Historical perspective - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
marathon county historical museums - Исторический музей округа Марафон
bermuda historical society museum - Музей исторического сообщества Бермуд.
historical archive - исторический архив
amsterdam historical museum - Исторический музей Амстердама
state historical society of iowa museum - Национальный музей исторического общества Айовы
interpretation of historical events - трактовка исторических событий
historical fact - исторический факт
historical character - исторический персонаж
historical relic - историческая реликвия
historical background - история вопроса
Синонимы к historical: recorded, authentic, actual, true, archival, factual, documented, chronicled, past, ancient
Антонимы к historical: ahistorical, fictional, synchronic
Значение historical: of or concerning history; concerning past events.
perspective projection - перспективная проекция
fresh perspective - свежая перспектива
different perspective - другая точка зрения
first person perspective - перспектива от первого лица
balance score card perspective - перспектива карты сбалансированных показателей
balance scorecard perspective - перспектива карты сбалансированных показателей
balanced score card perspective - перспектива карты сбалансированных показателей
balanced score-card perspective - перспектива карты сбалансированных показателей
stakeholder value perspective - проекция ценностей заинтересованных сторон
unusual perspective - необычный ракурс
Синонимы к perspective: viewpoint, stance, frame of mind, point of view, way of looking, position, outlook, angle, stand, view
Антонимы к perspective: perspectiveless, hopeless, horizonless, unpromising, prospectless, effectless, fog, frog's eye view, ineffectual, befuddlement
Значение perspective: the art of drawing solid objects on a two-dimensional surface so as to give the right impression of their height, width, depth, and position in relation to each other when viewed from a particular point.
historically, traditionally, general, in the old days, all the time, for the most part, in the past, past, common
Looking at the article, I see an almost entirely a-historical perspective. |
Глядя на статью, я вижу почти полностью историческую перспективу. |
From a historical perspective, technological revolutions have coincided with population expansion. |
С исторической точки зрения технологические революции совпали с ростом численности населения. |
Gellner analyzed nationalism by a historical perspective. |
Геллнер анализировал национализм в исторической перспективе. |
In general, continental philosophy views science from a world-historical perspective. |
В целом континентальная философия рассматривает науку с точки зрения всемирно-исторической перспективы. |
Puntaeclicca's Aspide Gioconda liked the game from both a historical and puzzle design perspective despite the game's bugs affecting its quality level. |
Аспиде Джоконде из Puntaeclicca понравилась игра как с исторической, так и с точки зрения дизайна головоломки, несмотря на ошибки, влияющие на уровень качества игры. |
The second section considers monarchy first from a biblical perspective and then from a historical perspective. |
Во втором разделе монархия рассматривается сначала с библейской точки зрения, а затем с исторической. |
Sloterdijk also argues that the current concept of globalization lacks historical perspective. |
Слотердайк также утверждает, что нынешняя концепция глобализации лишена исторической перспективы. |
A historical perspective on bridge building or any other engineering specialty provides a caveat about how our humanity affects our thinking. |
Строительство нового моста с использованием известной модели может привести к самоуспокоению. |
Representative of the new historical perspective is the 2003 biography by Pauline Croft. |
Представителем новой исторической перспективы является биография Полин Крофт 2003 года. |
I would be especially happy to see you editing the pages, drawing their own conclusions or offering historical perspective - this is a wiki, after all. |
Я был бы особенно рад видеть, как вы редактируете страницы, делаете свои собственные выводы или предлагаете историческую перспективу - это Вики, в конце концов. |
Ancient historians don't get into many details biblichal scholars deal with, but they have a good methodology and a balanced historical perspective. |
Древние историки не вдаются во многие детали, которыми занимаются библейские ученые, но у них есть хорошая методология и сбалансированная историческая перспектива. |
I’ve written about the issue before, and, from a historical perspective, what was so fascinating about the zastoi was that it manifested itself in ways far beyond the economic realm. |
Прежде я уже писал об этом, и с исторической точки зрения самой примечательной чертой застоя стало то, что он проявлял себя далеко за пределами экономической сферы. |
It is also being used to describe their beliefs from an academic/historical perspective. |
Он также используется для описания их убеждений с академической / исторической точки зрения. |
Teichert's errors brief argued from a historical perspective that the Second Amendment protected an individual right to keep and bear arms. |
