High commitment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
armour piercing high explosive round - бронебойный остроголовый каморный снаряд
high-explosive fragmentation shell - осколочно-фугасный снаряд
high energy propellent - высокоэнергетическое топливо
high-altitude aircraft - высотный летательный аппарат
high speed service - высокоскоростное обслуживание
playing for high stakes - играть по-крупному
high pedestal - высокий цоколь
high tolerance - высокая устойчивость
vocational high school - профессиональная средняя школа
high interest rates - высокие процентные ставки
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
noun: обязательство, совершение, передача, вручение, заключение под стражу, арест, передача законопроекта в комиссию, загруженность
specific commitment - конкретное обязательство
foster commitment - поощрять приверженность
commitment to purchase - обязательство покупки
growth commitment - приверженность рост
commitment from both sides - Приверженность с обеих сторон
a firm commitment - твердое обязательство
strengthen commitment - укрепить приверженность
affirmed the commitment - подтвердила приверженность
our shared commitment - наша общая приверженность
ability and commitment - способность и готовность
Синонимы к commitment: tie, engagement, obligation, arrangement, duty, responsibility, task, liability, faithfulness, allegiance
Антонимы к commitment: denial, refusal, broken promise, disavowal, negation
Значение commitment: the state or quality of being dedicated to a cause, activity, etc..
People with ALS should be made aware of the time commitment, high cost, and limited therapeutic benefit before beginning treatment. |
Люди с БАС должны быть осведомлены о временных обязательствах, высокой стоимости и ограниченной терапевтической пользе до начала лечения. |
He fought for commitment by Olympus to enter the market in high-resolution photographic products. |
Он боролся за приверженность компании Olympus к выходу на рынок фотографической продукции высокого разрешения. |
Media attention is especially high in carbon dependent countries with commitments under the Kyoto Protocol. |
Внимание средств массовой информации особенно остро ощущается в углеродозависимых странах, имеющих обязательства по Киотскому протоколу. |
The high level of commitment to NATO in the U.S. is great news for Latvians, Lithuanians, Estonians and Poles. |
Высокий уровень верности принципам НАТО в США — это очень хорошая новость для латвийцев, литовцев, эстонцев и поляков. |
Back in London there is high drama, the Government loses the vote on Syria and President Barrack Obama rows back from his commitment to bomb Assad. |
Тем временем в Лондоне разыгралась драма, правительство проиграло на голосовании, и президент Обама отказался от обязательства бомбить Асада. |
Scoping missions were carried out to seek high-level commitment to the programme. |
Чтобы на высоком уровне заручиться поддержкой в отношении программы, были реализованы миссии по изучению обстановки. |
In addition, workers in the high-involvement plants showed more positive attitudes, including trust, organizational commitment and intrinsic enjoyment of the work. |
Кроме того, работники на предприятиях с высоким уровнем вовлеченности демонстрировали более позитивное отношение, включая доверие, организационную приверженность и внутреннее удовольствие от работы. |
Organizations like the U.N. High Commissioner for Refugees were founded to ensure that states honored those commitments. |
Была создана такая организация как Управление верховного комиссара ООН по делам беженцев, которому была поставлена задача следить за выполнением государствами своих обязательств. |
Its activities reveled in high factionalism, low commitment to resolve public problems, corruption and incompetency of planning social and economics programmes. |
Ее деятельность выражалась в высоком фракционизме, низкой приверженности решению общественных проблем, коррупции и некомпетентности в планировании социально-экономических программ. |
to provide high quality insurance, while maintaining commitment to community, country and God. |
предоставлять страхование высокого качества, выполняя при этом обязательства перед обществом, страной и Богом. |
Finally, the individual moves to development level 4 where competence and commitment are high. |
Наконец, индивид переходит на уровень развития 4, где компетентность и целеустремленность высоки. |
They instil such a high level of commitment that their followers are willing to risk pain and injury to obtain the results that the leader is asking for. |
Они прививают такой высокий уровень приверженности, что их последователи готовы рисковать болью и травмами, чтобы получить результаты, о которых просит лидер. |
Our plan by itself would meet the high end of America's commitment under the Paris Climate Agreement. |
Наш план сам по себе достигнет верхнего предела американских обязательств по Парижскому соглашению о климате. |
Japan would continue to cooperate fully with the High Commissioner and expected the new Commissioner to display the same commitment as her predecessor. |
