pleasure that gives me no respite |
На рассвете я переполняюсь мыслями о нас и ноющем желании, которые не дают мне временного облегчения. |
He gives forth these hoary antiquities as personal reminiscences of his own, or, at furthest, as episodes in the life of his second cousin. |
Он выдает эту седую старину за собственные воспоминания или, хотя бы, за случаи из жизни своего троюродного брата. |
Mina, no doubt, is too afraid to unveil her heart to you, but the next time she gives you a hint, assume the burden. |
Без сомнений, Мина слишком боится раскрыть тебе своё сердце, но как только она даст тебе намёк, начинай действовать. |
That's why the staff gives me the pills; at the old place I took to waking up at night and catching them performing all kinds of horrible crimes on the patients sleeping around me. |
Потому они и дают мне облатку - в старом отделении я просыпался по ночам и видел, какие злодейства они творят над спящими больными. |
Which gives him a leg up, really. |
Что дает ему помощь,правда. |
От этого тумана у Сардельки мурашки. |
|
I remember now, sir, that he gives it in a written advertisement he sticks up down at the Rule Office, and the King's Bench Office, and the Judges' Chambers, and so forth. |
Теперь я припоминаю, сэр, что так он подписывается на рукописных объявлениях, которые расклеил в Рул-офисе, в Суде королевской скамьи, в камерах судей и прочих местах. |
For any Designer to clearly articulate their point of view, a full show gives them the opportunity to paint that picture. |
Для любого дизайнера, чтобы ясно выразить свою точку зрения, полное шоу даёт возможность нарисовать эту картину. |
This place gives me an uncomfortableness |
Это место приносит мне одни неудобства |
I can't bear to be idle, and my new profession gives me active employment. |
Я достаточно деятельный человек, и род моих занятий меня вполне устраивает. |
I just feel like the idea of karma gives me control over the bad things. |
Мне просто кажется, что идея кармы Дает мне контроль над бедами. |
If someone gives you a nice medal, you should be responsible enough to care for it. |
Если кто-нибудь даст тебе хорошенькую медаль, ты должен быть достаточно ответственным, чтобы сохранить её. |
Sorry, Colonel, when it comes to the heart stuff, your daughter gives the orders around here. |
Простите, полковник, но когда речь идет об области сердца, все выполняют указания вашей дочери. |
Therefore, and particularly in light of this remarkable feat, it gives me great pleasure to introduce the remarkable Dr. Temperance Brennan! |
Таким образом, особенно в свете этого замечательного подвига, мне выпала честь представить замечательную Доктор Темперанс Бреннан! |
If them other guys gets in jail they can rot for all anybody gives a damn. |
Иной человек попадает в тюрьму и может сгнить там - никто и пальцем не шевельнет. |
It gives her something to think of and a sort of distinction amongst her companions. |
Это даёт им повод думать об их отличии от подруг. |
So Citadel gives them credentials for work, builds itself a network of covert spies. |
Так Цитадель дает им полномочия для работы, строит себе сеть скрытых шпионов. |
Ни материальных благ, ни признания, ни уважения? |
|
Unpredictability gives us leverage. |
Непредсказуемость дает нам преимущество. |
Reviewers liked the updated Photos service for its recognition technology, search, apps, and loading times. |
Рецензентам понравилась обновленная служба фотографий за ее технологию распознавания, поиск, приложения и время загрузки. |
This basically gives a convenient distance and timeframe for a person to follow the advice from the optometrist and ophthalmologist. |
Это в основном дает удобное расстояние и временные рамки для человека, чтобы следовать советам окулиста и офтальмолога. |
Rotten Tomatoes gives it an approval rating of 6% based on 18 reviews and an average score of 2.6/10. |
Rotten Tomatoes дает ему рейтинг одобрения 6% на основе 18 отзывов и средний балл 2,6 / 10. |
Mirror self-recognition has been demonstrated in European magpies, making them one of only a few species to possess this capability. |
Зеркальное самосознание было продемонстрировано у европейских сорок, что делает их одним из немногих видов, обладающих этой способностью. |
He is often criticised for the praise he gives to his own songs. |
Его часто критикуют за то, что он хвалит свои собственные песни. |
Prolapsed, incarcerated hemorrhoids are extremely painful, whereas as long as a rectal prolapse is not strangulated, it gives little pain and is easy to reduce. |
Выпадение, заключенный геморрой чрезвычайно болезненны, в то время как до тех пор, пока выпадение прямой кишки не задушен, он дает мало боли и легко уменьшить. |
This position is used for jumping and galloping, as it is easy to stay out of the horse's way and gives the horse the most freedom to use its body. |
Эта поза используется для прыжков и галопирования, так как она легко держится в стороне от лошади и дает ей наибольшую свободу в использовании своего тела. |
Further modification of this drug by inclusion of a quaternary ammonium cation gives a compound suitable for parenteral administration by increasing water solubility. |
Дальнейшая модификация этого препарата путем включения катиона четвертичного аммония дает соединение, пригодное для парентерального введения путем повышения растворимости в воде. |
