Global and regional trends - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Global and regional trends - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глобальные и региональные тенденции
Translate

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- regional [adjective]

adjective: областной, региональный, районный, краевой, местный

- trends [noun]

noun: тенденция, направление, устремленность

verb: отклоняться, иметь тенденцию, склоняться

  • fiscal trends - фискальные тенденции

  • current trends suggest - современные тенденции предполагают

  • pollution trends - тенденции загрязнения

  • early trends - ранние тенденции

  • reform trends - тенденции реформ

  • costs trends - расходы тенденции

  • current situation and trends - текущая ситуация и тенденции

  • on recent trends - о последних тенденциях

  • overview of trends - Обзор тенденций

  • trends of change - тенденции изменения

  • Синонимы к trends: drift, progression, swing, current, course, bent, leaning, direction, bias, shift

    Антонимы к trends: abide, antipathy, bitterness, continue, decline, delay, disfavor, disinterest, disregard, hate

    Значение trends: a general direction in which something is developing or changing.



Or would it be better off joining existing mega-regional free-trade agreements, while working to strengthen the global multilateral system under the World Trade Organization?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же ей все-таки лучше присоединиться к существующим крупным региональным соглашениям о свободной торговле, работая над укреплением глобальной многосторонней системы в рамках Всемирной торговой организации?

We try to aim our action at the national, regional, and global levels, and like to think that this global effort can and will be driven by example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стремимся придать конкретную направленность нашим действиям на национальном, региональном и глобальном уровнях и хотели бы надеяться, что эти глобальные усилия смогут и будут служить примером для других.

Because of their dual role, the regional commissions are able to bring global concerns to their respective regions, and regional perspectives to global debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные комиссии благодаря своей двойной роли могут глобальные задачи проецировать в свои соответствующие регионы, а региональные перспективы поднимать на уровень глобального обсуждения.

And bilateral or regional trade deals can chip away at some of the barriers in the current global system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А двусторонние или региональные торговые сделки могут постепенно изменить некоторые барьеры в существующей глобальной системе.

Projections also suggested regional changes in the global distribution of hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогнозы также предполагают региональные изменения в глобальном распределении голода.

A final report dated 16 December 2003 included an initial cost analysis of grouping the regional global posts for the regional support hubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключительный доклад от 16 декабря 2003 года был включен первоначальный анализ расходов, связанных с группированием региональных глобальных должностей по региональным узлам поддержки.

The workshops, which are regional in character, complement the programme of fellowships, which is global in scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинары, которые носят региональный характер, дополняют программу стипендий, которая является глобальной по своему масштабу.

Overall, the wild life of the Persian Gulf is endangered from both global factors, and regional, local negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, Дикая жизнь Персидского залива находится под угрозой исчезновения как от глобальных факторов, так и от региональной, локальной небрежности.

More importantly, if Russia accepted the loss of Ukraine in such an embarrassing defeat then it could forget about being a global power, or even a major regional power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, смирившись с потерей Украины при крайне постыдных обстоятельствах, Россия могла бы забыть не только о роли мировой державы, но и о ключевых позициях в регионе.

Discrimination and asymmetric possession of weapons of mass destruction will not ensure non-proliferation or regional or global stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискриминация и асимметричное обладание оружием массового уничтожения не обеспечат нераспространение или же региональную или глобальную стабильность.

It estimated significant losses in global biodiversity, with regional impacts even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она провела оценку значительных утрат глобального биоразнообразия, отметив при этом еще более значительное воздействие на региональном уровне.

The global epidemic has been fuelled by a number of explosive regional epidemics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитию пандемии ВИЧ/СПИДа способствовал ряд стремительно прогрессирующих региональных эпидемий.

The expert further raised the issue of the difference in treatment of economic and political corruption at the global, regional and subregional levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспертом был, кроме того, затронут вопрос о различиях в подходе к экономической и политической коррупции, отмечаемых на глобальном, региональном и субрегиональном уровнях.

We must maintain the mechanism for deterring potential competitors from even aspiring to a larger regional or global role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сохранить механизм сдерживания потенциальных конкурентов от того, чтобы они даже не претендовали на более крупную региональную или глобальную роль.

Given the global dimension of the epidemic, a qualitatively new approach towards mobilizing efforts at the regional level is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая всемирные масштабы эпидемии, нужен качественно новый подход к мобилизации усилий на региональном уровне.

This point clearly implies a holistic approach to environmental problems and encompasses local and regional as well as potential global concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобная концепция также, несомненно, предполагает применение комплексного подхода к экологическим проблемам и охватывает местные и региональные, а также потенциальные глобальные проблемы.

