Head of sales department - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Head of sales department - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
руководитель отдела продаж
Translate

- head [adjective]

noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка

adjective: головной, главный, старший, передний, встречный

verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- sales [noun]

adjective: торговый

noun: распродажа по сниженным ценам

  • sales proceeds - выручка от продажи

  • end-customer sales - продажи конечных клиентов

  • business sales - Продажа бизнеса

  • sales generated through - Объем продаж через

  • structure of sales - Структура продаж

  • vice president, global sales - вице-президент по глобальным продажам

  • percentage of total sales - процент от общего объема продаж

  • vp of sales and marketing - вице-президент по продажам и маркетингу

  • sales meeting - совещание по поводу продаж

  • sales level - уровень запродаж

  • Синонимы к sales: trading, dealing, vending, selling, deal, transaction, discount, markdown, blowout, fire sale

    Антонимы к sales: purchase, purchasing, procurement

    Значение sales: the exchange of a commodity for money; the action of selling something.

- department [noun]

noun: отдел, отделение, департамент, факультет, ведомство, цех, министерство, сектор, область, отрасль

adjective: ведомственный



As mentioned above, only the research and development department, the sales division and the product support remain in Flensburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось выше, во Фленсбурге остаются только отдел исследований и разработок, отдел продаж и служба технической поддержки.

For instance, when the sales department records a sale, the forecast demand may be automatically shifted to meet the new demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, когда отдел продаж регистрирует продажу, прогнозируемый спрос может быть автоматически смещен для удовлетворения нового спроса.

On November 28, 1961, President Kennedy halted sales of silver by the Treasury Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 ноября 1961 года президент Кеннеди приостановил продажу серебра Министерством финансов.

The organizational merger of the sales departments of the individual enterprises caused an increased dependence of the cartel member on the cartel administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организационное слияние отделов продаж отдельных предприятий привело к усилению зависимости члена картеля от администрации картеля.

The department stores of Washington, DC, stated a national tradition of sales marked by unusual bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Универмаги в Вашингтоне, основал национальную традицию продаж отмеченую необычными сделками.

In addition, liquor sales are only permitted in a separate department or attached sister store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, продажа спиртных напитков разрешена только в отдельном отделе или смежном магазине-партнере.

Organic foods account for 4.2 percent of retail food sales, according to the U.S. Department of Agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Министерства сельского хозяйства США, органические продукты составляют 4,2% от общего объема розничной продажи пищевых товаров.

You know, if you joined our sales department, you would be working very closely with our department head, Mr. Dwight Schrute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы присоединитесь к нашему отделу продаж, вы будете вплотную работать с главой отдела Дуайтом Шрутом.

Inputs may be automatically generated by an ERP system that links a sales department with a production department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входные данные могут автоматически генерироваться системой ERP, которая связывает отдел продаж с производственным отделом.

As her sales skyrocketed and stayed up, the Treasury Department began to notice this new Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ежемесячная выручка Оливии подскочила до рекордной цифры и продолжала удерживаться на том же уровне, министерство финансов обратило внимание на новоявленную амазонку.

As of 2015, Macy's was the largest U.S. department store company by retail sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2015 год Macy's была крупнейшей компанией универмага США по розничным продажам.

An account executive is responsible for visiting department and specialty stores with counter sales of cosmetics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенные причины включают медленное движение стула в толстой кишке, синдром раздраженного кишечника и расстройства тазового дна.

You got them on the hook, but it was the sales department that closed the deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты зацепила их, но именно отдел продаж заключет сделки.

Marketing and sales departments were relocated to Chicago, while product development remained in Colorado Springs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделы маркетинга и продаж были переведены в Чикаго, а отдел разработки продуктов остался в Колорадо-Спрингс.

Sales Department heads, Advertising managers, art directors, they all started calling in sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава отдела Продаж, рекламные менеджеры, арт-директора, они все сказались больными.

For example, Department equals Sales or Department equals Marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример: Отдел равно Продажи или Отдел равно Маркетинг.

I am a member of the sales department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сотрудник коммерческого отдела.

