Highest level of quality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
highest legislative body - высший законодательный орган
highest peak - самая высокая вершина
scored the highest marks - набрал самые высокие оценки
lift to the highest position - лифт в верхнее положение
adhere to the highest ethical standards - придерживаться самых высоких этических стандартов
in accordance with the highest - в соответствии с самым высоким
highest mountain in the world - Самая высокая гора в мире
supreme court is the highest - Верховный суд является высшим
of the highest level - самого высокого уровня
by the highest levels - на самом высоком уровне
Синонимы к highest: multistory, elevated, soaring, big, high-rise, giant, towering, tall, lofty, important
Антонимы к highest: bottommost, lowermost, lowest, nethermost, rock-bottom, undermost
Значение highest: of great vertical extent.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный
adverb: ровно, вровень
groundwater level - уровень грунтовых вод
freezing level - уровень замерзания
to a level acceptable - до уровня, приемлемого
high-level decisionmaking - высокого уровня принятия решений
fine level - прекрасный уровень
tertiary level of education - третичный уровень образования
petrol level - уровень бензина
level of penalties - Уровень штрафных санкций
new level - новый уровень
lower level of activity - низкий уровень активности
Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady
Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal
Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.
focus of public/media attention - сосредоточить внимание общественности / СМИ
way/manner of speaking - способ / манера говорить
a pile of - куча
have a high opinion of - имеют высокое мнение о
on the subject of - по вопросу о
man of business - деловой человек
the life of Riley - жизнь Райли
short brush of bound straw - веник
have the consent of - имеют согласие
lay hold of - удержать
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
adjective: высококачественный
quality sample - выборочный уровень качества
quality of salinity - тип засоления
quality of end product - качество конечного продукта
quality benchmark - качество тестов
systems for power quality - Системы качества электроэнергии
focused on delivering high quality - ориентирован на достижение высокого качества
a quality for - качество для
a tradition of quality - традиции качества
quality backup - резервное копирование качества
history of quality - История качества
Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade
Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive
Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
And so the CDOs that you create are of the highest quality and the highest value. |
И эти CDO, которые вы создаёте высшего качества и высшей стоимости. |
From the time TiVo came out about eight or nine years ago to this current day, they are the single highest-quality product on the market, hands down, there is no dispute. |
С момента появления TiVo на рынке 8 или 9 лет назад, до сегодняшнего момента, они являются единственным подобным продуктом высочайшего качества, это бесспорно. |
The highest quality evidence indicates that circumcision does not decrease the sensitivity of the penis, harm sexual function or reduce sexual satisfaction. |
Самые качественные данные указывают на то, что обрезание не снижает чувствительность полового члена, не вредит сексуальной функции и не снижает сексуального удовлетворения. |
Only the highest quality sources are acceptable as support for extraordinary claims. |
Только самые высококачественные источники приемлемы в качестве поддержки для чрезвычайных претензий. |
Ultrapure water is used extensively in the semiconductor industry; this industry requires the highest grade of UPW quality. |
Сверхчистая вода широко используется в полупроводниковой промышленности; эта отрасль требует высочайшего качества UPW. |
Mercer HR Consulting consistently rates the city among the top 10 cities with the highest quality of life worldwide – a 2011 survey ranked Munich as 4th. |
Mercer HR Consulting последовательно оценивает город среди 10 лучших городов с самым высоким качеством жизни во всем мире-опрос 2011 года поставил Мюнхен на 4-е место. |
As usual for your work AR, this article is now of the highest quality. |
Как обычно для вашей работы АР, эта статья теперь самого высокого качества. |
A bi-wire crossover, using only the highest quality audiophile components further enhances the Conway 3's versatility and appeal. |
Кроссовер с возможностью подключения би-ваерингом, в котором использованы только компоненты аудиофильского качества, еще больше повышает универсальность и привлекательность Conway 3. |
The studies of highest quality involve tumescent or super tumescent anesthesia and vibrating liposuction, powered, cannula used with lymph sparing techniques. |
Исследования самого высокого качества включают тумесцентную или супер тумесцентную анестезию и вибрационную липосакцию, питание, канюлю, используемую с лимфосберегающими методами. |
Exceptionally prolific and versatile, Charpentier produced compositions of the highest quality in several genres. |
Исключительно плодовитый и разносторонний, Шарпантье создавал композиции высочайшего качества в нескольких жанрах. |
Only the highest quality sources are acceptable as support for extraordinary claims. |
Только самые высококачественные источники приемлемы в качестве поддержки для чрезвычайных претензий. |
Highest Quality provides the smoothest viewing experience for your audience. |
