I immediately thought - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I immediately thought - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я сразу же подумал
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- immediately [adverb]

adverb: немедленно, непосредственно, тотчас, тотчас же

conjunction: как только

- thought [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота



The thought prompted the Galwegian to immediate action; and, blowing out the candle, so as to conceal his movements, he stole softly out of the hut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этой мысли ирландец решил действовать. Погасив свечу, чтобы его никто не заметил, он крадучись выбрался из хижины.

I thought it best to have lunch served immediately in the restaurant car, he said. Afterwards it will be cleared and M. Poirot can conduct his examination of the passengers there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приказал сразу же подавать обед, - сказал он, -и потом поскорее освободить ресторан, чтобы мсье Пуаро мог начать опрос свидетелей.

Any thought patterns you might sense, whether they appear to affect you personally or not, I expect immediately reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О любом мыслящем образе, который Вы почувствуете... неважно, касается ли это Вас лично или нет я требую немедленно докладывать мне.

If you are the partner that I invited you to be, the partner that I believe that you can be, then you will stop this line of thought immediately!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы тот партнер, которым я предлагал стать, партнёр, которым - я верю - вы можете стать, то вы немедленно прекратите так думать!

My grandmother immediately thought something was amiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка сразу почувствовала неладное.

I thought we'd agreed that the rooms not immediately in use should be kept locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, мы договорились, что комнаты, которыми не пользуются, должны быть закрыты.

For some reason he had always thought of wine as having an intensely sweet taste, like that of blackberry jam and an immediate intoxicating effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему-то он всегда думал, что вино должно быть очень сладким, как черносмородиновый джем, и сразу бросаться в голову.

Within that noisome den from which I had emerged I had thought with a narrow intensity only of our immediate security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той зловонной берлоге, откуда я только что вылез, я все время думал лишь об угрожавшей мне опасности.

Upon hearing the album's title Elgie liked its visual title and immediately thought of Heathcliff, a prominent character from Wuthering Heights, and English moorland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав название альбома, Элджи понравилось его визуальное оформление, и она сразу же подумала о Хитклифе, знаменитом персонаже из Грозового перевала и английских пустошей.

Gaudron said he wasn't a bit put out and thought they were quite well off where they were, out of the downpour. He suggested sitting down to dinner immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Годрон не скучал, ему и здесь было очень хорошо; он только предлагал теперь же приняться за обед.

But, Lenina ... he began protesting; and as she immediately untwined her arms, as she stepped away from him, he thought, for a moment, that she had taken his unspoken hint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, Ленайна, - начал он; она тут же разомкнула руки, отшагнула от него, и он подумал на минуту, что Ленайна поняла его без слов.

At half-past eight the doctor arrived. He did not take a very hopeful view of the case, but thought that there was no immediate danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В половине девятого явился врач: он не дал благоприятного заключения, но и не полагал, что смерть наступит скоро.

When we prohibited hostile thought, crime began to drop immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы запретили враждебные мысли, преступность немедленно начала падать.

So thought Prince Bolkonski while dressing, and yet the question he was always putting off demanded an immediate answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так думал, одеваясь, князь Николай Андреевич, а вместе с тем всё откладываемый вопрос требовал немедленного решения.

He had thought this would follow immediately after he had handed the document announcing his capitulation to the old warder; it happened to be the same day as the term set by Ivanov, expired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отправил заявление Прокурору точно в срок, назначенный Ивановым.

We made a very quick turn-around, we thought it was enough to change the mode of production and people would immediately change with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проворно поворачивались, мы думали: достаточно изменить способ производства - и сразу изменятся люди.

Immediate discontinuation of topical corticosteroids is recommended since corticosteroids are thought to worsen CGPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется немедленное прекращение приема топических кортикостероидов, поскольку считается, что кортикостероиды ухудшают ЦГПД.

The thought of a cellar appears to produce a powerful effect upon him-stimulating to immediate action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминание о погребке произвело на него магическое действие, и он тут же приступил к делу.

And, as he had thought, Miss Gilchrist immediately did begin to talk about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он и думал, мисс Гилкрист сразу же об этом заговорила.

They insist on rigidly defined areas of doubt and uncertainty, and demand Deep Thought be switched off immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настаивают на жестко определенных областях сомнения и неопределенности и требуют немедленного отключения глубокого мышления.

If I thought for one moment... that my health risks anyone's life... I would resign this presidency immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне хоть на секунду показалось... что мое здоровье угрожает чьей-то жизни я бы немедленно оставил пост президента.

There was no invalid to hope and fear about; even the Higginses-so long a vivid interest-seemed to have receded from any need of immediate thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было больной и связанных с нею надежд и страхов. Даже Хиггинсы, так долго искавшие их участия, перестали вспоминать о них при любой нужде.

Emmy did not note the circumstance at the time, nor take immediate heed of the very dismal expression which honest Dobbin's countenance assumed, but she thought of it afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмми в то время не заметила этого обстоятельства; не обратила она внимания и на то, как опечалился честный Доббин. Но потом она призадумалась.

That's the thought that springs most immediately to mind when I... see a CV like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мысль, которая немедленно возникает, когда я... вижу такое резюме.

Prock though immediately rejected him because of his name, but Muscleman thought he would be fun to hang out with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя прокк сразу же отверг его из-за его имени, но мускулистый подумал, что с ним будет весело общаться.

He had solved a thought-problem and immediately revealed the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил некую проблему и пришел к определенным выводам.

Whenever a problem arose she thought immediately of the blacksmith and was consoled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у нее бывали какие-нибудь неприятности, какое-нибудь огорчение, она вспоминала о кузнеце, и это утешало ее.