В кратком изложении ошибок тейхерта с исторической точки зрения утверждается, что Вторая поправка защищает индивидуальное право на хранение и ношение оружия. |
It lends new perspective to experience and historical fact. |
Она придает новую перспективу опыту и историческому факту. |
Perspectives on Joseph as a historical figure are distinguished by some persons from a theological reading of the Gospel texts. |
Взгляды некоторых людей на Иосифа как на историческую личность отличаются от богословского прочтения евангельских текстов. |
It was a six-part series coming from many different perspectives of historical/social mysteries. |
Это была серия из шести частей, исходящая из самых разных точек зрения на исторические и социальные тайны. |
In historical perspective, telecommunication terms have been used with different semantics over time. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
It leans towards good or evil, and four main perspectives powerfully shape every historical account. |
Она склоняется к хорошему или плохому, к добру или злу, и восприятие любого исторического события формируется с четырех основных позиций. |
A review in The Athenaeum from Stoker's time recognizes these historical resonances from a surprisingly close perspective. |
Черный император, запустите драгоценности, группа, петли, молнии, Бардо пруд, Kiasmos, ветчина, Ghostigital, надобно, вырезку. |
Hell, he might even have a historical anecdote to put it all in perspective. |
Блин, да он даже расскажет какую-нибудь историю, чтобы сравнить с нашим случаем. |
The historical definition is best understood from their historical perspective. |
Историческое определение лучше всего понимать с их исторической точки зрения. |
From Ooms' perspective, Ansai believed the Shinto texts he read to be records of historical facts. |
С точки зрения УМСА, Ансай считал, что синтоистские тексты, которые он читал, были записями исторических фактов. |
From the perspective of historical linguistics, Tibetan most closely resembles Burmese among the major languages of Asia. |
С точки зрения исторической лингвистики тибетский язык наиболее близко напоминает Бирманский среди основных языков Азии. |
Tantric traditions have been studied mostly from textual and historical perspectives. |
Тантрические традиции изучались в основном с текстуальной и исторической точек зрения. |
Пожалуйста, постарайтесь сохранить последние события в исторической перспективе. |
|
For a historical perspective on German verbs, see Germanic weak verb and Germanic strong verb. |
Исторический взгляд на немецкие глаголы см. В разделе германский слабый глагол и германский сильный глагол. |
Well-publicized recent events affecting a subject, whether controversial or not, should be kept in historical perspective. |
Хорошо освещенные недавние события, затрагивающие ту или иную тему, будь то спорные или нет, должны рассматриваться в исторической перспективе. |
His historical accounts are nationalistic, featuring a romantic perspective of precolonial history. |
Его исторические труды носят националистический характер и отражают романтическую перспективу доколониальной истории. |
The article on Miles Standish, edited by Historical Perspective is at FAC also. |
Статья о Майлзе Стэндише, редактируемая издательством историческая перспектива, также находится в FAC. |
The Perspective is an award-winning website displaying two sides of current events, historic conflicts and classic debates. |
Перспектива-это отмеченный наградами веб-сайт, отображающий две стороны текущих событий, исторических конфликтов и классических дебатов. |
Aeroponics from a historical perspective is still in it's infancy. |
Аэропоника с исторической точки зрения все еще находится в зачаточном состоянии. |
The major perspectives historically have been Marxism and structural functionalism. |
Исторически основными перспективами были Марксизм и структурный функционализм. |
The column was continued by Jack Anderson and then by Douglas Cohn and Eleanor Clift, who combine commentary with historical perspectives. |
Колонку продолжил Джек Андерсон, а затем Дуглас Кон и Элеонора Клифт, которые сочетают комментарии с историческими перспективами. |
To call my grandfather a murdering thug shows a lack of historical perspective. |
Назвать моего деда убийцей-головорезом-значит лишить его исторической перспективы. |
argues that the inherent biases from the gathering of facts makes the objective truth of any historical perspective idealistic and impossible. |
доказывается, что присущая собиранию фактов предвзятость делает объективную истину любой исторической перспективы идеалистической и невозможной. |
Figure 1 gives a short historical perspective on UNDP total income and its composition. |
В диаграмме 1 приведены краткие исторические данные об общих поступлениях ПРООН и их структуре. |
The historic Declaration which emerged from the Millennium Summit emphasized the need to open a new era of international relations. |
В исторической Декларации, которая была принята по итогам Саммита тысячелетия, подчеркивалась необходимость начала новой эпохи в международных отношениях. |
