How this process works - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

How this process works - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как этот процесс работает
Translate

- how [adverb]

adverb: как, каким образом, сколько, что

conjunction: что

noun: способ, метод

  • on how to quit - о том, как бросить курить

  • how it compares with - как он сравнивает с

  • how he - как он

  • how they work - как они работают

  • how to - как

  • integration know-how - интеграции ноу-хау

  • hints how to - советы, как это

  • how can i contact - Как я могу связаться

  • how he thinks - как он думает,

  • of how well - как хорошо

  • Синонимы к how: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к how: adios, cheers, sayonara, cheerio, adieu, arrivederci, au revoir, bye, bye bye, cheery bye

    Значение how: in what way or manner; by what means.

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать

- works [noun]

noun: завод, фабрика

  • analysis of musical works - анализ музыкальных произведений

  • works very smoothly - работает очень гладко

  • works without delay - работает без задержек

  • works as - работает

  • research works - научно-исследовательские работы

  • tractor works - тракторный завод

  • in the works of this - в работах этого

  • her works have been exhibited - ее работы были выставлены

  • works for the second - работает для второго

  • works to promote - работы по содействию

  • Синонимы к works: industry, grind, service, elbow grease, exertion, travail, slog, drudgery, effort, sweat

    Антонимы к works: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение works: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.



And this process is ongoing all the time, and it has huge effects on how the landscape works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс не прекращается ни на минуту, и существенно влияет на изменение всего ландшафта Земли.

This process works as a double impact by not only providing housing but also giving homeless people employment income and work experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс работает как двойной эффект, не только предоставляя жилье, но и давая бездомным людям доход от занятости и опыт работы.

Thus, the reading of his works becomes an initiatory process in which the reader seeks out the occult truth hidden behind the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, чтение его произведений становится процессом посвящения, в котором читатель ищет оккультную истину, скрытую за рассказом.

I'm just kinda fuzzy on how the whole process works; if anyone could shed some light on my dim situation, it would be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто немного нечетко представляю себе, как работает весь этот процесс; если бы кто-нибудь мог пролить свет на мою туманную ситуацию, это было бы оценено.

It's a slow and gradual process, but it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это медленная и последовательная процедура, но она работает.

Additionally, a large portion of his speeches and lectures have been lost or were not recorded; thus, the compilation of Twain's works is an ongoing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, значительная часть его речей и лекций была утеряна или не была записана; таким образом, составление сочинений Твена-это непрерывный процесс.

On half of the works, Rothko applied none of the paint himself, and was for the most part content to supervise the slow, arduous process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На половине работ Ротко сам не наносил ни одной краски и по большей части довольствовался наблюдением за медленным и трудным процессом.

I can't impress upon you enough that this process only works when there's bipartisan communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу перестать настаивать, что этот процесс работает только при двухпартийной связи.

The process of carburization works via the diffusion of carbon atoms into the surface layers of a metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс науглероживания протекает через диффузию атомов углерода в поверхностные слои металла.

The algorithm works in a two-step process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм работает в двухэтапном процессе.

Also in the works are plants to process turkey waste and manure in Colorado and pork and cheese waste in Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в работе находятся заводы по переработке отходов индейки и навоза в Колорадо и отходов свинины и сыра в Италии.

Around 150 bulbs per hour were produced by the hand-blowing process in the 1880s at Corning Glass Works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1880-х годах на заводе Corning Glass производилось около 150 луковиц в час с помощью процесса ручного выдувания.

In the process he produced completely new works of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе работы он создал совершенно новые произведения искусства.

In the field of metalworking, a similar process called barreling, or barrel finishing, works upon the same principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области металлообработки аналогичный процесс, называемый бочковой обработкой, работает по тем же принципам.

Auto-threshold process in the main and multi-channel decoder works better now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшена работа автоопределителя порога детектора в основном и многоканальном декодерах.

The process of deletion, such as AFD, only works if as many editors as possible are encouraged to participate, and that means giving each one them a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс удаления, такой как AFD, работает только в том случае, если к участию приглашается как можно больше редакторов, а это означает, что каждый из них имеет право голоса.

