Guests can benefit from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Guests can benefit from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гости могут воспользоваться
Translate

- guests [noun]

noun: гость, постоялец, паразит

verb: гостить, принимать как гостя

- can

мочь

- benefit [noun]

noun: пособие, выгода, польза, бенефис, прибыль, пенсия

verb: извлекать, приносить пользу, помогать

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по



Lennon and Ono gave two benefit concerts with Elephant's Memory and guests in New York in aid of patients at the Willowbrook State School mental facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леннон и оно дали два благотворительных концерта с Elephant's Memory и гостями в Нью-Йорке в помощь пациентам в психиатрическом учреждении школы штата Уиллоубрук.

I'd like our guests to depart as soon as etiquette allows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы наши гости покинули нас настолько быстро, насколько позволит этикет.

With this the Princess bade her guests good night and went to her own room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса пожелала всем спокойной ночи и отправилась в свои покои.

Among the most significant was a shift away from a giver and receiver model of volunteering towards a more reciprocal relationship from which all parties benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из наиболее серьезных изменений был переход от модели добровольчества - «предоставляющий помощь - получающий помощь» - к взаимодействию с большей степенью взаимности, от чего выигрывают все участники процесса.

In future, Indonesia will continue to widen its cooperation with other countries based on the principles of mutual benefit and peaceful purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перспективе Индонезия будет продолжать расширять сотрудничество с другими странами на основе принципов взаимной выгоды и мирных целей.

But the Government has actually been spending less on nutritionally enhanced food products that would benefit women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правительство фактически расходует меньше средств на полезные женщинам и детям продукты питания с улучшенными питательными свойствами.

The existing non-reciprocal trade preferences have allowed many African countries to benefit, to varying degrees, from the preferences offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие невзаимные торговые преференциальные механизмы позволяли многим африканским странам использовать в различной степени предлагаемые преференции.

But the maps also show how speakers in disparate languages benefit from being indirectly linked through hub languages large and small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они также показывают, что носители самых разных языков иногда оказываются косвенно связанными через узловые языки — крупные и мелкие.

Abusing any of the offers could lead to cancellation of the bonus/benefit and closure of the client’s account on the 6option.com website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоупотребление любым из предложений может привести к отмене бонусов/ прибыли и закрытию счета клиента на веб-сайте 6option.com Limited.

In that one moment of silence, the guests felt no envy, no resentment, no malice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент тишины гости не чувствовали ни зависти, ни обиды, ни злобы.

One of the guests, a drunken prospector, had ripped off Margaret's nightgown and had her pinned down on the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из постояльцев, пьяный старатель, разорвал на Маргарет сорочку и, бросив на кровать, навалился на девушку.

YES, THE NIGHT AIR TEEMS WITH UNEXPECTED GUESTS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сумрак наполнен нежданными гостями.

Take my guests out charter fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду вывозить своих гостей... на рыбалку.

Mother Hucheloup did not appear to understand very clearly the benefit which she was to derive from these reprisals made on her account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тетушка Гюшлу, кажется, не очень ясно понимала, какое благодеяние оказывают ей подобным возмещением убытков.

Poisson got up and took the rose from the cake and presented it in his most gallant manner to the hostess amidst applause from the other guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуассон встал, снял с торта розу и очень галантно, под общие аплодисменты, преподнес ее хозяйке.

Then he wrote a note to Lord Henry, telling him that he was going up to town to consult his doctor, and asking him to entertain his guests in his absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал лорду Г енри записку, в которой сообщал, что едет в Лондон к врачу, и просил развлекать гостей до его возвращения.

Look, Base Camp's, you know, chockablock full this year, so, I think it would all benefit us greatly by coming together like this and, you know, working out some kind of plan and schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году в базовом лагере полно народу, так что нам полезно собраться вместе и выработать какой-то план или график.

The guests get beaten up, the entertainer disappears, and the main attraction is sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tолько я разошелся, как главный аттракцион заболел.

Assure that our guests be here, comfortably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распорядитесь, чтобы нашим гостям здесь было удобно.

He stands to benefit financially If you're convicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он извлечет материальную выгоду, если тебя признают виновной.

You keep pouring whiskey on the guests, I'm gonna have to reassign you to a narrative where your... talents would go tragicallyunappreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь проливать виски на гостей, и я перепишу тебя в сценарий, где твои таланты трагически недооценят.

That's, oddly enough, the same amount of time... that these young ladies have allotted to be your guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так сложилось, что эти милые леди... до шести будут гостить здесь.

He could read or play cards, or receive guests; and if he had any favorite musical instrument, that was not denied him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог читать, развлекаться картами, принимать гостей и даже играть на любом музыкальном инструменте по своему выбору.

A ready-furnished house in a favourite spot was engaged, and much benefit expected from the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж снят меблированный дом в излюбленном месте, и на новый переезд возлагаются большие надежды.

How are Morgan and Jake getting along with your new house guests?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Морган и Джейк ладят с вашими новыми постояльцами?

The guests were seated at a table which groaned under the quantity of good cheer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ости сидели за столом, ломившимся под бременем вкусных яств.

I'm going to go out on a limb and assume these guests were women?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покажусь вам бестактной, но подозреваю, что гости были женщинами?

After taking leave of her guests, Anna did not sit down, but began walking up and down the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводив гостей, Анна, не садясь, стала ходить взад и вперед по комнате.

Speaking of feeling better, we're about to have a house full of guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, раз уж я заговорила о лучшей жизни, к нам скоро прибудет целая толпа гостей.

