Growing proliferation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Growing proliferation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
растущее распространение
Translate

- growing [verb]

noun: выращивание, рост

adjective: растущий, возрастающий, усиливающийся, способствующий росту

- proliferation [noun]

noun: распространение, пролиферация, быстрое увеличение, размножение путем новообразований, разрастание путем новообразований



This trend has proliferated in the modern period, with a growing number of magicians appearing within the esoteric milieu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция распространилась и в современный период, когда в эзотерической среде появляется все больше магов.

It is the transport of high-value goods that have driven the rapid proliferation of the 39-line (and growing) network of China-Europe cargo trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно необходимость транспортировки высокодоходных товаров обусловила стремительное расширение железнодорожной грузовой сети Китай — Европа, где уже сейчас действуют 39 маршрутов.

Basically, we face an enormous and growing number of gigantic, existential global challenges: climate change, human rights abuses, mass migration, terrorism, economic chaos, weapons proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы столкнулись с огромным, растущим числом критических, жизненно важных глобальных проблем: изменение климата, нарушение прав человека, массовая миграция, терроризм, хаос в экономике, распространение оружия.

Developments in print technology have allowed an ever-growing distribution and proliferation of written works, culminating in electronic literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие печатных технологий позволило постоянно расширять распространение и распространение письменных произведений, кульминацией которых стала электронная литература.

Sandoz halted LSD production in August 1965 after growing governmental protests at its proliferation among the general populace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сандос остановил производство ЛСД в августе 1965 года после роста протестов правительства против его распространения среди широких слоев населения.

It was also a response to the growing power of Catholics and American Jews and the accompanying proliferation of non-Protestant cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был также ответ на растущее влияние католиков и американских евреев и сопутствующее этому распространение не протестантских культурных ценностей.

Let me say that again: this animal is growing asexually on top of its head, progeny that is going to reproduce sexually in the next generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне повторить: это существо бесполым путём выращивает у себя на голове потомство, которое затем будет воспроизводиться половым путём.

You see that fresh grass growing over there on that little hillside?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь свежую травку, растущую на том небольшом пригорке?

The soldiers of the Land of Unknown Shadows were growing accustomed to the religious absurdities of the new world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдаты из Страны Неизвестных Теней успели привыкнуть к религиозным нелепостям нового мира.

Some speakers stressed that there was a growing link between the production of narcotic drugs and terrorism in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ораторы подчеркнули, что между производством наркотических средств и терроризмом в Афганистане устанавливается все более тесная связь.

This is helping Latin America and the Caribbean to become increasingly identified with the idea of non-proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это содействует тому, что Латинская Америка и регион Карибского бассейна все активнее поддерживают идею нераспространения.

Judging from data collected by law enforcement agencies, of late the rate of criminality has been rapidly growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по данным, собранным правоприменяющими органами в последнее время, уровень преступности быстро растет.

In our view, therefore, nuclear disarmament is the sole cure to proliferation and the sooner we achieve it the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ядерное разоружение является, на наш взгляд, единственным средством предотвращения распространения, и чем скорее мы достигнем его, тем будет лучше.

The continued existence of nuclear weapons and the absence of a firm commitment to their total elimination constitute an incentive for potential proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизменное существование ядерного оружия и отсутствие твердого обязательства добиваться его полной ликвидации выступают в качестве стимула для потенциального распространения.

We must welcome this further progress in the struggle against nuclear-weapons proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны приветствовать новый прогресс в борьбе с процессом распространения ядерного оружия.

Protection against proliferation of chemical weapons does not directly fall within this scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противодействие распространению химического оружия не относится непосредственно к сфере применения Закона.

Our commitment to non-proliferation has been consistent and remains unabated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы последовательно придерживаемся курса на нераспространение и непоколебимы в нашем стремлении к этой цели.

Over the years, the international community has laid down a normative and legal foundation for nuclear disarmament and non-proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За многие годы международное сообщество заложило нормативную и юридическую основу ядерного разоружения и нераспространения.

The old problem of vertical proliferation is now no longer confined to the five NPT nuclear-weapon States, while the danger of horizontal proliferation persists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая проблема вертикального распространения уже не ограничивается пятью входящими в ДНЯО ядерными государствами, в то время как угроза горизонтального распространения сохраняется.

The Committee was concerned about the growing rate of suicide and deaths related to alcohol poisoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выразил обеспокоенность в связи с ростом числа самоубийств и случаев смерти в результате отравления алкоголем.

From growing up with him, I learned the pantomime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослея рядом с ним, я выучил язык телодвижений.

The canals were clearly visible, or at least they became visible by virtue of the banks of weed that proliferated alongside them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчетливо различались каналы или, по крайней мере, полосы красной растительности, прижившейся вдоль каналов.

Hour by hour, and week by week, the thing upon the canvas was growing old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь с каждым часом, с каждой неделей человек на полотне будет становиться старше.

Bobby Fischer is single-handedly changing the face of chess, making it the fastest-growing sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби Фишер в одиночку меняет мир шахмат, делая их быстрорастущим видом спорта.

The steroids he was on to treat his colitis must have suppressed his immune system, allowing the larvae to proliferate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стероиды, которые он принимал, ослабили его иммунную систему. И личинки начали размножаться.

The United States will not tolerate these weapons' further proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённые Штаты не потерпят дальнейшего распространения этого оружия.