Given the speed, accuracy, and destructive power of Russian weaponry, they could affect regional and global stability by eroding a country’s faith in its deterrent capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая высокой скоростью, точностью и разрушительной силой, российское оружие может оказывать воздействие на региональную и глобальную стабильность, подрывая веру той или иной страны в собственный потенциал сдерживания.

The strategy proposes that two different types of service centres be established: a global service centre and regional service centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия предусматривает создание двух видов сервисных центров - глобального сервисного центра и региональных сервисных центров.

The global figures mask quite divergent trends, reflecting regional and country specificities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общемировые показатели скрывают довольно неоднородные тенденции, отражающие особенности развития секторов услуг в отдельных регионах и странах.

After that, regional, global and domestic factors contributed to a decline in economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого региональные, глобальные и внутренние факторы способствовали снижению темпов экономического роста.

The horizontal domain of a model is either global, covering the entire Earth, or regional, covering only part of the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горизонтальная область модели является либо глобальной, охватывающей всю Землю, либо региональной, охватывающей только часть Земли.

These presently include short-range regional forecasting, medium-range global forecasting, and data assimilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они включают краткосрочное региональное прогнозирование, среднесрочное глобальное прогнозирование и ассимиляцию данных.

Deployment figures on a global, regional and nationwide scale are well documented since the early 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные о развертывании в глобальном, региональном и национальном масштабах хорошо документированы с начала 1990-х годов.

Brazil is destined for regional hegemony, not global ambition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия предназначена для регионального господства, а не глобальных амбиций.

In such cases, the regional effect may be disproportionate and will not necessarily follow the global trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях региональный эффект может быть непропорциональным и не обязательно будет соответствовать общемировой тенденции.

Many global IT companies choose Belgrade as their European or regional centre of operations, such as Asus, Intel, Dell, Huawei, Nutanix, NCR etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие мировые IT-компании выбирают Белград в качестве своего европейского или регионального операционного центра, такие как Asus, Intel, Dell, Huawei, Nutanix, NCR и др.

Global and regional population trends mask considerable and growing heterogeneity of demographic experiences around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За глобальными и региональными демографическими тенденциями скрывается существенное и растущее разнообразие демографических изменений в мире.

In addition, the outcomes of the MOSAiC mission will help to understand the regional and global effects of Arctic climate change and the loss of sea ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, результаты миссии MOSAiC помогут понять региональные и глобальные последствия изменения климата в Арктике и потери морского льда.

Different spatial scales are used to describe and predict weather on local, regional, and global levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные пространственные масштабы используются для описания и прогнозирования погоды на местном, региональном и глобальном уровнях.

Due attention should also be given to regional development processes with a global dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должное внимание следует уделить также региональным процессам в области развития с глобальным измерением.

Beijing’s rulers, who have successfully navigated both regional and global financial crises since Deng declared “to get rich is glorious,” are finally stumbling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Китая успешно провело страну через все региональные и глобальные финансовые кризисы с тех пор, как Дэн объявил стремление к богатству нормальным делом. Но теперь китайская машина дает сбой.

Courier services operate on all scales, from within specific towns or cities, to regional, national and global services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курьерские службы работают во всех масштабах-от отдельных городов до региональных, национальных и глобальных служб.

A range of special interest groups, institutions and instruments interface with forests at the national, regional and global levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые разнообразные группы, учреждения и механизмы, преследующие свои особые интересы, проводят связанную с лесами деятельность на национальном, региональном и глобальном уровнях.

This paradoxical situation of the post-cold-war era could also result in graver local, regional and even global destabilization in the infant new world order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта парадоксальная ситуация, складывающаяся в эпоху после окончания холодной войны, может также привести к еще более серьезной локальной, региональной и даже глобальной дестабилизации в условиях формирующегося нового мирового порядка.

Such regional reanalyses are typically based on a regional weather forecasting model and use boundary conditions from a global reanalysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой региональный реанализ обычно основан на региональной модели прогнозирования погоды и использует граничные условия из глобального реанализа.

It should be noted that none of these efforts would aim to supplant existing sub-regional, regional, and global institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что ни одно из этих действий не будет направлено на подмену существующих субрегиональных, региональных и глобальных институтов.

Global figures nonetheless mask important regional differences, and national statistics hide subnational variations in health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако глобальные данные скрадывают серьезные межрегиональные различия, а данные национальной статистики не отражают различий в состоянии здоровья на субнациональном уровне.

Data on global and regional food supply shows that consumption rose from 2011-2012 in all regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные о мировом и региональном продовольственном снабжении показывают, что потребление увеличилось с 2011-2012 годов во всех регионах.