Sales of the Model A to the printing departments of companies like Ford Motor Company kept the product alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи модели а в типографские отделы таких компаний, как Ford Motor Company, сохранили продукт живым.

I see the sales department are down there. They're in the engine room, and they're shoveling coal into the furnace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прямо вижу, как сбыт внизу, в машинном отделении, все бросают уголь в топку.

The Directorate of Defense Trade Controls at the State Department has the power to approve or reject arms sales to Russia under a different licensing regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директорат контроля за торговлей в сфере обороны и госдепартамент в рамках еще одного механизма лицензирования имеют право одобрить или отказать в продаже оружия России.

In 1947, she joined the sales department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году она поступила в отдел продаж.

Belskij P.V., head of car sales department, Auto centre RM Market JLtd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельский П.В, начальник сектора по продаже автомобилей СООО «Автоцентр РМ Маркет».

All sales tax collected is remitted to the state department of revenue, and local taxes are then distributed to the various taxing agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь собранный налог с продаж перечисляется в Государственный департамент доходов, а местные налоги затем распределяются между различными налоговыми органами.

Other Western demands are private sales of agricultural land, a limited pension reform, and new legislation on privatization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими требованиями Запада являются свободный рынок земли, пенсионная реформа и новый закон о приватизации.

If the sales tax code on the sales tax group is used for tax exemption, intra-community VAT, or use tax, select the appropriate check boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если налоговый код в налоговой группе используется для налогового освобождения, внутреннего НДС для ЕС или налога за пользование, установите соответствующие флажки.

And they are looking for guidance on how to set up a system of licenses for production, manufacturing, distribution and sales - all by a deadline of Dec. 1, 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им предстоит сформировать правила для определения порядка лицензирования выращивания, обработки, распространения и продажи марихуаны, и все это нужно сделать до 1 декабря 2013 года.

To attach a breakdown of component prices to all sales orders, sales quotations, and quotation prospects, the Price breakdown parameter must be enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы приложить детализацию цен компонентов ко всем заказам на продажу, предложениям по продажам и предложениям перспективных клиентов, параметр Детализация цены должен быть включен.

Taxes are now going to take a chunk out of Rosneft and other oil exports' international sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако теперь международные продажи «Роснефти» и других экспортеров заметно пострадают.

You can use the line property to set up additional cost and sales price percentages for project hour transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать свойство строки для настройки дополнительного процента цены и себестоимости для почасовых проводок проекта.

These new files are intercepted e-mails showing financial improprieties by business leaders, foreign ambassadors, State Department officials...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти новые файлы - это перехват электронной почты, показывает финансовую нечистоплотность глав компаний, иностранных послов, чиновников государственного департамента...

On the line, we have Dunder Mifflin senior sales associate Dwight Schrute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас на линии Дандер-Миффлин и старший менеджер по продажам Дуайт Шрут.

The sales of the image videos I do at my company were poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объёмы продаж видео в моей компании сократились.

and indeed now artificial sales have overtaken real sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— и, более того, сейчас искусственные ёлки догнали по продажам живые.

In fact, all sales of Buffalo wings are suspended until the game is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте в виду, продажа жареных крылышек приостановлена до конца игры

Bruce's sales team will be powerless to resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа продаж Брюса не сможет устоять.

This, along with Rural Free Delivery, fueled a huge rise in catalogue sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, наряду с бесплатной доставкой в сельской местности, привело к огромному росту продаж по каталогам.

Recloose head Simon Crab cited lack of sales and damaged records from fire bombing as his reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава Recloose Саймон краб в качестве причины назвал отсутствие продаж и поврежденные записи от бомбардировок огнем.

Sales agents like Louis Bohne of Veuve Clicquot devised creative schemes to smuggle their wines to their clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые агенты, такие как Луи Бон из Veuve Clicquot, придумывали хитроумные схемы контрабанды своих вин для своих клиентов.

If both firms agree on the chosen technology, high sales are expected for both firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обе фирмы согласуют выбранную технологию, то для обеих фирм ожидаются высокие продажи.

