Has been computed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has been computed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вычислен
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- been

были

- computed [verb]

verb: вычислять, исчислять, считать, подсчитывать, высчитывать, делать выкладки



Now, maybe that sounds really obvious, but some of the results have been really surprising, so children who had a tough start in life are also more likely to end up unhealthy as adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это очевидно, но были и совершенно неожиданные результаты: дети, получившие тяжёлый старт в жизни, намного чаще становились болезненными взрослыми.

A.B. had just been taught how to use this color-coded measuring tape that wraps around the upper arm of a child to diagnose malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А.Б. накануне изучил как использовать цветовую измерительную ленту, которой обматывают руку ребёнка, чтобы диагностировать недоедание.

And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь.

It's after the peace deal has been signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время после подписания мирного договора.

One of my favorite malls I've been to is in Corpus Christi, and it's called the Sunrise Mall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из моих любимых центров, где мне удалось побывать, находится в Корпус Кристи, и называется он Санрайз Молл.

The explosion had been caused by a water heater, so nobody was hurt, and ultimately it was not a big deal, but later Skip came up to me and said, Nice job, Caroline, in this surprised sort of voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв произошёл из-за водонагревателя, никто не пострадал и, в сущности, всё было не так уж страшно, но позже Скип подошёл ко мне и сказал: Молодчина, Кэролайн — и в его голосе звучало удивление.

As kind as my friends on Twitter were, if they hadn't actually made their arguments, it would've been so much harder for me to see the world in a different way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы добрыми ни были мои друзья из Twitter, если бы они не дали обоснования, для меня было бы намного сложнее увидеть мир по-другому.

Now, if we look at this data intersectionally, which has been a focus of today, the picture becomes even more problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас если посмотреть, как пересекаются данные, о которых мы сегодня говорим, картина становится ещё более тревожной.

So it feels like you're really highlighting a question that's really been bugging me the last few months more and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое впечатление, что вы подошли к освещению того вопроса, который всё больше и больше мучает меня в последние месяцы.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

Since then, she's been jailed about 10 times on those cases, but she has schizophrenia and bipolar disorder, and she needs medication every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она была по этим делам в тюрьме около 10 раз, но у неё шизофрения и биполярное расстройство, и она нуждается в ежедневном приёме лекарств.

And this is exactly what I've been doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно этим я и занимаюсь.

For the past three years, I've been developing technologies that could ultimately aid clinicians with rapid, early-stage cancer diagnostics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних 3 лет я разрабатываю технологии, которые смогут помочь врачам проводить быструю диагностику рака на ранних этапах.

For the past decade and a half or so, I've been trying to figure out how these little dudes do what they do, and how they pull this magic trick off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно последние лет пятнадцать я занимаюсь тем, что пытаюсь понять, как эти маленькие штуки делают подобное, и как эта магия работает.

And because we can do that, we can build circuits that are many times faster than what anyone's been able to make using nanomaterials before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раз мы можем сделать это, то сможем создать схемы во много раз быстрее тех, которые создавались ранее с использованием наноматериалов.

It turned out that what she had been reading was the protocol that the chemotherapy doctors had given her that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что она читала протокол, который ей дали в тот день докторá-химиотерапевты.

Now, I've been a fan since I ran home from the bus stop in second grade desperate to catch the end of Luke and Laura's wedding, the biggest moment in General Hospital history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда была фаном сериалов, поэтому однажды во втором классе я добежала от школы до дома, чтобы успеть увидеть конец свадьбы Луки и Лоры — самый лучший момент в сериале Главный госпиталь.

We humans have been making war since before we were even fully human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, люди, воевали ещё до того, как стали настоящими людьми.

And it hasn't always been easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не всегда было легко.

M. Minnotte should never have been a night duty nurse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Минотта просто не должна была работать ночной медсестрой.

And the principle has been to try to reduce the number of animals used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И принцип заключается в том, чтобы попытаться уменьшить количество используемых животных.

Your parents have been spared the anguish of an ungrateful child

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоим родителям не пришлось печалиться из-за неблагодарного ребенка

If it had been left to that bloody fool Branson...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы там с ней был только этот болван Брэнсон...

I had never been this close to a live bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не стоял так близко к живому медведю.

I've been getting chummy with several Southern radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я втёрся в доверие к нескольким радикалам с юга.

Since they were written there has never been a time when at least some of Shakespeare's plays were not staged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как они были написаны, не было такого времени, когда хотя бы некоторые пьесы Шекспира не ставились.

They have been married for 20 years now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были женаты в течение 20 лет теперь.

All kinds of strange things have been happening ever since Darryl got here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякие странные вещи начали происходить с тех пор, как здесь появился Деррил.