Япония намерена продолжать всестороннее сотрудничество с Управлением Верховного комиссара и надеется, что новый Верховный комиссар продемонстрирует такую же целеустремленность, как и его предшественница. |
A clique can also involve a high degree of social commitment to a specific group. |
Клика может также включать в себя высокую степень социальной приверженности к определенной группе. |
My delegation believes that it is high time we pledged our commitment to the common goal of eventually eliminating all anti-personnel land-mines. |
Моя делегация считает, что настало время, когда мы должны заявить о своей приверженности общей цели окончательной ликвидации всех противопехотных мин. |
The purchase of an automobile has high commitment because the car must usually be driven for a long duration. |
Покупка автомобиля имеет высокую приверженность, потому что автомобиль, как правило, должен управляться в течение длительного времени. |
Пришло время для лидеров выполнить свои обязательства. |
|
A considerable number of complaints filed with the High Administrative Court concerned matters of customs duties and tax commitments. |
Многие из жалоб, поданных в Высший административный суд, касались вопросов о таможенных пошлинах и налоговых обязательствах. |
Мы зашли в тупик при высокой приверженности делу. |
|
Her career and commitment are held in high esteem by the new generation of female heavy metal singers. |
Ее карьера и целеустремленность высоко ценятся новым поколением женщин-певиц хэви-метала. |
A weed-smoking den was brought to light by the police in Thessaloniki and a large amount of high-quality pot was confiscated. |
Притон курильщиков марихуаны был обнаружен полицией в Фессалониках и большое количество высококачественной марихуаны было изъято. |
Без семьи и без образования, не считая школы. |
|
Когда ты говорил с отцом по поводу выпускных классов? |
|
Territory based on high ground would have been especially prized, because it makes spotting prey easier. |
Территория, находящаяся на высоком месте была особенно ценной, потому что оттуда легче выследить добычу. |
Not that High Ridge had any personal quibble with Descroix on that particular point. |
Нельзя сказать, чтобы Высокий Хребет серьезно расходился с Декруа по данному вопросу. |
The High Lord Darlin is but lately come by longboat with a few of his close friends, Tomas. |
Благородный Лорд Дарлин недавно прибыл сюда на баркасе вместе с несколькими близкими друзьями, Томас. |
Then they lifted him up and flew away with him to the Witch's castle, where he was placed in a small yard with a high iron fence around it, so that he could not escape. |
Они доставили его в замок Волшебницы, где его поместили в железную клетку с крепкими прутьями. |
Certified requisitions must therefore be considered as commitments for goods and services for which obligations will be raised. |
Поэтому подтвержденные требования должны рассматриваться как требования в отношении товаров и услуг, по которым будут приниматься обязательства. |
If current sound level is too high and overflow occurs then real gain level will be decreased. |
Если уровень усиления слишком высок и происходит переполнение, то текущий уровень усиления уменьшается. |
Настало время, чтобы эта Организация приступила к решению этой проблемы. |
|
It's not recorded whether Aveling told Darwin to come down off his high horse. |
Точно не известно, посоветовал ли Эвелинг Дарвину перестать петушиться... |
Angola noted Swiss efforts and commitment to combating racial discrimination. |
Ангола отметила усилия Швейцарии и ее приверженность делу борьбы против расовой дискриминации. |
Казалось иногда, что мы на самом гребне высокой и прекрасной волны. |
|
Thus, what is required and what we should all strive for is the implementation of commitments, serious negotiation and time well spent. |
Поэтому цель, к достижению которой мы все должны стремиться, - это претворение в жизнь взятых обязательств, ведение серьезных переговоров и отказ от пустой траты времени. |
We must seek to anchor change in a commitment to people-centred sustainable development. |
Мы должны увязывать перемены с устойчивым развитием в интересах человека. |
Due to the high humidity and heat, the author's son, as the rest of the inmates, had to stay in the cell half-naked and was often sick. |
По причине высокой влажности и жары сын автора и остальные заключенные были вынуждены находиться в камере полураздетыми и часто болели. |
Data transmission is carried out through air on a very high frequency which doesn't influence a man and does not create hindrances of electronic equipment. |
Передача данных сети осуществляется по воздуху на очень высокой частоте, которая не воздействует на человека и не создает помехи для электронной техники. |
Fair access establishes an equitable balance in Internet access across high speed Internet services for all subscribers. |
Справедливый доступ устанавливает справедливый баланс доступа в Интернет через высокоскоростной Интернет для всех абонентов. |
De-humidifying the dilution air before entering the dilution system is permitted, if the air humidity is high. |
Осушение разбавляющего воздуха до поступления его в систему разбавления допускается, если влажность этого воздуха является высокой. |