So while it is right to celebrate this anniversary of this historic event, as civilized people and nations, we have work to do. |
Поэтому хотя и правильно, что мы празднуем эту годовщину данного исторического события, нам как цивилизованным людям еще предстоит много работы. |
In this hawkish perspective, the world needs America to be a benign, dominant superpower if the liberal order is to endure. |
В рамках этой агрессивной концепции мир просто нуждается в Америке в качестве благого гегемона, иначе либеральный порядок просто рухнет. |
I'd like to thank Mayor McCoy for inviting me to speak on this historic day. |
Спасибо мэру Маккой за то, что она пригласила меня с речью в этот исторический день. |
The school relocated to a purpose-built facility, and now, I'm proud that the Academy Green development will give a new lease of life to this historic site. |
Школа переехала в специально построенное помещение, и я горжусь тем, что Академия Green даст новую жизнь этому историческому месту. |
I live in London, a gorgeous, vibrant, historic city that I happen to love living in. |
Я живу в Лондоне. В великолепном, прекрасном, историческом городе, который я очень люблю. |
Before 1996, crucifixes had hung only in hospital rooms and historic classrooms. |
До 1996 года распятия висели только в больничных палатах и исторических классах. |
Gedung Kuning is located at 73 Sultan Gate is located within the Malay Heritage Centre, near Masjid Sultan in the historic district of Kampong Glam in Singapore. |
Отель Gedung Kuning расположен по адресу 73 Sultan Gate расположен в центре Малайского наследия, недалеко от мечети Масджид Султан в историческом районе Кампонг Глэм в Сингапуре. |
A chamfered sidewalk street corner in historic Ponce, Puerto Rico. |
Скошенный тротуар на углу улицы в историческом Понсе, Пуэрто-Рико. |
Pun Uk, a former mansion and a Grade I Historic Building is located in Au Tau, next to the hospital. |
Отель Pun Uk, бывший особняк и историческое здание класса I, расположен в АУ-Тау, рядом с больницей. |
At least two views of design activity are consistent with the action-centric perspective. |
По меньшей мере два взгляда на проектную деятельность согласуются с ориентированной на действие перспективой. |
In 1972, Alcatraz became part of Golden Gate National Recreation Area and received designation as a National Historic Landmark in 1986. |
В 1972 году Алькатрас стал частью национальной зоны отдыха Золотые ворота, а в 1986 году получил статус Национального исторического памятника. |
It lies in the heart of the city's historic center, between the Via dei Coronari and the Tiber River. |
Он расположен в самом сердце исторического центра города, между улицей Виа деи Коронари и рекой Тибр. |
The firm's Pioneer Square, Seattle building at 159 Jackson Street is included in a historic district and has been redeveloped. |
Здание фирмы Pioneer Square, Seattle building на Джексон-стрит, 159, находится в историческом районе и было перестроено заново. |
Multiple independent discovery, however, is not limited to such famous historic instances. |
Многочисленные независимые открытия, однако, не ограничиваются такими известными историческими примерами. |
In 1939, Jefferson Davis Memorial Historic Site was opened to mark the place where Confederate President Jefferson Davis was captured. |
В 1939 году Мемориал Джефферсона Дэвиса был открыт, чтобы отметить место, где был захвачен президент Конфедерации Джефферсон Дэвис. |
The Conservatory has been located at the historic Chebucto School in West End, Halifax since 1996. |
Консерватория находится в исторической школе Чебукто в Вест-Энде, Галифакс, с 1996 года. |
For the Arabs, they told the story in a perspective that made the Kahina seem like a sorcerer, all in an attempt to discredit her. |
Для арабов они рассказывали эту историю в таком ракурсе, что Кахина казалась колдуньей, и все это в попытке дискредитировать ее. |
It was listed on the National Register of Historic Places in 1979. |
Он был внесен в Национальный реестр исторических мест в 1979 году. |
The area is a popular tourist destination, as it has many areas with unique geological, historic, and cultural features. |
Этот район является популярным туристическим направлением, так как здесь есть много районов с уникальными геологическими, историческими и культурными особенностями. |
We should then clarify that signatures are acceptable on original works, especially on historical and historic works. |
Затем мы должны уточнить, что подписи допустимы на оригинальных произведениях, особенно на исторических и исторических произведениях. |
The 301 acre historic area includes hundreds of buildings, in their original locations, but mostly reconstructed. |
Исторический район площадью 301 акр включает в себя сотни зданий, расположенных на своих первоначальных местах, но в основном реконструированных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «historical perspective».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «historical perspective» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: historical, perspective , а также произношение и транскрипцию к «historical perspective». Также, к фразе «historical perspective» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.