The jiva, according to Jainism, is an essential part of how the process of karma, rebirth and the process of liberation from rebirth works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джива, согласно джайнизму, является существенной частью того, как работает процесс кармы, перерождения и процесс освобождения от перерождения.

The Studios reformatted and coloured Cigars of the Pharaoh in 1955; it was the last of the early works to undergo this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студии переформатировали и раскрасили сигары фараона в 1955 году; это была последняя из ранних работ, прошедших этот процесс.

Studies and piers show us just how the scouring process works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования и пирсы показывают нам, как именно работает процесс очистки.

Mediation can be very flexible - it's a case of what works rather than any set process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медиация может быть очень гибкой - это случай того, что работает, а не какой-то определенный процесс.

The new group of works unifies photography and painting, questioning authenticity and imitation of life through this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая группа работ объединяет фотографию и живопись, подвергая сомнению подлинность и имитацию жизни посредством этого процесса.

Emotion works hand-in-hand with the cognitive process, or the way we think, about an issue or situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоции работают рука об руку с когнитивным процессом, или тем, как мы думаем о проблеме или ситуации.

For these two works, Moore was content to allow the filmmakers to do whatever they wished and removed himself from the process entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этих двух работ Мур был доволен тем, что позволил создателям фильма делать все, что они пожелают, и полностью удалился от процесса.

He mounts the Folio whale's back, and as he swims, he works his passage by flogging him; as some schoolmasters get along in the world by a similar process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устраивается на спине кита in Folio и плывет на нем верхом, оплачивая свой проезд трепкой, подобно школьным учителям, которые продвигаются в жизни с помощью тех же средств.

As the afflicted person works towards a behavioral commitment, the motivational process then is activated in the left frontal cortex of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как страдающий человек стремится к поведенческому обязательству, мотивационный процесс активизируется в левой лобной коре головного мозга.

I don't know how the process works, Steelpillow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, как работает этот процесс, Steelpillow?

The method instead works at its finest when it is rationally likely to estimate the stages of the project in process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод, напротив, работает лучше всего, когда он с рациональной вероятностью оценивает стадии процесса реализации проекта.

The glove works better if the knife's part of the process, like closing a circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перчатка лучше работает, если нож является частью процесса, словно он замыкает цепь.

People stop by a difficult one and decide the process doesn't work, when 9 out 10 it works just fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди останавливаются на трудном и решают, что процесс не работает, когда 9 из 10 он работает просто отлично.

Thus the process is user-friendly, saves energy since it works fastest, and causes little or no distortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, этот процесс удобен для пользователя, экономит энергию, так как он работает быстрее всего, и практически не вызывает искажений.

He still boasts that he defeated all of his Republican opponents, though, given how the primary process works, it’s easier to beat 16 rivals than one or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до сих пор гордится тем, что одержал победу над всеми своими соперниками-республиканцами, однако, учитывая то, как работает праймериз, легче выбить из борьбы 16 соперников, чем одного или двух.

This process is well reflected in contemporary Angolan literature, especially in the works of Angolan authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс хорошо отражен в современной ангольской литературе, особенно в произведениях ангольских авторов.

The process of smelling works very differently depending on whether the smelled molecules are hydrophilic molecules in water or hydrophobic molecules in air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс обоняния работает очень по-разному в зависимости от того, являются ли обоняемые молекулы гидрофильными молекулами в воде или гидрофобными молекулами в воздухе.

It is somewhat simplified but is accurate enough to give an understanding of how the holographic process works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он несколько упрощен, но достаточно точен, чтобы дать представление о том, как работает голографический процесс.

Kim, I don't distrust the consensus process, but I do have a very different interpretation of how it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ким, я не испытываю недоверия к процессу консенсуса, но у меня есть совершенно другая интерпретация того, как он работает.

Hey, I just tried Process explorer 11.20 in NT 4.0, and it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, я только что попробовал Process explorer 11.20 в NT 4.0, и он работает.