In January 2008, her record label stated it believed the extensive media coverage she had received increased record sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2008 года ее лейбл заявил, что считает, что широкое освещение в СМИ, которое она получила, увеличило продажи пластинок.

The first two issues were ranked first and second in sales in the June 2005 period, with the first issue selling over 233,000 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые два выпуска занимали первое и второе места по продажам в июне 2005 года, причем первый выпуск был продан тиражом более 233 000 экземпляров.

In 2011, Griffon acquired the Southern Patio pots and planters business from Southern Sales & Marketing Group for $23 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году компания Griffon приобрела компанию Southern Patio pots and planters у Southern Sales & Marketing Group за $ 23 млн.

Amlogic does not publish sales or financial information on its website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amlogic не публикует информацию о продажах или финансовой информации на своем веб-сайте.

It was a huge success both for the artist and in sales and charts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был огромный успех как для художника, так и в продажах и чартах.

West's third studio album, Graduation, garnered major publicity when its release date pitted West in a sales competition against rapper 50 Cent's Curtis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий студийный альбом Уэста, Graduation, получил широкую огласку, когда его дата выхода столкнула Уэста в конкурентной борьбе с рэпером 50 Cent Кертисом.

At the time of the opening, the company had generated $558 million in annual sales and employed nearly 18,000 in California, Nevada, Utah, Texas and Arizona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент открытия компания генерировала $558 млн в годовом объеме продаж и имела около 18 000 сотрудников в Калифорнии, Неваде, Юте, Техасе и Аризоне.

A portion of the proceeds from the sales of the single were donated to Save the Children's Philippine Typhoon Appeal campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть выручки от продажи сингла была пожертвована на спасение детской кампании по призыву к Филиппинскому Тайфуну.

Cumulative global sales of Toyota and Lexus hybrid passenger car models achieved the 10 million milestone in January 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупные глобальные продажи гибридных легковых автомобилей Toyota и Lexus достигли 10-миллионного рубежа в январе 2017 года.

Crockett also boosted Ray Ban's popularity by wearing a pair of Model L2052, Ray-Ban Wayfarers, which increased sales of Ray Bans to 720,000 units in 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крокетт также повысил популярность Ray Ban, надев пару моделей L2052, Ray-Ban Wayfarers, которые увеличили продажи Ray Bans до 720 000 единиц в 1984 году.

Advertisements provide information to audiences and promote the sales of products and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама предоставляет информацию аудитории и способствует продажам товаров и услуг.

Code Red, their last studio LP as a duo was released in 1993, reaching gold sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Code Red, их последний студийный альбом как дуэт был выпущен в 1993 году, достигнув золотых продаж.

The following week, Hurts 2B Human remained at the summit of the chart, with sales decreasing by 65,79% to 16,713 equivalent units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующей неделе Hurts 2B Human остался на вершине графика, а продажи снизились на 65,79% до 16,713 эквивалентных единиц.

Each console include sales from every iteration unless otherwise noted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая консоль включает продажи с каждой итерации, если не указано иное.

As late as 1977, private label represented 25% of A&P's sales, with A&P manufactured products accounting for over 40% of this total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 1977 году на долю частной марки приходилось 25% продаж компании A&P, а на долю продукции, произведенной компанией A&P, приходилось более 40% от общего объема продаж.

General Motors grew in prominence surpassing Ford Motors selling just over 50% of car sales in 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Motors росла в известности, превзойдя Ford Motors, продавший чуть более 50% продаж автомобилей в 1962 году.

In 1954 sales of fully imported Holden vehicles began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1954 году начались продажи полностью импортных автомобилей Холдена.

Annual sales amount to some US$469 million annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовой объем продаж составляет около 469 миллионов долларов США в год.

Meanwhile, in the United Kingdom, the album peaked at number fourteen on the UK Albums Chart, with sales of 6,547 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем в Великобритании альбом достиг четырнадцатого места в британском альбомном чарте, а его продажи составили 6547 копий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «head of sales department». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «head of sales department» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: head, of, sales, department , а также произношение и транскрипцию к «head of sales department». Также, к фразе «head of sales department» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information