I have heard people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i cam - я кулачок
I look - я смотрю
i know i said - я знаю, я сказал
i preserve - я сохранить
i think i speak for - я думаю, что я говорить
i let - Я позволяю
sure i - уверен, что я
i just wanted to tell you i - я просто хотел сказать, что я
i never thought i would say - я никогда не думал, я бы сказал,
i thought maybe i - я думал, что, может быть, я
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have cracked - взломали
how have - как есть
have overseen - иметь под контролем
have only - только
have inherent - имеют присущий
do have - иметь
have broadened - расширили
have sparked - вызвали
have skewed - есть перекос
have justice - есть справедливость
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
having heard about - услышав о
i have just heard about - я только слышал о
i heard the shots - я слышал выстрелы
last time i heard - последний раз, когда я слышал
heard all the stories - слышали все истории
had heard that - слышал, что
you heard them - Вы слышали их
heard a bang - услышал взрыв
he was heard - он слышал
without having heard - не заслушав
Синонимы к heard: perceive sound, have hearing, overhear, apprehend, perceive, discern, get, catch, make out, listen to
Антонимы к heard: unheard, phonic, lingual, misheard, spoken, undetected, avoided, brainstormed, chatted, chattered
Значение heard: perceive with the ear the sound made by (someone or something).
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
the people - люди
jobless people - безработные люди
empowered people - права и возможности люди
people magazine - журнал людей
people access - доступ людей
hungry people - голодные люди
proud people - гордые люди
lucky people - счастливые люди
skinny people - тощие люди
learned people - образованные люди
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
Yes, it reminds me of a joke I heard about upper-Middle-Class people. |
Да, я тут вспомнил анекдот про класс людей повыше среднего. |
I tell people it involves creating poetry that doesn't just want to sit on paper, that something about it demands it be heard out loud or witnessed in person. |
Я говорю людям, что для этого надо создать стихи, которым недостатачно просто сидеть на бумаге, и что-то в них есть что-то такое, что требует либо быть произнесенным вслух, либо быть засвидетельствованным лично. |
Here, as the poor fellow lay tossing in his fever, the people who watched him might have heard him raving about Amelia. |
Те, кто ухаживал за бедным Доббином, могли услышать, как он, сжигаемый лихорадкой, произносил в бреду имя Эмилии. |
Suddenly at a stile in the hedgerow they heard a low murmur of voices, and in the darkness they saw the outline of two people. |
Вдруг у мостков через живую изгородь послышался тихий шепот и в темноте показались очертания двух фигур. |
I've heard people say that I dangle on the autistic spectrum. |
Я слышал, как люди говорят, что у меня проглядываются признаки аутизма. |
Have you people ever heard of coasters? |
Пипл! Вы чё про ПОДСТАКАННИКИ не слыхали? |
He heard the Russians were repatriating people like me who came from Czechoslovakia. |
Он узнал, что русские депортируюттех, кто как и я приехал из Чехословакии. |
I've heard Miss Elsa say, on many an occasion, that her freaks are the bravest, most honest people on Earth. |
Много раз я слышала от мисс Эльзы, что её монстры - самые храбрые и честные люди на земле. |
I heard people here talking, and they said that I got fired because I couldn't hack it. |
Я слышала некоторые разговоры здесь о том, что меня уволили, потому что я не справлялась. |
I heard that you ordered people to tail me. |
Я слышала, что вы наняли кого-то, чтобы за мной следить. |
You're like a con man who somehow talks people into paying way too much money for derivative art, like convincing anyone who's never heard of Damien Hirst that you're a genius. |
Не занимаюсь мошенничеством, заставляя людей втридорога покупать какую-то банальщину, не уверяю людей, которые никогда не слышали о Дэмьене Хёрсте, в своей гениальности. |
Людям дали понять, что их услышали. |
|
У тех людей есть песня. |
|
Kept them in the secret basement, so even as people visited and socialized upstairs, they couldn't be heard below. |
Он держал их в тайной комнате в подвале, поэтому, даже когда в дом приходили гости и были наверху, узников внизу не было слышно. |
I heard from the elderly folks in this neighborhood, it seems his father did many things to make people dislike him. |