The thing about a battle plan is, it only works if soldiers follow orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные планы не проваливаются, если солдаты следуют приказам.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

I renounce Satan and all his evil works and all his empty promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвергаю Сатану, все его злые деяния и пустые обещания.

I only did what I had to do to survive, making a devil's bargain and in the process giving birth to a child fathered by a man I did not love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключив сделку с дьяволом, родив ребенка, отцом которого был человек, которого я не любила.

The process of in-depth review of first national communications was initiated in March 1995 and is expected to be finished by October 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс углубленного рассмотрения первых национальных сообщений был начат в марте 1995 года и, как ожидается, будет завершен к октябрю 1997 года.

The scope of the project, which has already begun, includes a new terminal, cargo facilities, civil works and extension of the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, реализация которого уже началась, включает строительство нового терминала, объектов для обработки грузов и гражданских инженерных сооружений, а также удлинение взлетно-посадочной полосы.

Even in ancient times, the works of Uzbek astronomers who studied the movement of heavenly bodies were world-renowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ими впервые была составлена наиболее точная карта звездного неба.

For decades, British politicians have avoided making the case for EU membership, or even explaining to the British people how the Union works and why it is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские политики на протяжении десятилетий уклонялись не только от агитации в пользу членства в ЕС, но и от объяснений британскому народу, как работает Евросоюз и зачем он нужен.

Due process is not an empty phrase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащая процедура — это не просто пустой звук.

But it’s a milestone for the fledgling station as it works to navigate the complexity of post-Maidan politics while staying true to its original mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для начинающего телеканала это важная веха, поскольку он работает для того, чтобы помогать ориентироваться в сложностях политики после Майдана, оставаясь при этом верным своей первоначальной миссии.

The filing of works of art plundered under our noses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранилище произведений искусства ограбили у нас под носом.

You're looking for a young man, a loner who works behind the scenes, maybe a sound engineer, a lighting operator, something that gets him close to the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ищите молодого мужчину, одиночку, который работает за сценой. Это может быть звукорежиссер, осветитель, что-то, что приближает его к действу.

No, an agreement reached by mutual concessions. It works this way, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, когда уступают друг другу и таким образом приходят к соглашению.

It's not really orthodox, using basil in gazpacho, but I find it just works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, не принято добавлять базилик в гаспачо, но мне кажется, это работает.

So I purchased only collected works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я покупал только полные собрания сочинений.

Before him lay periodicals on local zemstvo statistics and several works on the ethnography of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним лежали журналы по местной земской статистике и несколько работ по этнографии края.

Uh, so this hinge needs to go in at this angle so that the flap works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот этот штырек, должен входить вот сюда. Чтобы закрылок работал.

Oh, you know what? I don't want to throw a wrench into the works, but I want everything to be perfect, and the baby's fingernails are just bothering me a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, не хочу мешать, но зато хочу, чтобы всё было идеально, и ноготки малыша меня слегка беспокоят.

She works with people who've experienced trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает с людьми, у которых были травмы.

He works the floor at the Chicago Board of Trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал уборщиком на Чикагской товарной бирже.

Cleopatra was depicted in various ancient works of art, in the Egyptian as well as Hellenistic-Greek and Roman styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клеопатра была изображена в различных древних произведениях искусства, как в египетском, так и в Эллинистическом-греческом и римском стилях.

They included his masterpiece, an edition of the Works of Geoffrey Chaucer with illustrations by Edward Burne-Jones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали его шедевр, издание работ Джеффри Чосера с иллюстрациями Эдварда Берн-Джонса.

He was also the first proponent of Baconian theory, the view that Francis Bacon was the true author of Shakespeare's works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был первым сторонником Бэконовской теории, согласно которой Фрэнсис Бэкон был истинным автором произведений Шекспира.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «how this process works». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «how this process works» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: how, this, process, works , а также произношение и транскрипцию к «how this process works». Также, к фразе «how this process works» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information