Hiding under - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hiding under - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
скрытие под
Translate

- hiding [noun]

noun: сокрытие, прятание, порка

- under [adjective]

preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе

adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем

adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий

noun: недолет



However, tha brain has formed under a strong traction power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но головной мозг формировался под действием большой силы натяжения.

Since she's gone into hiding, there's talk of conflict with the agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что она разругалась с агентством.

Siena's political leaders, who would literally govern under the eyes of these allegorical figures, were Lorenzetti's intended audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические деятели Сиены, которые в прямом смысле правили под надзором этих аллегорических персонажей, были целевой аудиторией Лоренцетти.

Under what conditions are we really willing to do that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каких условиях это действительно желательно?

You are under arrest for breaking the national security law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы арестованы за нарушение закона в области национальной безопасности.

Would you please read the caption under the photo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы прочитать подпись к этой фотографии?

It is very pleasant to feel the deck of the ship under the feet, to see the rise and fall of the waves, to feel the fresh sea wind blowing in the face and hear the cry of the seagulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень приятно чувствовать палубу судна под ногами, видеть повышение и падение волн, чувствовать, что новый морской ветер дует в лице и слышит крик чаек.

My eyes searched the dark narrow passage to the right of the wide square edifice under the tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои глаза искали темный узкий проход направо от широкого квадратного здания под башней.

Prick him with barbs that stay under his skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы кололи его острой соломой, и занозы застревали в его коже.

An army of Muhammadan fanatics under the command of their self-proclaimed messiah, the Mahdi has attacked a British fortress in the Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия Магометанских фанатиков под командованием самопровозглашённого мессии Мади атаковала Британскую крепость в Судане.

And your father had a thing for blood feuds, and he ended up six feet under because of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твой отец имел основание для кровной вражды, и из-за этого оказался в могиле.

With a citadel enclosed in a mighty glass dome, shining under the twin suns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Цитадель укрыта мощным стеклянным куполом, сияющим в лучах двух солнц.

That weasel's gonna find a rock to hide under and stay hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот хорек забьется в дальний угол и будет там сидеть.

The pavement under his feet lifted, and he was airborne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожное покрытие под его ногами разошлось, и Волк ощутил себя в воздухе.

Sol was rubbing Rachel's back as she slept on her stomach, rear end raised under the thin blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сол принялся растирать спинку Рахили, спящей на животике под тонким одеяльцем.

The prisoner's face was almost unrecognizable under its cuts and bruises, but Honor knew her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо пленницы было почти неузнаваемым из-за синяков и порезов, но Хонор ее знала.

I authorized my bank to make a large loan to a business that is likely to go under very soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я порекомендовал банку сделать значительньiй вклад в дело, которое, видимо, потерпит неудачу.

She was standing near a doorway in the wall, under a street lamp that hardly gave any light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла у подъезда под уличным фонарем, почти не дававшим света.

I'm so sorry we had to meet under such unfortunate circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею, что нам приходится знакомиться при таких печальных обстоятельствах.

Eventually, under pressure from the Field Administration and Logistics Division, the manager transferred the Administrative Officer to another unit in the Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге под давлением Отдела управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения руководитель перевел административного сотрудника в другое подразделение в составе Миссии.

When blood vessels burst, hemoglobin leaks under the layers of your skin...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда разрываются капилляры, эритроциты просачиваются под кожу...

If we are acting under rule 130, then we are voting on an amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы действуем в соответствии с правилом 130, тогда мы голосуем по поводу поправки.

Migrants and refugees are fundamentally different and must be treated differently under international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигранты принципиально отличаются от беженцев, и их положение должно по-разному регулироваться в соответствии с нормами международного права.

The Committee recommends that statements obtained directly or indirectly under torture be not produced as evidence in the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет рекомендует принять меры к тому, чтобы заявления, прямо или косвенно полученные с помощью пыток, не рассматривались судами в качестве доказательств.

Control your body's signals from the beginning and they won't be able to see any variations under stress...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролируй сигналы своего тела с самого начала, и они не смогут увидеть изменения, когда ты в напряженном состоянии.

During the period under review, the management of public finances has remained a major preoccupation of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение рассматриваемого периода одной из основных проблем, вызывавших озабоченность у международного сообщества, оставалось управление государственными финансами.

The person may be represented by counsel during the process established under this rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лицо может быть представлено адвокатом в ходе процедуры, установленной в соответствии с настоящим правилом.

With respect to article 37, the separation of juvenile prisoners from adult prisoners is not obligatory under Icelandic law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается статьи 37, то отделение несовершеннолетних заключенных от взрослых заключенных не является обязательным согласно законодательству Исландии.

The Grants, Donations and Loans Regulation under the Government Organization Act was amended in 1998 to:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году в постановление о грантах, пожертвованиях и ссудах по Закону о государственных организациях были внесены следующие поправки:.

