Governmental organisation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
state governmental agency - государственное казённое учреждение
non governmental entity - неправительственная организация
governmental charge - государственная пошлина
governmental power - правительственная власть
senate committee on homeland security & governmental affairs - комитет Сената по национальной безопасности и обеспечению правительственной деятельности
u.s . senate homeland security and governmental affairs committee - комитет Сената США по национальной безопасности и обеспечению правительственной деятельности
governmental approval - одобрение правительством
inter governmental agreement - межправительственное соглашение
authorized governmental body - уполномоченный государственный орган
various governmental agencies - различные государственные органы
Синонимы к governmental: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к governmental: non governmental, business sector, international, bad, careless, confidential, disadvantage, dodgy, exclusive, heedless
Значение governmental: Relating to a government.
noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство
adjective: организационный
World Tourism Organisation - Всемирная туристская организация
intergovernmental maritime consultative organisation (imco) - Межправительственная морская консультативная организация (ИМКО)
exempt organisation - необлагаемая организация
united nations truce supervision organisation - организация ООН по наблюдению за соблюдением перемирия
United Nations Truce Supervision Organisation in Palestine - Орган ООН по наблюдению за выполнением условий перемирия в Палестине
self sustained organisation - хозрасчетная организация
self regulating organisation - саморегулирующаяся организация
Organisation of Asia-Pacific News Agencies - Организация информационных агентств стран Азии и Тихого океана
international organisation of securities commissions - международная организация комиссий по ценным бумагам
organisation of disabled people - организация инвалидов
Синонимы к organisation: running, organizing, arrangement, planning, administration, management, coordination, format, pattern, constitution
Антонимы к organisation: institution, establishment, disorganization
Значение organisation: an organized body of people with a particular purpose, especially a business, society, association, etc..
intergovernmental organization, non governmental organization, international organization, intergovernmental agency, non governmental organisations, NGO, governmental organization, international organisation, nongovernmental organization, corporate sector
Kunrei-shiki has been standardized by the Japanese Government and the International Organisation for Standardisation as ISO 3602. |
Kunrei-shiki была стандартизирована японским правительством и Международной организацией по стандартизации как ISO 3602. |
In 1853, Trevelyan proposed the organisation of a new system for hiring of people in the government civil service. |
В 1853 году Тревельян предложил организовать новую систему найма людей на государственную гражданскую службу. |
The government of East Germany had control over a large number of military and paramilitary organisations through various ministries. |
Правительство Восточной Германии через различные министерства контролировало большое число военных и военизированных организаций. |
Their density facilitates interaction between people, government organisations and businesses, sometimes benefiting different parties in the process. |
Их плотность облегчает взаимодействие между людьми, государственными организациями и бизнесом, иногда принося пользу различным сторонам в этом процессе. |
The W461 for military, public authorities, and non-governmental organisations is too extensive and wide-ranging to list here. |
W461 для военных, государственных органов и неправительственных организаций слишком обширен и широк, чтобы перечислять его здесь. |
It's a non-profit, non-governmental organisation which is active in the area of drought prevention and watershed management in the state of Maharashtra, India. |
Это некоммерческая неправительственная организация, которая активно работает в области предотвращения засухи и управления водосборами в штате Махараштра, Индия. |
We're from a secret government organisation that polices and monitors alien activity on and off planet Earth. |
Мы из секретной правительственной организации. Мы регулируем и мониторим деятельность инопланетян на Земле. |
The discovery of gold rapidly attracted people to the area, making necessary a name and governmental organisation for the area. |
Открытие золота быстро привлекло людей в этот район, сделав необходимым название и правительственную организацию для этого района. |
The cheap water and electricity rates ended after Local Government re-organisation in 1974. |
Дешевые тарифы на воду и электричество прекратились после реорганизации местного самоуправления в 1974 году. |
It was subsequently classified as a terrorist organisation by the South African government and the United States, and banned. |
В идеале перо перьевой ручки скользит по бумаге, используя чернила в качестве смазки, и для письма не требуется никакого давления. |
Sunday is the first working day of the week for governmental organisations. |
Воскресенье - первый рабочий день недели для государственных организаций. |
The US government, which has officially designated Jundallah a terrorist organisation, has denied this charge. |
Правительство США, официально объявившее Джундаллу террористической организацией, отвергло это обвинение. |
Hundreds of supporters from 17 different leftist organisations demonstrated outside Government House, chanting communist slogans. |
Сотни сторонников из 17 различных левых организаций вышли на демонстрацию у здания правительства, скандируя коммунистические лозунги. |
In 2001, he co-founded Justitia Universalis, a non-governmental organisation dedicated to fighting impunity. |