I had been rescued by a chance male, armed and skillful, who had happened in the fields at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасло меня случайное появление вооруженного незнакомца, столь искусного в бою.

Therefore, the decision to retreat barely a month into the war had been a critical blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно решение отступать после всего лишь месяца войны стало роковым ударом.

His normal life had ceased, and would remain suspended until that elusive normality had been achieved for his troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальная жизнь кончилась, и стала похожа на ту ускользающую обыденность, которой располагали его солдаты.

It seemed like it had been an eternity, as if the world of life was a distant memory from his past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, прошла целая вечность, как если бы мир его жизни был только воспоминанием прошлого.

I'm terribly sorry, but tonight's festivities have been indefinitely postponed due to illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень сожалею, но сегодняшнее торжество придется перенести из-за болезни.

Andy had been a boyfriend, and dear old dad hadn't liked him one little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди был кавалером Элли, и милому папочке это никак не нравилось.

methane gas, which is combustible, has been generated organically inside of young Louie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

метан который является горючим органически генерируется внутри юного Луи.

I'm not seeing any sutures, no evidence that he's been sewn together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу следов от швов, никаких признаков того, что части тела были пришиты.

How long has it been since you swung a killing hammer in the stockyards?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько лет прошло с тех пор, как ты размахивал молотом на скотном дворе?

Most of Leonardo's unbuilt inventions had never been studied or even named.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство нереализованных изобретений Леонардо никогда не изучались, даже названий не получили.

Truth is I've been feeling restless professionally for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, у меня было некое чувство беспокойства в профессиональном плане.

Harriet and I have been working on a White Stripes sketch;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с Хэриетт репетировали скетч на тему White Stripes.

He'd heard the reports from the Far Searcher, had seen firsthand some of the bits and pieces of technology that had been scavenged from the wrecks of those Human warcraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слышал сообщение с Исследователя о фрагментах техники, найденной среди обломков сбитых кораблей людей.

We've been harassed, persecuted, and tortured on 7 continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас изводили, преследовали, пытали на 7 континентах.

His supervisor told me he hadn't been there in weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его куратор сказал, что он не видел его несколько недель.

Sanctuary had been quiet since Theron's loyalists pulled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Санктуарии наступило затишье после того, как сторонники Терона убрались из города.

Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили?

You said Sergeant Macken had been honking his horn and the bins thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали, что сержант Макен сигналил и рассыпал ваш мусор.

The raucous coats of autumn leaves had been resplendent while they lasted, but now they were but confetti on the ground, and there they faded fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осенняя листва была прекрасна, пока держалась на ветвях, но теперь усыпавшие землю листочки быстро увядали.

They had all been putting in hellish hours since the discovery of Annie Gerrard's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента обнаружения тела Энн Жерар они переживали адское время.

Shilly-Shally has been the recipient of inappropriate workplace flirtations from a young lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шилли-Шэлли стал объектом неуместного флирта со стороны молодой леди на рабочем месте.

It descends so steeply over the harbour that part of the bank has fallen away, and some of the graves have been destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мыс так круто спускается в гавань, что часть берега сползла далеко за дорогу.

We are basically telling companies to change the way they've been doing business forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы фактически говорим компаниям изменить свои методы ведения бизнеса.

Every week the literary notices announced that the most extraordinary book of the age had just been published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литературные заметки еженедельно объявляли о публикации наиболее выдающейся книги столетия.

Deeper still in his subliminal self he knew that he had never been fond of an animal before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В неисповедимой глубине души он ощущал, что никогда не любил ни одно животное.

He did look pleased, as if having discerned a path through the thicket of nuances that had been woven in the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмир действительно выглядел довольным, словно разглядел тропинку сквозь густые заросли сегодняшних хитросплетений в этом саду.

Some of the traditional circuitry has been replaced by gel packs that contain bio-neural cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная сеть заменена на гелевые пакеты, содержащие био-нейронные ячейки.

We'll answer the question that has been plaguing scientists for ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы узнаем ответ на вопрос который давно мучил ученых.

To Miriel strength was everything, and her faith in her own skills had been strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мириэль всегда придавала силе и ловкости первостепенное значение и была крепко уверена в себе.

Do you think that the team trainers, The managers, the general managers and even the owners might have been aware that some players were using steroids?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, что тренеры, руководство и акционеры может знали что некоторые игроки употребляли стероиды?

I put my fingers and hands on the logs, which had been smoothed, and were closely fitted together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оказались гладкими и были плотно подогнаны друг к другу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has been computed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has been computed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, been, computed , а также произношение и транскрипцию к «has been computed». Также, к фразе «has been computed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information