Высокое качество улучшит изображение. |
As Canada's National Statistical Office, Statistics Canada has the responsibility for providing statistics of the highest quality to its clients. |
Статистическое управление Канады как государственное учреждение ответственно за предоставление своим клиентам статистических данных самого высокого качества. |
The MOS is expressed as a single rational number, typically in the range 1–5, where 1 is lowest perceived quality, and 5 is the highest perceived quality. |
MOS выражается как единственное рациональное число, обычно в диапазоне 1-5, где 1-самое низкое воспринимаемое качество, а 5-Самое высокое воспринимаемое качество. |
It ranks among the highest in international measurements of government transparency, civil liberties, quality of life, economic freedom, and education. |
Она занимает одно из самых высоких мест в международных измерениях прозрачности правительства, гражданских свобод, качества жизни, экономической свободы и образования. |
Nevertheless, according to the Economist Intelligence Index of 2011, Iceland has the 2nd highest quality of life in the world. |
Тем не менее, согласно индексу Economist Intelligence Index 2011 года, Исландия занимает 2-е место по уровню качества жизни в мире. |
Понимаете? Это воспроизведение высшего качества! |
|
It was rated by Allegra Strategies as having the highest coffee quality among coffee brands in the UK for eight years consecutively. |
Он был оценен Allegra Strategies как обладающий самым высоким качеством кофе среди кофейных брендов в Великобритании в течение восьми лет подряд. |
And I assure you that everything that we do is of the highest quality, so... |
И я уверяю вас, что всё, что мы делаем высшего качества, так что... |
In 2006, Israel was rated as having the 23rd-highest quality of life in the world by the United Nations Human Development Index. |
В 2006 году по индексу развития человеческого потенциала Организации Объединенных Наций Израиль занимал 23-е место в мире по уровню качества жизни. |
The projectile used is a 7 Sesterces Mackerel, of the highest quality. |
А в качестве снаряда использовалась макрель за 7 сестерциев. Только высшего качества. |
The furnishings on display are of highest artistic quality. |
Выставленная на всеобщее обозрение мебель отличается высочайшим художественным качеством. |
Another 2013 review found that the highest-quality studies reported no adverse effects of circumcision on sexual function, sensitivity, sensation or satisfaction. |
Другой обзор 2013 года показал, что самые качественные исследования не выявили отрицательного влияния обрезания на сексуальную функцию, чувствительность, ощущение или удовлетворение. |
The appropriateness of sources always depends on context, and only the highest quality sources are acceptable as support for extraordinary claims. |
Уместность источников всегда зависит от контекста, и только самые качественные источники приемлемы в качестве поддержки экстраординарных утверждений. |
The theatre is my drug. And my illness is so far advanced that my physic must be of the highest quality. |
Театр — мой наркотик, и болезнь моя так запущена, что мне требуется лекарство высочайшего качества. |
We pride ourselves on providing all our customers with the highest quality products and outstanding service. |
Мы гордимся тем, что обеспечиваем всех своих клиентов продукцией высочайшего качества и прекрасным обслуживанием. |
Manufacturers often indicate the quality of the ball with a star rating system, usually from one to three, three being the highest grade. |
Производители часто указывают качество мяча с помощью звездной рейтинговой системы, как правило, от одного до трех, причем три-это самый высокий класс. |
The appropriateness of sources always depends on context and only the highest quality sources are acceptable as support for extraordinary claims. |
Уместность источников всегда зависит от контекста, и только самые качественные источники приемлемы в качестве поддержки для чрезвычайных претензий. |
As translation and interpretation must be of the highest quality, cost-savings should not be placed above quality when recruiting short-term staff for the language services. |
С учетом необходимости обеспечения самого высокого качества письменного и устного перевода нельзя допускать, чтобы при приеме на краткосрочную работу в лингвистические службы соображения экономии средств наносили ущерб качеству. |
Only the highest quality sources are acceptable as support for extraordinary claims. |
Только самые высококачественные источники приемлемы в качестве поддержки для чрезвычайных претензий. |
The first press, done completely by the weight of the grapes on top of each other, produced the highest quality wine, known as the vin de goutte. |
Первый пресс, выполненный полностью за счет веса винограда друг на друге, произвел вино высочайшего качества, известное как vin de goutte. |
Thus, an old-growth, floor-standing Kaya goban can easily cost in excess of $10,000 with the highest-quality examples costing more than $60,000. |
Таким образом, старый рост, напольный Кая Гобан может легко стоить свыше $10 000, а самые качественные примеры стоят более $60 000. |
That's why here, at Greenhill Manor... we are committed to providing the highest quality of care... for your loved ones. |
Вот почему здесь, в Усадьбе на Зеленом Холме... мы готовы предоставить уход высочайшего качества... вашим близким. |
Egeking was wrought far beyond the Mediterranean Sea for the price of a jewel of highest quality. |
Эгекинг был создан далеко за пределами Средиземного моря по цене драгоценного камня высочайшего качества. |
