How climate change will affect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

How climate change will affect - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как изменение климата повлияет
Translate

- how [adverb]

adverb: как, каким образом, сколько, что

conjunction: что

noun: способ, метод

- climate [noun]

noun: климат, атмосфера, состояние общественного мнения, настроение

- change [noun]

noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение

verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться

adjective: разменный

  • animated colour change - анимированное изменение цвета

  • change over switch - переключатель для двух цепей

  • change of mood - перемена настроения

  • periodically change - изменение периодически

  • face-change character - лицом изменения характера

  • quick change chuck - быстрая смена патрона

  • generate change - произвести изменения

  • change is imminent - изменения неизбежны

  • face of change - Лицо изменения

  • decision for change - Решение для изменения

  • Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution

    Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance

    Значение change: the act or instance of making or becoming different.

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

- affect [noun]

verb: влиять, воздействовать, затронуть, затрагивать, поражать, действовать, действовать на, задевать, наносить ущерб, вредить

noun: аффект



For instance, climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, изменение климата.

The agreement must recognize that solving the climate change problem cannot be separated from the struggle to eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соглашении должно быть признано, что решение проблемы изменения климата нельзя отделить от борьбы за искоренение нищеты.

My second conclusion is that climate change threatens most of the United Nations objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой второй вывод заключается в том, что изменение климата ставит под угрозу большинство целей Организации Объединенных Наций.

When we think about climate change, we probably don't think about giant insects and erupting volcanoes or funny voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы думаем об изменении климата, мы, вероятно, не задумываемся о гигантских жуках и извержениях вулканов или о смешных голосах.

This is highly significant given the environmental crisis and the pace of climate change that the world is witnessing today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг имеет важнейшее значение в условиях экологического кризиса, переживаемого миром, и надвигающегося изменения климата.

Thirdly, climate change is a pressing challenge facing all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, изменение климата - это весьма актуальная проблема, с которой сталкиваются все страны.

Regarding vulnerability issues, the need to build SIDS' resilience to such challenges as climate change and coastal erosion was stressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается уязвимости, то подчеркивалась необходимость повышения степени устойчивости СИДС перед такими явлениями, как изменение климата и эрозия береговой линии.

Today, especially with climate change, it looks like we are heading for trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, особенно учитывая изменение климата, кажется, мы приближаемся к катастрофе.

We have a billion people with absolutely no health care, climate change, biodiversity loss, on and on and on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллиарды людей без медицинского обслуживания, изменение климата, потеря биоразнообразия и так далее.

Climate change is the collective self-portrait of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата — это коллективный автопортрет человечества.

Will changing the way we bury our dead solve climate change?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решит ли этот новый способ погребения проблемы изменения климата?

It uses an energy-intensive process to turn bodies into ash, polluting the air and contributing to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессы, превращающие тела в пепел, очень энергоёмки, и они загрязняют воздух и способствуют изменению климата.

Climate change, together with political and economic troubles, are having an impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На неё влияют изменение климата, политические и экономические проблемы.

Climate change is going to require that a lot of people are being able to coordinate their attention in the most empowering way together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема изменения климата требует от всех людей без исключения объединиться и максимально сконцентрировать своё внимание.

Also, in several islands, coastal erosion from sea-level rise and climate change has caused the destruction of lowland coastal forest areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторых островах эрозия побережья вследствие повышения уровня моря и изменения климата также ведет к уничтожению низкорасположенныз прибрежных лесных массивов.

This would imply the need for additional training and education programmes focused on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет предполагать необходимость осуществления дополнительных учебных и просветительских программ по проблематике изменения климата.

Action on climate change did not mean lowering people's quality of life, but it did require changing their way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры, предпринимаемые в связи с изменением климата, не означают снижения качества жизни населения, однако требуют изменения его образа жизни.

Also helpful is a good understanding of the nexus between disaster risk and sustainable agriculture development and the global agenda on climate change adaptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, была констатирована польза верного понимания связи между опасностью бедствий и устойчивым развитием сельского хозяйства, а также глобальной программой действий по адаптации к изменению климата.

Climate change is a development concern for all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата представляет собой проблему в области развития, которая волнует все страны.

I have seen first hand the effects of climate change on our planet and its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собственными глазами видел воздействие изменения климата на нашу планету и живущих на ней людей.

But the Senate also voted recently to deny United States funding for the United Nations Framework Convention on Climate Change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при этом сенат США проголосовал недавно против финансирования Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата Соединенными Штатами.

Lastly, it would help the world's people to become more responsible and discerning producers and consumers and overcome the challenges of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, население мира получит существенные выгоды, если люди научатся быть более ответственными и разборчивыми производителями и потребителями и смогут давать достойные ответы на вызовы, обусловленные изменением климата.

She'd been developing statistical models to predict the affects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разрабатывала статистические модели для предсказания последствий изменения климата.

The agreements reached in Bonn last July were a political breakthrough that will help guide action on climate change for many years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения, достигнутые в Бонне в июле прошлого года, явились политическим прорывом, который поможет направлять деятельность в области изменения климата в течение долгих предстоящих лет.

I know that many of you may feel pessimistic about a future of rising inequality, xenophobia and climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, многие из вас могут пессимистически относиться к будущему из-за роста неравенства, ксенофобии и изменения климата.

Basically, we face an enormous and growing number of gigantic, existential global challenges: climate change, human rights abuses, mass migration, terrorism, economic chaos, weapons proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы столкнулись с огромным, растущим числом критических, жизненно важных глобальных проблем: изменение климата, нарушение прав человека, массовая миграция, терроризм, хаос в экономике, распространение оружия.