We live in a time of war and WMD proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живём в военное время, когда распространено биооружие.

But if we're willing to live with the growing likelihood of nuclear war shouldn't we also be willing to explore vigorously every possible means to prevent nuclear war?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы согласны жить с растущей угрозой ядерной войны, разве не должны мы настойчиво исследовать любые возможные пути, чтобы предотвратить эту угрозу?

The Free Mars movement has been growing but no one suspected they were this organized, or well armed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение за свободный Марс набирало силы но никто не подозревал, что они были так хорошо организованны и вооружены.

The split second has been growing more and more important to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы теперь уже склонны считать доли секунды.

And meantime her stepdaughter, the child of her first husband, the spirit contractor, has been growing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А падчерица ее, первого ее мужа, откупщика, дочь меж тем росла да росла.

You know, I used to play soccer growing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я играл в футбол пока рос.

The Lyakhs felt that the matter was growing too hot for them, and retreated across the plain in order to form again at its other end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почувствовали ляхи, что уже становилось дело слишком жарко, отступили и перебежали поле, чтоб собраться на другом конце его.

Maybe you're growing a pair now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, теперь становишься мужиком.

I'm still growing into my tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у меня язык еще растет.

As expected, public concern is growing by the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы и ожидали, беспокойство нарастает с каждой минутой.

Because of all the thick black hair growing between your toes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что между пальцами ног у тебя росли толстые черные волосы.

Recent reports from IGA intelligence indicate that there is a growing Resistance movement outside the Colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавним отчётам разведки за колонией растёт движение сопротивления.

Some people shrink from growing... others grow from shrinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди существ есть те, кто уменьшается, увеличиваясь. Другие же увеличиваются, уменьшаясь.

He watched for quite a while and then became aware that the light was growing dimmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время он всматривался в зеленый оазис и вдруг осознал, что освещение меняется, -заметно потемнело.

It's a sign of reggae's growing acceptance... in the international pop music scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это знак признания регги в международной поп-музыке.

They had bushes growing over windows and weeds all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них кусты и сорняки растут даже на окнах.

And business was growing- it was up 60% from last year to this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И бизнес расширялся. За прошедший год компания выросла на 60%.

Because the population keeps growing, and no one here ever graduates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что население растет, а отсюда никто никогда не выпускался.

Growing old is a privilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стареть это большая привилегия.

Growing up so quickly!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как быстро они растут!

This last feature is of growing importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта последняя особенность приобретает все большее значение.

The growing of beards is not permitted in any branch of the Irish Defence Forces with exception of the Army Ranger Wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выращивание бороды не разрешается ни в одном подразделении ирландских Сил обороны, за исключением крыла армейских рейнджеров.

A proliferation of view points existed during the period immediately preceding the rise of Buddhism, as attested in the Buddhist and Jain texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период, непосредственно предшествовавший возникновению буддизма, существовало множество точек зрения, что подтверждается буддийскими и джайнскими текстами.

The treatment also decompresses tissues and alters the shape of cells, causes them to express different mRNAs and to proliferate and produce ECM molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение также разлагает ткани и изменяет форму клеток, заставляет их экспрессировать различные мРНК и пролиферировать и производить молекулы ЭЦМ.

Fortunately for his sons and, ultimately, their collective family fortunes, that initial State auditor job didn't pay enough to support Hank's growing family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью для его сыновей и, в конечном счете, их общего семейного состояния, эта первоначальная работа государственного аудитора не оплачивалась достаточно, чтобы поддержать растущую семью Хэнка.

During the transition to the Neolithic age, agriculture and cattle breeding became the core activities of a growing number of human communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху перехода к неолиту земледелие и скотоводство стали основными видами деятельности все большего числа человеческих сообществ.

One-man bands proliferated in urban areas in the 19th and early 20th centuries and still perform to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 19-м и начале 20-го веков в городах появились группы, состоящие из одного человека, которые выступают и по сей день.

Fans made comparisons with the band's eponymous second album, while critics often noted a growing maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поклонники сравнивали его с одноименным вторым альбомом группы, а критики часто отмечали растущую зрелость.

There had developed a growing popular and political movement to deal with the issue, and out of this policy to relocate certain Indian populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникло растущее народное и политическое движение для решения этой проблемы, а также для осуществления этой политики переселения некоторых индейских народов.

Support for the tyrants came from the growing middle class and from the peasants who had no land or were in debt to the wealthy landowners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка тиранов исходила от растущего среднего класса и крестьян, которые не имели земли или были в долгу у богатых землевладельцев.

Storing state in objects, as mentioned in the editorial section, is one way to do this, but leads to a proliferation of boiler-plate code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранение состояния в объектах, как уже упоминалось в редакционном разделе, является одним из способов сделать это, но приводит к распространению кода котельной плиты.

This uncontrolled proliferation by mitosis produces a primary heterogeneic tumour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта неконтролируемая пролиферация путем митоза приводит к образованию первичной гетерогенной опухоли.

The second half of the 20th century also saw the proliferation of specialized encyclopedias that compiled topics in specific fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая половина XX века также стала свидетелем распространения специализированных энциклопедий, в которых были собраны темы в конкретных областях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «growing proliferation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «growing proliferation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: growing, proliferation , а также произношение и транскрипцию к «growing proliferation». Также, к фразе «growing proliferation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information