Before I tie you up with hemp rope, set you on fire, and get high off the fumes from your burning flesh. Dark. |
Перед тем как я удушу тебя канапляной веревкой, сожгу и меня торкнет от дымка, исходящео от твоего горящего тела. |
Appointment as a high court judge would need at least 20 years of experience within the legal profession. |
Для назначения на должность судьи в суд высшей инстанции необходим по крайней мере 20-летний опыт юридической работы. |
People with high travel intent signals (ex, time spent on a site or the number of searches on a site) |
Люди, проявляющие активный интерес к товарам для туризма (например, по количеству времени, проведенного на сайте, или числу поисковых запросов) |
Remember, the stock's trading roughly 31% off the 52-week high and it's part owned and funded by none other than, guess who. |
Помните, их акции сейчас примерно на 31 процент ниже годового максимума, и эта компания частично принадлежит и ее финансирует. |
Instead, as evidenced by the measured extent of financial and military assistance to Ukraine, this commitment is both limited and conditional. |
Напротив, как следует из оказанной ограниченной финансовой и военной помощи, поддержка оказывается на определенных условиях. |
The rate of gold rose more than $ 40 and reached a new record high of 1658.80 per troy ounce. |
Курс золота вырос более чем на 40 долларов и достиг нового рекордного максимума 1658.80 долларов за тройскую унцию. |
The rotten system that elevates cynical cheaters has been surprisingly resilient in Russia, supported by high raw materials prices and a powerful propaganda machine. |
Прогнившая система, которая позволяет циничным обманщикам добираться до вершины власти, оказалась чрезвычайно жизнестойкой в России, и этому способствовали высокие цены на сырье и мощная машина пропаганды. |
Internally, it would make a commitment to meet the highest EU standards for guaranteeing minority rights, including those of Russian speakers. |
В своей внутренней политике Украина обязуется соблюдать высочайшие стандарты ЕС, гарантирующие права меньшинств, в том числе, русскоязычного населения. |
Reschedule your commitment, son. |
Переназначь свою встречу, сынок. |
I mentioned only that you had come to see me as an example of your commitment to change. |
Я-я только упомянул, что вы приходили навестить меня, как пример того, что вы пытаетесь измениться. |
And it's... it's been a big commitment, but it's totally worth it. |
И это... это была большая обязанность, но оно того стоило. |
Often, a motsoalle relationship was acknowledged publicly with a ritual feast and with the community fully aware of the women's commitment to one another. |
Часто отношения моцоалле публично признавались с ритуальным пиршеством и с общиной, полностью осведомленной о приверженности женщин друг другу. |
Though he lived in exile for many decades, Beti's life reveals an unflagging commitment to improvement of his home country. |
Несмотря на то, что он прожил в изгнании много десятилетий, жизнь Бети показывает неослабевающую приверженность улучшению его родной страны. |
Displaying photos and information about individual members and their recent activities on social networking websites can promote bonds-based commitment. |
Отображение фотографий и информации об отдельных участниках и их недавней деятельности на сайтах социальных сетей может способствовать принятию обязательств на основе облигаций. |
At certain places and times, the practice of involuntary commitment has been used for the suppression of dissent, or in a punitive way. |
В определенных местах и в определенное время практика недобровольной приверженности использовалась для подавления инакомыслия или в карательных целях. |
Summer almost forgets her commitment to abstinence before marriage, but Sasha refuses to let her change her beliefs for him. |
Саммер почти забывает о своем обязательстве воздерживаться до замужества, но Саша отказывается позволить ей изменить свои убеждения ради него. |
This paradigm change usually increases commitment, self-confidence, and employee satisfaction. |
Это изменение парадигмы обычно повышает приверженность, уверенность в себе и удовлетворенность сотрудников. |
Nonmeditation-based exercises are specifically used in dialectical behavior therapy and in acceptance and commitment therapy. |
Упражнения, не основанные на медитации, специально используются в диалектической поведенческой терапии и в терапии принятия и приверженности. |
Kazakh Foreign Minister Kairat Abdrakhmanov affirmed Kazakhstan's commitment to serving as a neutral venue for continued peace talks. |
Министр иностранных дел Казахстана Кайрат Абдрахманов подтвердил приверженность Казахстана тому, чтобы служить нейтральной площадкой для продолжения мирных переговоров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high commitment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high commitment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, commitment , а также произношение и транскрипцию к «high commitment». Также, к фразе «high commitment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.