This reaction also gives sarin, but hydrochloric acid as a byproduct instead. |
Эта реакция также дает зарин, но соляную кислоту в качестве побочного продукта. |
Before Correon leaves the castle, Paul gives Correon his radio, so he can hear what the Spellbinders say. |
Прежде чем Корреон покинет замок, пол отдает Корреону рацию, чтобы тот мог услышать, что говорят заклинатели. |
The Uniate bishop, Inocențiu Micu-Klein who demanded the recognition of the Romanians as the fourth privileged nation was forced into exile. |
Униатский епископ инок Мику-Клейн, требовавший признания румын четвертой привилегированной нацией, был вынужден отправиться в изгнание. |
Baldr gives Hermóðr the ring Draupnir, which the god Odin had placed on Baldr's pyre, to return to Odin. |
Бальдр отдает Гермодру кольцо Драупнир, которое Бог один положил на погребальный костер Бальдра, чтобы вернуть его Одину. |
Other examples are standing frames, text telephones, accessible keyboards, large print, Braille, & speech recognition software. |
Другие примеры-стоячие рамки, текстовые телефоны, доступные клавиатуры, крупный шрифт, шрифт Брайля и программное обеспечение для распознавания речи. |
The 1950s also saw the rise and recognition of cross-contamination from used needles. |
В 1950-х годах также наблюдался рост и признание перекрестного загрязнения от использованных игл. |
One of the pilots involved in Operation Pig Bristle received the Air Force Cross in the 1948 New Years Honours in recognition of his role in the operation. |
Один из пилотов, участвовавших в операции свиная щетина, в 1948 году получил Крест ВВС в знак признания своей роли в этой операции. |
Although the teams and their supporters had official recognition, their rivalry sometimes spilled into civil violence and riot, both within and beyond the circus venue. |
Хотя команды и их сторонники имели официальное признание, их соперничество иногда выливалось в гражданское насилие и беспорядки, как внутри цирка, так и за его пределами. |
Within the above-mentioned states are several de facto independent countries with limited to no international recognition. |
В рамках вышеупомянутых государств существует несколько де-факто независимых стран, которые не имеют международного признания. |
The judge only ordered performance, not recognition! |
Судья приказал только исполнение, а не признание! |
This did not lead to immediate recognition of the People's Republic of China but 'liaison offices' were established in Beijing and Washington. |
Это не привело к немедленному признанию Китайской Народной Республики, но в Пекине и Вашингтоне были созданы отделения связи. |
During the next 3 years, the band competed in contests and competitions while earning national recognition in the process. |
В течение следующих 3 лет группа участвовала в конкурсах и конкурсах, получая при этом национальное признание. |
Teams that work collaboratively often access greater resources, recognition and rewards when facing competition for finite resources. |
Лорд Ревелсток и другие потеряли свои партнерские отношения вместе со своими личными состояниями, которые были обещаны для поддержки банка. |
Insight is valued higher than careful observation, and pattern recognition occurs naturally for intuitive types. |
Проницательность ценится выше, чем тщательное наблюдение, и распознавание образов происходит естественным образом для интуитивных типов. |
The issue of diplomatic recognition of the Confederacy remained alive. |
Вопрос о дипломатическом признании Конфедерации оставался в силе. |
In the period from October 1946 to March 1950, Indonesian currency had no international recognition. |
В период с октября 1946 года по март 1950 года индонезийская валюта не имела международного признания. |
This is especially useful for the automatic number plate recognition software of speed cameras and CCTV. |
Это особенно полезно для автоматического программного обеспечения распознавания номерных знаков камер контроля скорости и видеонаблюдения. |
Both the Department of Homeland Security and DARPA are heavily funding research into facial recognition systems. |
Как Министерство внутренней безопасности, так и DARPA активно финансируют исследования в области систем распознавания лиц. |
Their recognition of the importance of these earlier Internationals was coupled with a belief that they eventually degenerated. |
Их признание важности этих более ранних Интернационалов было связано с убеждением, что они в конечном счете выродились. |
Geminin binds Cdt1, preventing its binding to the origin recognition complex. |
Geminin связывает Cdt1, предотвращая его связывание в комплекс признания происхождения. |
FIFA president Sepp Blatter presented Hüssy with the FIFA Order of Merit in recognition of his life's work on 28 May 2002. |
28 мая 2002 года президент ФИФА Зепп Блаттер вручил Хюсси орден За заслуги ФИФА в знак признания заслуг его жизни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gives recognition».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gives recognition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gives, recognition , а также произношение и транскрипцию к «gives recognition». Также, к фразе «gives recognition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.