Судя по тому, что говорят местные старожилы, его отец много чего натворил, и люди его невзлюбили. |
She had often heard of people cutting off their noses to spite their faces but heretofore it had been only a figure of speech. Now she knew just what it meant. |
Ей не раз доводилось слышать поговорку: Жабу гото проглотить, лишь бы другим насолить, но только теперь до нее полностью дошел смысл этих слов. |
You know, but out of context, if other people heard about it, it might be misconstrued. |
Но, понимаешь, если отбросить контекст, и другие люди об этом узнают, всё истолкуют неправильно. |
Разве эти люди никогда не слышали о Билле реформы 1832? |
|
I've been to Nashville, I've heard people sing songs like |
Я был в Нашвилле и слышал, как люди поют там песни типа |
Я слышала, что люди по несколько дней торчали в лифте. |
|
Я слышала, что музыка азиатских народов улучшает пищеварение. |
|
Look here-in Darkshire, hardly the breadth of my finger from Milton, is Heston, which I have often heard of from people living in the north as such a pleasant little bathing-place. |
Послушай, в Даркшире, едва в ширине моего пальца от Милтона, находится Хестон. Я слышала от людей, живущих на севере, что это славный морской курорт. |
This was actually the... watershed, when suddenly many people in Israel heard for the first time what had really taken place. |
Это была настоящая... водораздел, внезапно многие люди в Израиле впервые услышали о том, что на самом деле происходило. |
I've met many of the people in Ferguson who have experienced this, and I've heard some of their stories. |
Я встречал много людей в Фергюсоне, у которых был такой опыт, и я слышал некоторые из их рассказов. |
Как я завидую людям, которые слышат только ушами! |
|
He had heard people speak contemptuously of money: he wondered if they had ever tried to do without it. |
Он часто слышал, с каким презрением люди говорят о деньгах; интересно, пробовали они когда-нибудь без них обходиться? |
No, I heard a lot of people that would say to me, Wow, I just wish he would shut up before the election. |
Нет, я знаю многих, которые говорили: Да, лучше бы он помалкивал перед выборами. |
I wrote a column about this for Time Motto, saying that I really believe that lot of people put on blinders, and maybe for the first time, some people decided that policies they believed in and being heard and not being invisible anymore was more important to them than the way in which he had acted or acts as a human. |
Я написала статью об этом для журнала Time Motto: складывается впечатление, что многие одели шоры на глаза, и, возможно, впервые за всё время решили, что политика, в которую они верят — быть услышанными и замеченными — куда важнее его лично и тех поступков, которые он совершал или совершает. |
I heard people talking about what you saw in Settler's woods. |
Слышала разговоры о том, что Вы видели в лесу. |
I heard lots of people come to see him |
Я слышала, его навещают. |
Я слышал, что иногда люди не очень подходят друг другу. |
|
You know, I've heard a lot of people talk about the great Harvey Specter, completely unbeatable. |
Знаете, я слышал очень много историй про великого и непревзойденного Харви Спектера. |
There's this thing - how many people here have heard of pop-up stores or pop-up shops? |
Дело вот в чем - кто из присутствующих слышал что то о магазинах и распродажах на один день? |
And also I want everybody to know there's going to be a gathering at the Mitchell courthouse tomorrow at 2:00 so that people can be heard on this. |
И ещё хочу, чтобы все знали. Завтра в два часа состоится митинг у здания суда Митчелла, чтобы люди услышали правду. |
Нет такой лошади, которая бы обанкротилась делая ставки на людей. |
|
Я от многих слышала о твоём замужестве. |
|
The explosion people heard was actually an unsecured barge ramming into the canal wall, not dynamite. |
Взрыв, который слышали люди, на самом деле был звуком столкновения непришвартовоной баржи и стенки канала, а не динамит. |
I heard the people pulling security at the card game weren't too keen on their wages. |
Я слышал, что люди, которые обеспечивают охрану во время игры... были не слишком довольны своим заработком. |
I've heard you say that, in theory, you might personally meet and greet all the people in the Empire, but that it is not a practical feat because you couldn't live long enough to do it. |
Я слышала, как ты утверждал не раз, что теоретически - ты можешь встретиться с каждым живущим в нашей Галактике существом, но тебе не хватит жизни на это. |
