Handle the unexpected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Handle the unexpected - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
справиться с неожиданным
Translate

- handle [noun]

noun: ручка, рукоятка, рукоять, удобный случай, сбор, вручение, предлог

verb: обращаться, управлять, регулировать, держать в руках, обходиться, трогать, ухаживать, разбирать, трактовать, перебирать

- the [article]

тот

- unexpected [adjective]

adjective: неожиданный, непредвиденный, нежданный, внезапный



They have power plants that can easily handle additional production not to mention unexpected amount of plutonium required to produce nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие АЭС, которые с легкостью покроют нехватку энергии при развитии производства... не говоря уже о невероятных запасах плутония, необходимого для создания ядерного оружия.

You'll be rated on your ability to diagnose, manage treatment, handle the unexpected...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем оценивать ваши способности диагностировать, управлять лечением, справляться с неожиданным...

The FAA also ordered new training protocols for pilots to handle in an unexpected movement of flight controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FAA также заказало новые учебные протоколы для пилотов, чтобы справиться с неожиданным движением органов управления полетом.

You'll be rated on your ability to diagnose, manage treatment, handle the unexpected...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем оценивать ваши способности диагностировать, управлять лечением, справляться с неожиданным...

An unexpected side effect is that it repressed emotions... empathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но был непредвиденный побочный эффект в виде подавления эмоций... Сочувствия.

But Donna's biggest supporter came from an unexpected place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но основную поддержку Донна получила с неожиданной стороны.

Her lower-lip was trembling now, and Oliphant experienced an abrupt, powerful, and entirely unexpected sympathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижняя губа женщины дрогнула, и Олифант испытал внезапный прилив сильной, совершенно неожиданной симпатии.

Did you not learn how pedestrian it is to interrupt your host when he is pontificating on your unexpected arrival?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вас не учили, что неприлично прерывать добродушного хозяина, застигнутого врасплох вашим неожиданным визитом?

How could they guess that I was standing there enjoying an unexpected moment of insanity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли же они догадаться, что у меня случилось минутное помешательство.

He gave Rahel a cooking ladle made of a wooden handle stuck through the polished half of a coconut shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал Рахели кухонный половник из отшлифованной кокосовой скорлупы, в которую была продета деревянная ручка.

Not that he had any desire to spy on her actions, but there was no harm in thus unexpectedly surveying the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вовсе не хотел застать ее врасплох, но считал, что иногда не мешает нагрянуть неожиданно.

The most complete unexpected and remarkable of any in the history of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой настоящей, неожиданной и поразительной в мировой истории.

There is reason to suspect that the stagnation will worsen, intensify, and potentially result in a sudden upheaval based on an unexpected incident or crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть все основания подозревать, что ситуация продолжит ухудшаться. Это потенциально может привести к внезапному потрясению, толчком к которому послужит неожиданный инцидент или кризис.

Every time we visit somewhere new, the unexpected discoveries are often the most scientifically valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда мы куда-нибудь прилетаем, неожиданные открытия зачастую становятся наиболее ценными с научной точки зрения.

In addition, Yanukovych must also deal with unexpected public anger over his decision to suspend the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, Януковичу придется иметь дело с неожиданным общественным недовольством в отношении его решения заморозить сделку.

True, there was no shining talent stamped on his face: he always looked a bit gloomy when an unexpected idea was entering his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, на лице его не было светлой печати таланта, он как-то хмуровато выглядел, когда воспринимал неожиданную мысль.

She didn't slow and I had to grab door handle to get into pressure lock with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она неслась как угорелая, и я еле успел схватиться за ручку двери воздушного шлюза, чтобы влететь вслед за ней.

He was so overjoyed that he suddenly felt twitches in the most unexpected places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так обрадовался, что у него в самых неожиданных местах объявились пульсы.

There was a moment of real and profound intimacy, unexpected and short-lived like a glimpse of some everlasting, of some saving truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была секунда подлинной и глубокой близости -неожиданной и мимолетной, как проблеск какой-то вечной, спасительной правды.

Let's take you off of damage control, let you concentrate on something that you can handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебросить тебя с фронта борьбы со стихийными бедствиями туда, где бы ты смог заняться тем, в чём разбираешься!

Yes, Samantha, Miranda and I were all recreational users... but were we getting into something we couldn't handle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Саманта, Миранда и я непрочь хорошо провести время... но может мы вляпались во что-то, с чем не сможем справиться?

And while he was here (he spent a long time here and lived on the railway, in the car of a train, where you saw him), I kept trying to run into him accidentally, unexpectedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда он тут был (он тут долго пробыл и жил все время на путях в вагоне, где вы его видели), я все порывалась столкнуться с ним как-нибудь случайно, непредвиденно.

There had to be an explanation. Some unexpected emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно же быть объяснение. Какой-то экстренный случай.

There was less of the unexpected in their dealings with nature, while theirs was all the delight of reminiscence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них близость к природе не таила в себе никаких неожиданностей, она только приносила радость воспоминаний.

He hath since come to England, unexpected by his brethren, said Ben Israel; and he cometh among them with a strong and outstretched arm to correct and to punish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он прибыл в Англию неожиданно для своих собратий, - продолжал Бен-Израиль.- Он явился с поднятой рукой, готовый карать и преследовать.

how do you think professor short fuse is gonna handle that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, профессор Вспыльчивость с этим справится?

Then one night... an unexpected intruder arrived at the castle... seeking shelter from the bitter storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, однажды вечером в замок явилась незваная гостья, искавшая убежище от бушующей грозы.

Do you handle cash in that hotel of yours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы имеете дело с наличными в вашем отеле?

lead to unexpected consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

грозят неожиданными последствиями.