We tried to treat you as guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы старались относиться к вам как к гостям.

Ladies and gentlemen, distinguished guests the moment you've all been waiting for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, именитые гости, наступил момент, которого вы все ждали.

She rose to her feet and looked out at the assembled guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт встала и оглядела собравшихся гостей.

Swing No End featured two big bands and many special guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качели без конца включала в себя две большие группы и много специальных гостей.

For some, the motivation to be kind comes from a place of egoistic motivation, and thus the benefit to them is the positive affect state they receive from the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых мотивация быть добрым исходит из места эгоистической мотивации, и поэтому польза для них-это позитивное аффективное состояние, которое они получают от действия.

Before the meal and between courses, shallow basins and linen towels were offered to guests so they could wash their hands, as cleanliness was emphasized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед едой и между блюдами гостям предлагали неглубокие тазики и льняные полотенца, чтобы они могли вымыть руки, так как подчеркивалась чистота.

The show celebrated Black's career and included a special trip back to her home city of Liverpool, a host of celebrity friends and some surprise music guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу прославило карьеру Блэк и включало специальную поездку в ее родной город Ливерпуль, множество друзей-знаменитостей и несколько неожиданных музыкальных гостей.

In June 2002, West Australian resident Rob Hall was convicted for using a canister of pepper spray to break up an altercation between two guests at his home in Midland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2002 года житель Западной Австралии Роб Холл был осужден за использование баллончика с перцовым аэрозолем для прекращения ссоры между двумя гостями в своем доме в Мидленде.

During the holiday season, it is traditional for families to work together to bake small cookies to serve or give to guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время праздничного сезона семьи традиционно работают вместе, чтобы испечь маленькие печенья для обслуживания или передачи гостям.

The show debuted on January 11, 2009 and features a live audience, gospel music videos, choir battles and many celebrity guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу дебютировало 11 января 2009 года и включает в себя живую аудиторию, госпел-клипы, хоровые баталии и множество знаменитостей.

Leukotriene inhibitors such as monteleukast are of unclear benefit as of 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингибиторы лейкотриена, такие как монтелеукаст, имеют неясную пользу с 2018 года.

Both of these projects are in urban locations, but benefit from being on uninhabited lakeshore property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба этих проекта находятся в городских районах, но извлекают выгоду из того, что находятся на необитаемой территории на берегу озера.

An example of the benefit to human capital could include increased financial profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером выгоды для человеческого капитала может служить увеличение финансовых прибылей.

In addition, females, although they did not serve in the Tabernacle or the Temple, were permitted to eat or benefit from some of the 24 kohanic gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, женщинам, хотя они и не служили в скинии или Храме, разрешалось есть или пользоваться некоторыми из 24 даров Кохана.

They again attended and performed at Pavarotti's benefit concert in Modena, Italy in May 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они снова посетили и выступили на благотворительном концерте Паваротти в Модене, Италия, В мае 2003 года.

It is a big occasion for a whole family when guests are invited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это большой праздник для всей семьи, когда приглашаются гости.

Chabana arrangements are so simple that frequently no more than a single blossom is used; this blossom will invariably lean towards or face the guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аранжировки чабаны настолько просты, что часто используется не более одного цветка; этот цветок будет неизменно наклоняться к гостям или смотреть на них.

Another benefit is the increase in the response rate and response time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним преимуществом является увеличение частоты и времени отклика.

If significant benefit does not occur it is recommended that they be stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если существенной пользы не происходит, рекомендуется их прекратить.

Consequently, a successful meme may or may not need to provide any benefit to its host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, успешный мем может или не должен предоставлять какую-либо выгоду своему носителю.

States implement public health programs to better benefit the needs of the society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства осуществляют программы общественного здравоохранения, чтобы лучше удовлетворять потребности общества.

In a 2015 Cochrane systematic review, the only trial comparing it to placebo for acne found low-quality evidence of benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Кокрановский систематический обзор, единственное исследование, сравнивающее его с плацебо для лечения акне, обнаружил низкое качество доказательств пользы.

The guests usually have to pay a cover charge and there is often a minimum number of drinks that must be ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, гостям приходится платить за проживание, а также заказывать минимальное количество напитков.

The pool features underwater caves and a suspended, transparent, underwater tunnel for guests to walk through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убеждает Ника взяться за это дело с помощью его светской жены, жаждущей увидеть его в действии.

The jacuzzi, with its glass roof, and the wave bath are favorites among guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джакузи со стеклянной крышей и волновая ванна являются фаворитами среди гостей.

In order to avoid catching a cold, guests are given a large towel in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не простудиться, гостям выдают большое полотенце в воде.

It was attended by over 1,000 guests including George H. W. Bush and James Baker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем приняли участие более 1000 гостей, включая Джорджа Буша-старшего и Джеймса Бейкера.

Singular faith in the teacher seen as Buddha has greater benefit that the actual teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключительная вера в учителя, рассматриваемого как Будда, имеет большую пользу, чем действительное учение.

On the January 6, 2014 episode of Raw, The Shield were guests for Piper's Pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде Raw от 6 января 2014 года The Shield были гостями Piper's Pit.

There, he sees a prostitute named Slack being forced into a cage with some zombies to entertain guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он видит проститутку по имени Слэк, которую загоняют в клетку с несколькими зомби, чтобы развлечь гостей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guests can benefit from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guests can benefit from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guests, can, benefit, from , а также произношение и транскрипцию к «guests can benefit from». Также, к фразе «guests can benefit from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information