Under the pay and benefits reform, the test of broadbanding in the pilot study is limited to the banding of salary levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках реформы системы вознаграждения, пособий и льгот экспериментальная проверка системы широких диапазонов ограничивается расширением диапазонов размеров окладов.

Again, this provision is directly applicable under Liechtenstein law and does not require any further measures for implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение также непосредственно применяется на практике в рамках правовой системы Лихтенштейна и не требует каких-либо дополнительных мер для обеспечения его соблюдения.

They'll burn you in effigy under the coconut tree of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ будет петь, плясать на улицах и жечь ваше чучело под кокосовой пальмой.

I went under that ice cap in a nuclear submarine that surfaced through the ice like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были под этой ледяной шапкой в атомной подводной лодке, которая выходила на поверхность сквозь лед.

Under a project, 31 crisis centres operated for six months in local executive authorities in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно проекту, при местных исполнительных органах государственной власти в 2008 году в течение шести месяцев действовал 31 кризисный центр.

The tank vessel has just left the shipyard; the cargo tanks have already been opened and the piping is now under pressure; the blocking valves are closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танкер покидает верфь; грузовые танки были открыты, и трубы находятся под давлением; запорные клапаны закрыты.

Moreover, the freedoms expected from healthy competition under private enterprise are being rapidly restrained by the controlling hand of powerful conglomerates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, свободы, ожидаемые в результате здоровой конкуренции между частными предприятиями, сейчас очень быстро ограничиваются в результате контролирования положения горсткой могущественных конгломератов.

Efforts are also under way in such novel areas as digital signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимаются также усилия в таких новых областях, как подписи в цифровой форме.

We named this cave Snow Dragon Cave because it was like a big dragon sleeping under the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы назвали эту пещеру Снежный Дракон, потому что она похожа на большого дракона, спящего под снегом.

On 11 September 2006, Deribat and other surrounding villages came under aerial attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно, 11 сентября 2006 года, Дерибат и другие близлежащие деревни подверглись нападению с воздуха.

This process is under the very strict control of the immune system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс находится под строжайшим контролем иммунной системы.

A maximum penalty is yet to be determined for all terrorist-related offences under the proposed Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальное наказание за все правонарушения, связанные с терроризмом, согласно предлагаемому законопроекту, еще не установлены.

I'm relieving you as captain of the ship under article 184.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я освобождаю Вас от управления судном согласно статье 184.

But they are under constant social pressure to spend and spend some more, according to another ex-Goldmanite — who is now a psychotherapist, naturally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они находятся под постоянным социальным давлением, которое заставляет их тратить все больше и больше денег, как говорит еще один бывший служащий Goldman, который сейчас всерьез занялся психотерапией.

Now, obviously, the goal is to combat the hiding out narrative, emphasizing the work that they're doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, следует бороться с их келейностью и выделять работу, которую они делают.

Hiding from the proverbial them and seeking you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прячусь, как бы сказать, от них и ищу тебя.

Once the truck is alone, Peter and I will emerge from our hiding place and grab the treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только грузовик оставят без присмотра, мы с Питером выберемся из укрытия и заберем сокровище.

So that's the entrance to his hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вход в его убежище!

The peasants were shut up in their hovels, and only a few of the most hardy ventured forth to seize the animals whom starvation had forced from their hiding-places to seek for prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне наглухо заперлись в своих домишках, и лишь немногие показывались наружу, чтобы ловить животных, которых голод выгонял на поиски добычи.

And they knew Gwen's client base was a treasure trove of hiding places for their money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они знали, что клиентская база Гвен просто сокровищница, где можно спрятать свои деньги.

I got too much shit going on now to go into hiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у меня есть то, что не даст уйти в подполье.

He was at the scene and he's gone into hiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был на месте происшествия и подался в бега.

I put some thought into hiding it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хорошо подумал, прежде чем спрятать ее.

He's hiding behind a facade. I'm trying to break it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скрывается за маской порядочного человека, я стараюсь вывести его на чистую воду.

That was always your secret, go-to hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всегда был твой любимый тайник.

He could be on the run, hiding out somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог пуститься в бега, скрываться где-то.

Doesn't mean you're in hiding, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не значит, что ты в бегах.

Where you were, like, hiding fugitives?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где вы укрывали беглецов?

Right now, there's a bunch of people hiding out behind a couch somewhere, waiting for you to walk in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо сейчас, кучка людей спряталась где-то за диваном, ждет когда ты войдешь?

Upon the guests' horrified reactions, Elsa flees the castle in panic and goes into hiding in the icy mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев испуганную реакцию гостей, Эльза в панике бежит из замка и прячется в ледяных горах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hiding under». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hiding under» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hiding, under , а также произношение и транскрипцию к «hiding under». Также, к фразе «hiding under» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information