The most visible effects of climate change in Africa were desertification, coastal erosion and the salinization of groundwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее наглядными проявлениями изменения климата в Африке являются опустынивание, эрозия побережий и засоление почв.

Simply put, by controlling deforestation we can significantly affect the carbon emissions that cause climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, контролируя вырубку лесов, мы могли бы оказать значительный эффект на объем выбросов углекислого газа, вызывающего климатические изменения.

The things that people, some people at least, care about much more immediately, perhaps, is climate change, perhaps other issues like refugees, nuclear weapons, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей, по крайней мере, некоторых людей, намного больше заботят насущные проблемы, такие как изменение климата, миграция беженцев, ядерное оружие и тому подобное.

I mean, almost always, the people who deny climate change are nationalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том смысле, что люди, отрицающие изменение климата, обычно националисты.

But right at the onset of this climate change event, the rivers change dramatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с началом эпохи потепления реки крайне изменились.

Yeah, I think with climate change, at first sight, it's quite surprising that there is a very close correlation between nationalism and climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в отношении климата, казалось бы, удивительно, что существует такая тесная связь между национализмом и изменением климата.

All these journeys were slowed or accelerated by cold or heat or climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти перемещения то замедлялись, то ускорялись из-за холодов, засухи и изменения климата.

Climate change impacts are predicted to become increasingly strong during the decades following 2025.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что влияние климатических изменений будет становиться все более сильным в десятилетия после 2025 года.

But perhaps it's time we start thinking about climate change on the same visceral level that we experience the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, пришло время задуматься об изменении климата на том же уровене значимости, на котором находится воздух для нас.

Now this is just another great service provided by the oceans since carbon dioxide is one of the greenhouse gases that's causing climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ещё одна отличная услуга, предоставляемая океаном, поскольку углекислый газ является одним из парниковых газов, вызывающих изменение климата.

Strengthening macro-management and coordination for climate change-related scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усиление макроуправления научными исследованиями, связанными с проблемой изменения климата, и их координации.

Our theme of climate change at this session shows this very clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждаемая нами на этой сессии тема изменения климата яркое тому свидетельство.

Why don't you have socialists denying climate change?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему социалисты не могут отрицать изменения в климате?

It is implementing a project on the Southern voice on climate change for the period from 2011-2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период 2011 - 2014 годов она осуществляет проект «Южный голос по проблеме изменения климата».

He stressed, however, that public funds available to combat climate change are limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время он подчеркнул, что государственные ассигнования на борьбу с изменением климата являются ограниченными.

Climate change is progressing every day, triggering more frequent natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс изменения с каждым днем ускоряется, приводя ко все более частым стихийным бедствиям.

And therefore, because history is so unfair and the results of a calamity will not be shared equally between everybody, as usual, the rich will be able to get away from the worst consequences of climate change in a way that the poor will not be able to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно потому, что история так несправедлива и последствия бедствий не распределятся поровну повсюду, как обычно, богатые смогут выкрутиться из самых ужасных последствий климатических изменений, а у бедных такой возможности не будет.

The clock of climate change is ticking in these magnificent landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часы климатических изменений уже тикают в этих величественных ландшафтах.

Specific government regulations pertaining to climate change issues were not mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные государственные постановления, относящиеся к вопросам изменения климата, упомянуты не были.

This issue analyses the challenges posed by climate change for the Europe and CIS region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом номере представлен анализ проблем, стоящих перед странами Европы и СНГ в связи с глобальным изменением климата.

So don't worry about climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что не волнуйтесь об изменении климата.

Spending time in this room, a room that could be our own future home, makes the consequences of climate change and food insecurity much more immediate and tangible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведите время в этой комнате, которая может стать вашим домом в будущем, и вы поймёте все последствия изменения климата и нехватки пищи, реальные и осязаемые.

Two mechanisms in particular are expected to generate substantial resources for climate change programmes in the next few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два механизма, в частности, как ожидается, в ближайшие несколько лет будут обеспечивать мобилизацию значительных ресурсов для программ в области изменения климата.

It's not just climate change, which is, like, the most obvious example people give.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не только изменение климата, которое для многих является наиболее очевидным примером.

So if you can change the cells in those organs, maybe you make those organs more radiation-resistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научившись изменять клетки в органах, мы, вероятно, сможем делать их устойчивыми к радиации.

Of special interest to him was the emerging democratic climate as a result of recent and profound political changes in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес Специального докладчика вызвали демократические преобразования, явившиеся результатом глубоких политических изменений в стране.

Their paths can be altered by a change in the weather, a storm at sea, a chance encounter with a pod of whales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршруты предметов могут поменяться из-за смены погоды, шторма в море, случайного столкновения со стадом китов.

And it's a good change for Deb as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и для Деб хорошая перемена.

The more severe the change in a country’s asset valuations, the more likely portfolio managers are either under- or over-exposed to certain currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем значительнее изменения стоимости активов страны, тем более вероятно, что менеджеры портфелей будут пере- или недоподвержены воздействию определенных валют.

You see, the Verona boasts individualized climate zones, Claire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, Верона знаменита своими индивидуальными климатическими зонами, Клэр.

This suited the moist climate of Ireland as the trenches formed by turning in the sods provided drainage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствовало влажному климату Ирландии, так как траншеи, образованные поворотом в грунте, обеспечивали дренаж.

Small areas with a Csc climate can also be found at high elevations in Corsica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие районы с климатом Csc также можно найти на больших высотах на Корсике.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «how climate change will affect». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «how climate change will affect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: how, climate, change, will, affect , а также произношение и транскрипцию к «how climate change will affect». Также, к фразе «how climate change will affect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information