He thought that No. 402 was probably offended and would not answer. But the officer did not seem to bear grudges; he answered immediately: POLITICAL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, он боялся, что тот оскорбился и теперь не захочет ему отвечать, но Четыреста второй не был обидчивым: политические, сразу же откликнулся он.

His brilliant adaptation of Aristotelian thought to Biblical faith deeply impressed later Jewish thinkers, and had an unexpected immediate historical impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его блестящая адаптация аристотелевской мысли к библейской вере произвела глубокое впечатление на позднейших еврейских мыслителей и оказала неожиданное непосредственное историческое воздействие.

I have thought of calling you home immediately but will leave that to your father's discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела немедленно отозвать тебя домой, но оставила это на усмотрение твоего отца.

My mind was sucked back into the thought I'd interrupted so immediately before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моментально всплыла та самая мысль, которую я резко оборвала на заправке.

While Verka, when she had suddenly said that she would commit suicide with her beloved, had been immediately strengthened in this thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Верка как сказала внезапно, что пойдет на самоубийство вместе со своим возлюбленным, так сразу и укрепилась в этой мысли.

Naturally, that immediately leads to thought of the Signpost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, это сразу же наводит на мысль о указателе.

But immediately she thought of the man for whom she had given him up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тотчас же она подумала о том, на кого она променяла его.

Her eyes were large and stormy grey, but were set a thought too far apart; yet not so far as to be immediately recognised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза у нее были большие и бурно-серые, но мысли были расставлены слишком далеко, и все же не настолько далеко, чтобы их можно было сразу узнать.

If a certain thought has no previous connection with the limerent object, immediately one is made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если определенная мысль не имеет предшествующей связи с другим объектом, то она немедленно возникает.

Immediately she thought of the hospital, the founding of which she knew had been one of his sincerest desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тотчас вспомнила, что Каупервуд всегда желал основать больницу.

However, rather than immediately removing them, I thought I would generate opinion here first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все большее число цепочек создает свою собственную внутреннюю систему распространения информации.

I wanted to be, as I later thought of it, empathic, which is to say, to feel what they wanted to say and to be an agent of their self-revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел быть, как я позже понял, сострадательным, я имею в виду, чувствовать, что мои герои хотят раскрыть, и быть проводником их самораскрытия.

As a child, I thought she was born with them, with beautiful black lines and detailed symbols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребёнком я думал, что она родилась с ними, с красивыми чёрными линиями и утончёнными символами.

It was only a few years ago that I discovered that everything I thought I knew about poverty was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лишь несколько лет назад я понял: всё, что, как мне казалось, я знал о нищете, — неверно.

Later, when I got back to the hotel, I thought about it for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, когда я вернулся в отель, я задумался.

I could feel my flesh crawl at the very thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При мысли об этом дрожь пробежала у меня по телу.

It's thought that the crushing pressure might create oceans of liquid diamond filled with solid diamond icebergs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть мнение, что сила давления может создать океаны жидких алмазов с твёрдыми алмазными айсбергами.

He thought over his costume and threw his collar and the tell-tale aeronaut's white cap into the water far below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осмотрел свой наряд и решительно закинул воротничок и предательскую белую фуражку подальше в воду.

And I thought a change of scenery might improve your mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумала, что смена обстановки улучшит твоё настроение.

When I was younger, I had friends that wanted to climb this mountain in Europe, and I thought it sounded exciting, so... I joined them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молодости у меня были друзья, которые мечтали залезть на ту гору в Европе, и меня эта идея захватила, так что... я поехала с ними.

This is not how I thought today would go at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем не так представляла сегодняшний день.

And I thought you were trying to be discrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же я думал, что нам следует вести себя с оглядкой.

But we've got two days before we go back to Rhode Island, so I thought I'd make them the best two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас есть два дня до возвращения в университет, и я решил, что они должны быть самыми лучшими.

Today's core challenge is to combine our immediate priority of combating terrorism with our long-term strategies and goals endorsed by the Millennium Summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной задачей сегодняшнего дня является увязка наших усилий в такой насущной и приоритетной области, как борьба с терроризмом, с нашими долгосрочными стратегиями и целями Саммита тысячелетия.

I thought you just looked nervous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты только с виду нервничаешь.

And then, if we put them back in the environment, generally they're quite good at putting a marker down where they thought that flag or their car was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы снова поместим их в эту обстановку. Обычно люди справляются с задачей и помнят, где именно находился флажок или машина.

Or if there was a hole I'd think like, oh damn, there was actually someone thought of that thought already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, если это и правда дыра, я думаю: О черт, это уже пришло кому-то в голову.

None of the people putting forward these proposals have any influence with Poroshenko or his government, and they are definitely not thought leaders for Ukrainians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из авторов этих предложений не имеет никакого влияния на Порошенко или его правительство, а также, безусловно, не является идейным лидером для украинцев.

And that's what you did, thought Scarlett with inward rage, and if it hadn't been for my hands

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ведь ты и кинулся, - в бешенстве подумала Скарлетт. - Если бы не мои руки...

Smart, he thought, smart as hell. He glanced regretfully at his own clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертовски шикарны, - подумал он и с сожалением скользнул взглядом по собственному наряду.

Instead of raising it, thought he, they have lowered it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, его вовсе не поднимали, - сказал он самому себе, - а просто скатили сверху вниз.

There is also the Prison abolition movement which calls for the immediate elimination and reduction of both public and private prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также движение за отмену тюрем, которое призывает к немедленной ликвидации и сокращению как государственных, так и частных тюрем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i immediately thought». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i immediately thought» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, immediately, thought , а также произношение и транскрипцию к «i immediately thought». Также, к фразе «i immediately thought» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information