As a result, new mechanisms are needed for regional and global governance that include actors other than states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате необходимы новые механизмы регионального и глобального управления, включающие игроков, не являющихся государствами.

Interest in the POPIN web site was shown by the seven million accesses of the global and regional POPIN web sites from 115 countries during 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О популярности веб-сайта ПОПИН говорит тот факт, что в 2000 году глобальные и региональные веб-сайты ПОПИН зарегистрировали 7 млн. посещений из 115 стран.

The new Inmarsat Regional Broadband Global Area Network service would, it was stated, bring reliable high-speed data communications to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сообщено о том, что новая региональная широкополосная сеть пакетной передачи данных Инмарсат призвана обеспечить развивающимся странам надежную высокоскоростную передачу информации.

Protection for species designated as threatened or endangered is dealt with by a number of international agreements, both global and regional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охране биологических видов, отнесенных к категории подвергающихся угрозе или опасности, посвящен ряд международных соглашений — как всемирных, так и региональных.

Proportion of country, regional and global programmes with at least 75% of annual output targets achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля страновых, региональных и глобальных программ, обеспечивающих достижение не менее 75 процентов годовых целевых показателей.

Further, global and regional data can hide wide variations across countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что данные по миру и отдельным регионам не отражают существенных различий между странами.

Syria is intimately tied to regional security, to global stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирия тесно связана с региональной безопасностью и глобальной стабильностью.

The country is considered both a regional power and a middle power, and is often identified as an emerging global power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна считается как региональной державой, так и средней державой, и часто определяется как формирующаяся глобальная держава.

Narratives that have emerged in response to – or as a result of – national, regional, and global divisions are often structured by an “us-them” dichotomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представления, которые появляются в ответ на национальные, региональные и глобальные распри (или как их следствие) часто структурируются в виде дихотомии «мы-они».

Trade is something of a model here, insofar as bilateral and regional accords are filling the vacuum created by the failure to conclude a global trade round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля является здесь одной из моделей, в том смысле, что двусторонние и региональные соглашения заполняют вакуум, созданный неспособностью заключить глобальный торговый договор.

The impressive success of these countries has showcased the economic, social, and technological preconditions for becoming a regional or even global power in the twenty-first century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатляющие успехи данных стран продемонстрировали то, какие экономические, социальные и технологические условия необходимо выполнить, чтобы стать региональной или даже мировой державой в XXI веке.

The engagement of the United Nations with the New Partnership will be at three levels: country, regional and global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций будет участвовать в осуществлении Нового партнерства на трех уровнях: страновом, региональном и глобальном.

Furthermore, regional director teams have been established in all regions, with membership and full participation of key regional specialized agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, во всех регионах были учреждены группы региональных директоров, в которых участвуют на полной основе и в качестве членов ключевые региональные специализированные учреждения.

Interviewers who record retail prices are employees of the regional statistical offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор информации о розничных ценах проводится сотрудниками региональных статистических управлений.

But we should not be unaware or naïve; US interests are being affected to the extent our regional friends and allies are negatively impacted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы не должны быть ничего не подозревающими и наивными: интересы США затронуты, если наши региональные друзья и союзники подвергаются негативному воздействию.

While boasting comfort, all builders also offer jets with high-density layouts for low-cost airlines and regional travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расхваливая комфорт, все изготовители также предлагают самолеты с очень плотной компоновкой салона для бюджетных авиакомпаний и региональных перелетов.

Yeah, she's been drifting a little lately, but I think a taste of regional real-estate's most glamorous night might just re-ignite that flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время она никак не могла определиться. Но думаю, когда она отведает вкус самого гламурного вечера регионального рынка недвижимости, её пламя вновь разгорится.

In the midst of this crisis, Clément Faugier, a bridge and roadworks engineer, was looking for a way to revitalize the regional economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разгар этого кризиса Клеман Фожье, инженер мостовых и дорожных работ, искал способ оживить региональную экономику.

San Francisco serves as the regional hub for many arms of the federal bureaucracy, including the U.S. Court of Appeals, the Federal Reserve Bank, and the U.S. Mint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сан-Франциско служит региональным центром для многих подразделений федеральной бюрократии, включая Апелляционный суд США, Федеральный Резервный банк и монетный двор США.

The city is also home to the Marc Chagall Museum and the Vitebsk regional museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе также находятся музей Марка Шагала и Витебский областной краеведческий музей.

The western regional dialects of Aramaic followed a similar course to those of the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого инструмента обычно достаточно, чтобы стимулировать спрос и стимулировать экономический рост до здоровых темпов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «global and regional trends». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «global and regional trends» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: global, and, regional, trends , а также произношение и транскрипцию к «global and regional trends». Также, к фразе «global and regional trends» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information