В 2001 году он стал соучредителем Justitia Universalis, неправительственной организации, занимающейся борьбой с безнаказанностью. |
Disorderly gatherings were banned, as were certain organisations that were deemed threatening to the government. |
Беспорядочные собрания были запрещены, как и некоторые организации, которые считались угрожающими правительству. |
Khan has been brand ambassador of various governmental campaigns, including Pulse Polio and the National AIDS Control Organisation. |
Хан был бренд-послом различных правительственных кампаний, в том числе Pulse Polio и Национальной Организации по борьбе со СПИДом. |
Russia introduced the Russian language in all schools and governmental organisations. |
Россия ввела русский язык во всех школах и государственных организациях. |
The South Korean government is involved in the organisation of concerts such as the annual K-Pop World Festival. |
Южнокорейское правительство участвует в организации концертов, таких как ежегодный фестиваль K-Pop World Festival. |
On 10 April, the Syrian and Russian governments invited the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons to send a team to investigate the attacks. |
10 апреля сирийское и российское правительства предложили Организации по запрещению химического оружия направить группу для расследования терактов. |
It is routinely used to evaluate the performance of organisations under a particular management or the effectiveness of a particular government policy. |
Обычно он используется для оценки деятельности организаций под конкретным руководством, а также для определения эффективности определенной правительственной политики». |
Grants may be provided by donor governments, environmental foundations, non-governmental organisations and multinational corporations. |
Гранты могут выделяться правительствами-донорами, природоохранными фондами, неправительственными организациями и транснациональными корпорациями. |
A study by 15 min revealed that many lobbying organisations are using governmental real estate in prime locations at no cost. |
Исследование, проведенное 15 мин, показало, что многие лоббистские организации используют государственную недвижимость в престижных местах бесплатно. |
For as long as it has existed, Ricardo has maintained consulting agreements with the major automakers, engine builders and government organisations of the day. |
На протяжении всего своего существования Рикардо заключал консалтинговые соглашения с крупнейшими автопроизводителями, моторостроителями и государственными организациями того времени. |
Commissions for commercial works of architecture virtually dried up and architects relied upon government and prefectural organisations to provide projects. |
Комиссии по коммерческим архитектурным работам практически иссякли, и архитекторы полагались на правительственные и префектурные организации для предоставления проектов. |
Its client list includes transportation original equipment manufacturers, supply chain organisations, energy companies, financial institutions and government agencies. |
В список его клиентов входят производители оригинального транспортного оборудования, организации цепочки поставок, энергетические компании, финансовые учреждения и государственные учреждения. |
The W461 continued in production as military and utilitian vehicles for the government agencies and non-government organisations. |
W461 продолжал выпускаться в качестве военной и утилитарной техники для государственных учреждений и неправительственных организаций. |
There are 205 companies, government or education system institutions and non-profit organisations in Croatia pursuing scientific research and development of technology. |
В Хорватии насчитывается 205 компаний, государственных учреждений или учреждений системы образования, а также некоммерческих организаций, занимающихся научными исследованиями и разработкой технологий. |
Omanis who want to set up a non-governmental organisation of any kind need a licence. |
Омани, которые хотят создать неправительственную организацию любого рода, нуждаются в лицензии. |
They delivered Leary to Algeria where the Black Panthers, the most militant of America's radical organisations, had a government in exile, led by Eldridge Cleaver. |
Они вывезли Лири в Алжир, где у Чёрных пантер, самой военезированной из американских радикальных организаций, было правительство в изгнании под руководством Элриджа Кливера. |
The federal government helps by funding national coordinating agencies and organisations representing special interest groups. |
Федеральное правительство помогает в финансировании национальных организаций-координаторов и организаций, представляющих интересы особых групп. |
He was determined that the SACC become one of South Africa's most visible human rights advocacy organisations, a course which would anger the government. |
Он был решительно настроен на то, чтобы SACC стала одной из самых заметных правозащитных организаций Южной Африки, что вызвало бы гнев правительства. |
The Chinese government has also accused Western media organisations of bias, in a move apparently inspired by President Trump. |
Китайское правительство также обвинило западные медиа-организации в предвзятости, что, по-видимому, было инспирировано президентом Трампом. |
The German Women's Council is financed through public funds and is recognised as a non-governmental organisation. |
Германский совет женщин финансируется из государственных источников и считается неправительственной организацией. |
She said that the government will actively work together with LGBT organisations. |
По ее словам, правительство будет активно сотрудничать с ЛГБТ-организациями. |
The IRA have had contacts with foreign governments and other illegal armed organisations. |
Ира поддерживала контакты с иностранными правительствами и другими незаконными вооруженными организациями. |
Prior to this, Milošević was cracking down on opposition, non-government organisations and independent media. |