At first he thought himself deserted for some inconceivable reason, but he heard excited shouts, a gate swung open, and a lot of people poured out, making towards him. |
Сначала он подумал, что они неизвестно почему дезертировали, но потом услышал возбужденные крики, распахнулись ворота, и толпа двинулась ему навстречу. |
Whenever that person's song is heard, there are people who reminisce. |
Когда бы ни слышали песню любимого, некоторые люди начинают все вспоминать. |
Alistair Blunt said: I've killed three people. So presumably I ought to be hanged. But you've heard my defense. |
За убийство трех человек меня не могут не повесить Но вы слышали, что я сказал в свое оправдание? |
You'd think if people cared enough to complain about Torchic we'd have heard something about this by now. |
Можно было бы подумать, что если бы люди достаточно заботились о том, чтобы жаловаться на Торхика, мы бы уже что-то слышали об этом. |
I heard that posh people are emotionally undernourished, but you are something else. |
Я слышала, что богатые люди недополучают эмоциональной поддержки, но вы, это что-то другое. |
Finally, when even the yawning of the people could be heard no more, and the house was plunged in the profoundest quiet, he could not hold out any longer. |
Наконец, когда пронесся где-то за стеной последний отчаянный зевок и вслед за тем вдруг все стихло, словно окунулось куда-то глубоко на дно, он не выдержал. |
We've raised funds from foundations and individuals in order to design a prototype of this system, and we've heard from tens of thousands of people all over the world who want this option to be available. |
Мы собрали средства с помощью организаций и заинтересованных лиц, чтобы создать прототип этой системы, и мы получили отклики десятков тысяч людей со всех концов света, которых заинтересовал такой вариант. |
Well, not yet, and I must confess I have heard nothing of the sort, but what one can do with people, especially when they've been burnt out! Vox populi vox Dei. |
То есть еще вовсе нет, и, признаюсь, я ровно ничего не слыхал, но ведь с народом что поделаешь, особенно с погорелыми: Vox populi vox dei. |
More commonly, people who had incurred the displeasure of the Party simply disappeared and were never heard of again. |
А обычно люди, вызвавшие неудовольствие партии, просто исчезали, и о них больше никто не слышал. |
Я слышала, как люди говорят, что можно усыновить одного мальчика. |
|
Rubashov heard the sound of several people marching down the corridor in step. |
Тишину нарушили мерные шаги. |
Many people come from educated backgrounds, different socioeconomic backgrounds, men and women, different ages, some with families, some single. |
Приходят и образованные люди, и из разных социально- экономических условий, мужчины и женщины разных возрастов, у кого-то есть семья, у кого-то нет. |
I think of the people and the places that give me immeasurable joy, and I work to represent them. |
Я думаю о людях и местах, которые придавали мне безмерную радость, и в своих работах я их изображаю. |
I think Trump himself is the wrong answer to the right question, but they have some truth, and it's truth found in the epidemic of opiates around the country, it's truth found in the spread of loneliness, it's the truth found in people whose lives are inverted. |
Трамп, по сути, являет собой неверный ответ на верный вопрос, но и у них имеется своя правда, которая нашла отклик сквозь наркотическое опьянение по всей стране, сквозь одиночество судеб, среди всех тех, чьи жизни разбиты. |
Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this. |
Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников. |
And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us. |
Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас. |
And before you do it, read Dale Carnegie, How to Win Friends and Influence People . |
И перед встречей почитайте Карнеги Как завоёвывать друзей и оказывать влияние. |
People valued friendships, talked endlessly, ate and drank. |
Люди ценили дружбу, спорили, ели, пили. |
У людей и раньше получалось, достойно прожить чужие жизни. |
|
People walk into bookstores and buy based on the jacket. |
Люди приходят в книжный магазин и выбирают книги по суперобложке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i have heard people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i have heard people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, have, heard, people , а также произношение и транскрипцию к «i have heard people». Также, к фразе «i have heard people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.