It is a highly developed country, with the world's 8th highest quality of life in 2005 and the 26th Human Development Index. |
Это высокоразвитая страна, занимающая 8-е место в мире по уровню качества жизни в 2005 году и 26-е место по индексу развития человеческого потенциала. |
From ranked third in previous review, in 2010 Bali got score 99.65 of Indonesia's environmental quality index and the highest of all the 33 provinces. |
С третьего места в предыдущем обзоре, в 2010 году Бали получил оценку 99,65 индекса качества окружающей среды Индонезии и самый высокий из всех 33 провинций. |
As a sales executive, as a leader, as a man, and as a friend, he is of the highest kind, quality, and order |
Как директор по продажам, как лидер, как человек и как друг, он высочайшего рода, качества и порядка. |
This is currently the highest quality method of converting 60i footage to 24p. |
В настоящее время это самый качественный метод преобразования 60i кадров в 24p. |
These are epitaphs of the highest quality. |
Это эпитафии высочайшего качества. |
In comparison with other developed countries, water quality in Slovenia is considered to be among the highest in Europe. |
По сравнению с другими развитыми странами качество воды в Словении считается одним из самых высоких в Европе. |
highest quality, lowest cost. |
высшее качество по низшей стоимости. |
Our modern equipment permits us to offer the highest quality at a low price. |
Современное оборудование позволяет нам предложить товар самого высокого качества при низких ценах. |
The Encomium of Prince Lazar by nun Jefimija is considered to have the highest literary quality of the ten texts. |
Энкомиум князя Лазаря монахини Ефимии считается самым высоким литературным качеством из десяти текстов. |
А какой протеин в матушке-природе самого высокого качества? |
|
The pillar bases, capitals, windows and sculptures are all from the highest quality, blue sandstone from the Gurten quarry, south of Bern. |
Основания колонн, капители, окна и скульптуры выполнены из высококачественного голубого песчаника из карьера Гуртен, расположенного к югу от Берна. |
New dolls are copies of old models, have the highest quality, and produced with a big love to a detail. |
Новые куклы - дубликаты старых моделёй, имеют наивысшее качество и изготовляются с большой любовью к детали. |
The canopies above the stalls, with intricately carved roses, are of the highest quality and were completed around 1380-1400. |
Навесы над стойлами, украшенные затейливой резьбой в виде роз, отличаются высочайшим качеством и были закончены примерно в 1380-1400 годах. |
In restaurant offerings can be found the highest quality Michelin-starred restaurants, like Onyx, Costes, Tanti or Borkonyha. |
В ресторанных предложениях можно найти самые качественные мишленовские рестораны, такие как Onyx, Costes, Tanti или Borkonyha. |
Мы хотим, чтобы эти выводы были максимально качественными. |
|
This is what some of the highest-quality sources say about the core beliefs of the movement, not secondary analysis. |
Это то, что некоторые из самых качественных источников говорят об основных убеждениях движения, а не о вторичном анализе. |
It's a place where families can stay together to enjoy quality time with their children. |
Это место, где все члены семьи могут побыть вместе и насладиться временем, проведённым с детьми. |
We built a business model based on consistent, high-quality information, and convening the top minds on the issue. |
Мы построили бизнес-модель на достоверных данных, привлекая лучшие умы по этому вопросу. |
Thanks to that, I've appeared in some quality productions. |
Благодаря этому, я появилась в нескольких качественных производствах. |
There was something in common between the lip and the tie, and it lent Alexander Alexandrovich a certain touching, trustfully childish quality. |
Было нечто общее между этою губой и галстуком, и оно придавало Александру Александровичу что-то трогательное, доверчиво-детское. |
GOOD CAMERA WORK. EXCELLENT SOUND QUALITY. |
Хорошая работа оператора, превосходное качество звука. |
The quality of avagāhan means that the liberated soul does not hinder the existence of other such souls in the same space. |
Качество авагахана означает, что освобожденная душа не препятствует существованию других таких же душ в том же пространстве. |
Houses built in the 1880s attracted more affluent residents who worked in Manchester city centre to high quality homes in a more rural area. |
Дома, построенные в 1880-х годах, привлекали больше богатых жителей, которые работали в центре Манчестера, к высококачественным домам в более сельской местности. |
Some workers also complained about being made to work at a faster pace and producing goods of lower quality. |
Некоторые рабочие также жаловались на то, что их заставляют работать более быстрыми темпами и производить товары более низкого качества. |
See § Potentially slow rotators for minor planets with an insufficiently accurate period—that is, a LCDB quality code of less than 2. |
См. § потенциально медленные вращатели для малых планет с недостаточно точным периодом-то есть код качества LCDB меньше 2. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highest level of quality».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highest level of quality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highest, level, of, quality , а также произношение и транскрипцию к «highest level of quality». Также, к фразе «highest level of quality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.