До этого Милошевич расправлялся с оппозицией, неправительственными организациями и независимыми СМИ. |
The government condemned religious organisations, labeling them as superstitious. |
Правительство осудило религиозные организации, назвав их суеверными. |
BRAC is the largest non-governmental development organisation in the world, in terms of number of employees as of September 2016. |
BRAC является крупнейшей неправительственной организацией развития в мире по количеству сотрудников по состоянию на сентябрь 2016 года. |
Zainah Anwar is a prominent Malaysian non-governmental organisation leader, activist and Muslim feminist. |
Зайна Анвар-видный лидер малайзийской неправительственной организации, активистка и мусульманская феминистка. |
These camps are organised with the help of state governments' health department, voluntary organisations, NGOs, Lions and Rotary club. |
Эти лагеря организуются с помощью Департамента здравоохранения правительства штата, добровольных организаций, НПО, Львов и Ротари-клуба. |
Delivery service is no doubt convenient when there are activities organised by local organisations or the government which feature a Poon choi feast. |
Служба доставки, несомненно, удобна, когда есть мероприятия, организованные местными организациями или правительством, которые включают праздник Пун Чой. |
Эти организации никогда не имели государственной поддержки. |
|
Russian nationalist non-governmental organisations with close ties to Russian officialdom simply took their papers to a nearby Russian city for processing. |
Российские националистические неправительственные организации, тесно связанные с российским чиновничеством, просто везли свои бумаги в соседний российский город для обработки. |
In 2007, he co-founded Rachad, an organisation dedicated to overthrowing the Algerian government through mass nonviolent resistance. |
В 2007 году он стал одним из основателей Организации Рашад, занимающейся свержением алжирского правительства путем массового ненасильственного сопротивления. |
Instead, a loose coalition of non-governmental organisations, artists, and individuals organise the annual sexuality rights festival Seksualiti Merdeka. |
Вместо этого свободная коалиция неправительственных организаций, художников и частных лиц организует ежегодный фестиваль сексуальных прав Seksualiti Merdeka. |
Oaktree is an Australian-based, non-government organisation that specialises in international youth development. |
Oaktree-это австралийская неправительственная организация, специализирующаяся на международном развитии молодежи. |
Ivan completely altered Russia's governmental structure, establishing the character of modern Russian political organisation. |
Иван полностью изменил государственную структуру России, установив характер современной российской политической организации. |
Extremely large organisations such as larger government offices or bank headquarters may have multiple postcodes for different departments. |
Чрезвычайно крупные организации, такие как крупные правительственные учреждения или штаб-квартиры банков, могут иметь несколько почтовых индексов для разных отделов. |
The Classification Board and Classification Review Board are government-funded organisations which classify all films that are released for public exhibition. |
Классификационный совет и классификационный комитет являются финансируемыми государством организациями, которые классифицируют все фильмы, выпущенные для публичной выставки. |
The human rights record of Transnistria has been criticised by several governments and international organisations. |
Положение в области прав человека в Приднестровье подверглось критике со стороны ряда правительств и международных организаций. |
He needs to find out about them for the sake of his intelligence organisation, and for the sake of the world. |
Информация нужна ему для успешной работы его разведывательной организации, для блага всего мира. |
Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work. |
Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев. |
Secondly, members of local communities often have knowledge of cost-effective solutions that are not available to the Government. |
Во-вторых, члены местных общин могут нередко предложить такие экономически эффективные решения, о которых правительство не располагает информацией. |
At no point in the history of independent Singapore has the Constitutional government or electoral process ever been suspended. |
За всю историю Сингапура после достижения независимости конституционное управление и выборный процесс не были приостановлены ни разу. |
How the government approaches the provision of old age security can have a significant impact on the national savings rate. |
Осуществляемый правительством выбор механизма социального обеспечения стариков может оказывать существенное воздействие на национальную норму сбережений. |
The scheme has resulted in a reduction of household health spending at almost all levels as the scheme is financed by the Government. |
Эта программа, финансируемая правительством, позволила сократить медицинские расходы домашних хозяйств практически на всех уровнях. |
Любая организация, которая доксирует публику, наносит ущерб частной жизни. |
|
The first major intergovernmental organisation joined by Bangladesh was the Commonwealth of Nations in 1972. |
Первой крупной межправительственной организацией, к которой присоединилась Бангладеш, было Содружество Наций в 1972 году. |
A number of other organisations participate in cave diving activities within Australia. |
Ряд других организаций принимают участие в мероприятиях по погружению в пещеры на территории Австралии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «governmental organisation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «governmental organisation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: governmental, organisation , а также произношение и транскрипцию к «governmental organisation». Также, к фразе «governmental organisation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.