We find happiness in unexpected places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы находим счастье в неожиданных местах.

He snuffed the candle, and backing away a little to see how it looked, backed out of the room-unexpectedly to me, for I was going to ask him by whom he had been sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сняв нагар со свечи и немного отступив, чтобы посмотреть, как она горит, он вышел так неожиданно, что я не успела даже спросить, кто послал его за мной.

I sat with my writing-tablet on my knees, quite taken aback by this unexpected information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел, совсем забыв про блокнот с начатым письмом, лежащий на коленях; неожиданный поворот событий совершенно поразил меня.

I personally handle the hiring of every contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лично занимаюсь наймом подрядчиков.

Your nose can't handle smells of that magnitude

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой нос не выдержит такой сильной вони

There aren't many companies like yours that could handle a project of this size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша компания - одна из немногих, способных реализовать проект такого масштаба.

She showed up yesterday unexpectedly and immediately set about telling me how to raise my daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданно заявилась вчера и тут же начала говорить мне, как воспитывать мою дочь.

Kids, when he found out she was pregnant, Lily's estranged father unexpectedly showed up on her doorstep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детки, когда он узнал, что она беременна, всегда отстраненный отец Лили неожиданно появился на её пороге.

I can handle the details of the pending court case, hire an attorney, uh, keep up with requests for documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заниматься деталями судебного дела. Нанять адвоката, запрашивать документы...

You left your fingerprints on her car door handle and the flyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оставил свои отпечатки на ручке её машины и флаере.

No-but it does give me a fright sometimes when I hear that noise unexpectedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но я иногда пугаюсь, если неожиданно слышу такой шум.

You're going off the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слетаешь с катушек.

Everyone knows the police can handle the boring dirty work, unlike you FDNY glory hounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все знают, что у полиции самая скучная и грязная работа, а вот у пожарных самый благородный труд.

The story goes that Satan appeared in person to Yigael, who, not unexpectedly, went out of his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что к нему пришел сатана, и Игель, что вполне понятно, сошел с ума.

He once unexpectedly asked the employees whether there had previously been a Mr. Frank at the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды он неожиданно спросил служащих, был ли раньше в конторе некий мистер Фрэнк.

Breed standard marketing and publicity material describes the Ragdoll as affectionate, intelligent, relaxed in temperament, gentle, and an easy-to-handle lap cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный маркетинговый и рекламный материал породы описывает тряпичную куклу как ласковую, умную, спокойную по темпераменту, нежную и легкую в обращении домашнюю кошку.

As it was undergoing fragmentation, Kievan Rus' faced the unexpected eruption of an irresistible foreign foe coming from the mysterious regions of the Far East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Киевская Русь переживала процесс раздробления, она столкнулась с неожиданным вторжением непреодолимого иностранного врага, пришедшего из таинственных регионов Дальнего Востока.

The negative inequality may be unexpected, because Γ multiplies the time coordinate and this has an effect on time symmetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицательное неравенство может быть неожиданным, потому что Γ умножает временную координату, и это влияет на симметрию времени.

He died unexpectedly and prematurely in Vienna at the age of 55, collapsing after choking on food, from what was thought to be a heart attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер неожиданно и преждевременно в Вене в возрасте 55 лет, упав в обморок после того, как подавился едой, от того, что считалось сердечным приступом.

The fact that isoprene had polymerized was not unexpected, but the high degree of stereo control was unexpected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что изопрен полимеризовался, не был неожиданным, но высокая степень стереоконтроля была неожиданной.

Software tools can also integrate with the agent's desktop tools to handle customer questions and requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программные средства могут также интегрироваться с настольными средствами агента для обработки вопросов и запросов клиентов.

On March 26, 2009 it was announced that Dream Theater would take the Progressive Nation tour to Europe for the first time alongside Opeth, Bigelf and Unexpect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 марта 2009 года было объявлено, что Dream Theater впервые отправится в турне Progressive Nation по Европе вместе с Opeth, Bigelf и Exexect.

In the late Middle Ages, the axe handle gradually grew longer and came to resemble a halberd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В позднем Средневековье рукоятка топора постепенно удлинялась и стала напоминать алебарду.

The Poppers unexpectedly come into possession of a penguin, Captain Cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попперы неожиданно вступают во владение пингвином, капитаном Куком.

He was 57, and although he had been in poor health for years, his death was unexpected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было 57 лет, и хотя он уже много лет был слаб здоровьем, его смерть была неожиданной.

The word has been exported into many other languages, with the general meaning of “unexpected discovery” or “fortunate chance”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слово было экспортировано во многие другие языки с общим значением неожиданное открытие “или”счастливый случай.

The epicenter of Paris encountered unexpected terrorist attacks, leading to worldwide efforts to spread awareness about this incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпицентре Парижа произошли неожиданные теракты, что привело к Всемирным усилиям по распространению информации об этом инциденте.

As a result of this evidence, people react to the stimuli and hoard by spending their money unexpectedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих доказательств люди реагируют на стимулы и копят деньги, тратя их неожиданно.

The role of cavalry was unexpectedly boosted by the setbacks suffered by mechanized forces in 1939 in Poland and in 1939–1940 in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль кавалерии неожиданно возросла из-за неудач, понесенных механизированными войсками в 1939 году в Польше и в 1939-1940 годах в Финляндии.

When Legends Rise is a slight shift, but a highly enjoyable one that stirs the soul in unexpected ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда возникают легенды-это небольшой сдвиг, но очень приятный, который неожиданным образом будоражит душу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «handle the unexpected». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «handle the unexpected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: handle, the, unexpected , а также произношение и транскрипцию к «handle the unexpected». Также, к фразе «handle the unexpected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information